2017-01-23 08:08:27 +00:00
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
"KPlugin": {
|
|
|
|
|
"Authors": [
|
|
|
|
|
{
|
2017-04-09 02:59:36 +01:00
|
|
|
|
"Email": "holger.k@elberer.de",
|
|
|
|
|
"Name": "Holger Kaelberer",
|
2023-01-01 02:14:13 +00:00
|
|
|
|
"Name[ar]": "هولجر كيلبرر",
|
2020-09-17 05:15:05 +01:00
|
|
|
|
"Name[az]": "Holger Kaelberer",
|
2022-07-02 03:00:21 +01:00
|
|
|
|
"Name[bg]": "Holger Kaelberer",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[ca@valencia]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[ca]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[cs]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[da]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[de]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[el]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[en_GB]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[es]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[et]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[eu]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[fi]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[fr]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[gl]": "Holger Kaelberer",
|
2021-11-03 01:25:15 +00:00
|
|
|
|
"Name[hu]": "Holger Kaelberer",
|
2020-09-19 05:10:24 +01:00
|
|
|
|
"Name[ia]": "Holger Kaelberer",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[id]": "Holger Kaelberer",
|
2022-11-17 01:47:30 +00:00
|
|
|
|
"Name[ie]": "Holger Kaelberer",
|
2022-08-25 02:46:23 +01:00
|
|
|
|
"Name[is]": "Holger Kaelberer",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[it]": "Holger Kaelberer",
|
2022-12-15 01:56:04 +00:00
|
|
|
|
"Name[ka]": "Holger Kaelberer",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[ko]": "Holger Kaelberer",
|
2019-06-29 04:17:17 +01:00
|
|
|
|
"Name[lt]": "Holger Kaelberer",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[nl]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[nn]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[pl]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[pt]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[pt_BR]": "Holger Kaelberer",
|
2020-09-19 05:10:24 +01:00
|
|
|
|
"Name[ro]": "Holger Kaelberer",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[ru]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[sk]": "Holger Kaelberer",
|
2020-06-20 04:10:40 +01:00
|
|
|
|
"Name[sl]": "Holger Kaelberer",
|
2017-05-27 03:22:53 +01:00
|
|
|
|
"Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер",
|
|
|
|
|
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer",
|
|
|
|
|
"Name[sr@latin]": "Holger Kelberer",
|
|
|
|
|
"Name[sr]": "Холгер Келберер",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[sv]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[tr]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[uk]": "Holger Kaelberer",
|
2020-06-18 04:39:20 +01:00
|
|
|
|
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[zh_CN]": "Holger Kaelberer",
|
|
|
|
|
"Name[zh_TW]": "Holger Kaelberer"
|
2017-01-23 08:08:27 +00:00
|
|
|
|
}
|
2017-04-09 02:59:36 +01:00
|
|
|
|
],
|
|
|
|
|
"Description": "Use your keyboard to send key-events to your paired device",
|
2022-02-20 01:45:04 +00:00
|
|
|
|
"Description[ar]": "استعمل لوحة مفاتيحك لإرسال أحداث مفاتيح إلى جهازك المقترن",
|
2020-09-17 05:15:05 +01:00
|
|
|
|
"Description[az]": "Klaviaturadan istifadə edərək düymə-əməllərini qoşulmuş cihaza göndərmək",
|
2022-07-02 03:00:21 +01:00
|
|
|
|
"Description[bg]": "Използвайте клавиатурата си, за да изпращате събития с клавиши към сдвоеното устройство",
|
2022-06-14 02:49:10 +01:00
|
|
|
|
"Description[ca@valencia]": "Utilitzeu el vostre teclat per a enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat",
|
2020-07-15 04:44:49 +01:00
|
|
|
|
"Description[ca]": "Empreu el vostre teclat per a enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat",
|
2017-07-19 08:50:22 +01:00
|
|
|
|
"Description[cs]": "Používejte svoji klávesnici pro odesílání událostí kláves na spárované zařízení",
|
2017-07-24 04:53:15 +01:00
|
|
|
|
"Description[da]": "Brug dit tastatur til at sende tastehændelser til din parrede enhed",
|
2021-04-19 02:18:23 +01:00
|
|
|
|
"Description[de]": "Benutzen Sie Ihre Tastatur, um Tastatureingaben an das gekoppelte Gerät zu senden",
|
2017-10-30 03:45:10 +00:00
|
|
|
|
"Description[el]": "Στέλνεις ό,τι πληκτρολογείς στη συσκευή ζεύγους",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Description[en_GB]": "Use your keyboard to send key-events to your paired device",
|
2017-07-19 08:50:22 +01:00
|
|
|
|
"Description[es]": "Use su teclado para enviar eventos de teclado a su dispositivo vinculado",
|
2019-11-30 04:34:44 +00:00
|
|
|
|
"Description[et]": "Oma klaviatuuri kasutamine klahvisündmuste edastamiseks paardunud seadmesse",
|
2017-08-06 05:02:06 +01:00
|
|
|
|
"Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko",
|
2018-08-05 04:29:07 +01:00
|
|
|
|
"Description[fi]": "Lähetä näppäinpainallukset näppäimistöltä paritetulle laitteelle",
|
2017-07-16 05:03:07 +01:00
|
|
|
|
"Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé",
|
2019-03-24 04:23:24 +00:00
|
|
|
|
"Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado",
|
2021-11-24 01:36:30 +00:00
|
|
|
|
"Description[hu]": "A billentyűzet használata billentyűesemények küldésére a párosított eszköznek",
|
2021-11-04 01:16:42 +00:00
|
|
|
|
"Description[ia]": "Usa tu claviero pro inviar eventos-clave a tu dispositivo associate",
|
2022-11-19 01:48:52 +00:00
|
|
|
|
"Description[id]": "Gunakan keyboard Anda untuk mengirim peristiwa ke peranti Anda yang tersanding",
|
2023-02-04 02:05:14 +00:00
|
|
|
|
"Description[is]": "Nota lyklaborðið þitt til að senda innsláttarmerki í parað tæki",
|
2017-07-17 05:00:54 +01:00
|
|
|
|
"Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato",
|
2019-04-22 04:58:13 +01:00
|
|
|
|
"Description[ja]": "あなたのキーボードでキーイベントをペアリング済みのデバイスに送信",
|
2022-12-15 01:56:04 +00:00
|
|
|
|
"Description[ka]": "გამოიყენეთ კლავიატურა თქვენს დაწყვილებულ მოწყობილობაზე ღილაკების დაჭერისთვის",
|
2018-08-18 04:41:47 +01:00
|
|
|
|
"Description[ko]": "키보드를 사용하여 페어링된 장치에 키 이벤트 보내기",
|
2019-06-29 04:17:17 +01:00
|
|
|
|
"Description[lt]": "Naudoti savo klaviatūrą, siekiant siųsti klavišų įvykius į suporuotą įrenginį",
|
2017-07-16 05:03:07 +01:00
|
|
|
|
"Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden",
|
2017-07-23 04:44:59 +01:00
|
|
|
|
"Description[nn]": "Bruk tastaturet til å senda tastetrykk til den para eininga",
|
2021-04-19 02:18:23 +01:00
|
|
|
|
"Description[pl]": "Wysyła naciśnięcia klawiszy tego urządzenia na inne urządzenie",
|
2017-09-19 03:58:52 +01:00
|
|
|
|
"Description[pt]": "Usar o seu teclado para enviar eventos de teclas para o seu dispositivo emparelhado",
|
2020-03-21 04:50:32 +00:00
|
|
|
|
"Description[pt_BR]": "Use seu teclado para enviar eventos de teclas ao dispositivo pareado",
|
2020-09-19 05:10:24 +01:00
|
|
|
|
"Description[ro]": "Folosiți tastatura pentru a trimite evenimente de taste către dispozitivul asociat",
|
2022-08-11 02:42:55 +01:00
|
|
|
|
"Description[ru]": "Использование клавиатуры для отправки нажатий клавиш на сопряжённое устройство",
|
2020-04-07 05:11:40 +01:00
|
|
|
|
"Description[sk]": "Použitie vašej klávesnice na odosielanie stlačení klávesov do vášho spárovaného zariadenia",
|
2020-06-20 04:10:40 +01:00
|
|
|
|
"Description[sl]": "Uporabite tipkovnico za pošiljanje ključnih dogodkov v svojo uparjeno napravo",
|
2017-07-18 04:56:58 +01:00
|
|
|
|
"Description[sr@ijekavian]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
|
|
|
|
|
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
|
|
|
|
|
"Description[sr@latin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
|
|
|
|
|
"Description[sr]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
|
2017-07-15 04:39:16 +01:00
|
|
|
|
"Description[sv]": "Använd tangentbordet för att skicka tangenthändelser till den parade enheten",
|
2022-03-31 02:41:19 +01:00
|
|
|
|
"Description[tr]": "Eşleşmiş aygıtınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın",
|
2017-07-15 04:39:16 +01:00
|
|
|
|
"Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій",
|
2020-06-18 04:39:20 +01:00
|
|
|
|
"Description[x-test]": "xxUse your keyboard to send key-events to your paired devicexx",
|
2017-07-26 09:23:47 +01:00
|
|
|
|
"Description[zh_CN]": "使用您的键盘发送按键事件给配对的设备",
|
2018-04-07 04:22:03 +01:00
|
|
|
|
"Description[zh_TW]": "利用您的鍵盤去傳送按鍵活動至您的配對裝置",
|
2017-04-09 02:59:36 +01:00
|
|
|
|
"EnabledByDefault": true,
|
|
|
|
|
"Icon": "edit-select",
|
|
|
|
|
"Id": "kdeconnect_remotekeyboard",
|
|
|
|
|
"License": "GPL",
|
|
|
|
|
"Name": "Remote keyboard from the desktop",
|
2022-02-20 01:45:04 +00:00
|
|
|
|
"Name[ar]": "لوحة مفاتيح بعيده من سطح المكتب",
|
2022-07-04 02:47:05 +01:00
|
|
|
|
"Name[az]": "İş masasından uzaq klaviatura",
|
2022-07-02 03:00:21 +01:00
|
|
|
|
"Name[bg]": "Отдалечена клавиатура от работния плот",
|
2017-07-24 04:53:15 +01:00
|
|
|
|
"Name[ca@valencia]": "Teclat remot des de l'escriptori",
|
2017-07-15 04:39:16 +01:00
|
|
|
|
"Name[ca]": "Teclat remot des de l'escriptori",
|
2017-07-19 08:50:22 +01:00
|
|
|
|
"Name[cs]": "Vzdálená klávesnice pro plochu",
|
2017-07-24 04:53:15 +01:00
|
|
|
|
"Name[da]": "Eksternt tastatur fra desktoppen",
|
2017-11-27 03:56:48 +00:00
|
|
|
|
"Name[de]": "Tastatureingaben von der Arbeitsfläche",
|
2017-10-30 03:45:10 +00:00
|
|
|
|
"Name[el]": "Απομακρυσμένο πληκτρολόγιο της επιφάνειας εργασίας",
|
2018-10-24 04:55:51 +01:00
|
|
|
|
"Name[en_GB]": "Remote keyboard from the desktop",
|
2017-07-19 08:50:22 +01:00
|
|
|
|
"Name[es]": "Teclado remoto desde el equipo de escritorio",
|
2019-11-30 04:34:44 +00:00
|
|
|
|
"Name[et]": "Kaugklaviatuur töölaualt",
|
2017-08-06 05:02:06 +01:00
|
|
|
|
"Name[eu]": "Urruneko teklatua mahaigainetik",
|
2018-08-05 04:29:07 +01:00
|
|
|
|
"Name[fi]": "Etänäppäimistö työpöydältä",
|
2018-06-30 04:43:37 +01:00
|
|
|
|
"Name[fr]": "Clavier à distance depuis l'ordinateur",
|
2017-09-19 03:58:52 +01:00
|
|
|
|
"Name[gl]": "Teclado remoto do escritorio",
|
2021-11-24 01:36:30 +00:00
|
|
|
|
"Name[hu]": "Távoli billentyűzet az asztaláról",
|
2021-11-04 01:16:42 +00:00
|
|
|
|
"Name[ia]": "Claviero remote ab le scriptorio",
|
2022-11-19 01:48:52 +00:00
|
|
|
|
"Name[id]": "Keyboard jarak jauh dari desktop",
|
2023-02-04 02:05:14 +00:00
|
|
|
|
"Name[is]": "Fjartengt lyklaborð frá vinnutölvunni",
|
2017-07-17 05:00:54 +01:00
|
|
|
|
"Name[it]": "Tastiera remota dal desktop",
|
2019-04-22 04:58:13 +01:00
|
|
|
|
"Name[ja]": "デスクトップからのリモートキーボード",
|
2022-12-15 01:56:04 +00:00
|
|
|
|
"Name[ka]": "დაშორებული კლავიატურა კომპიუტერიდან",
|
2018-08-18 04:41:47 +01:00
|
|
|
|
"Name[ko]": "데스크톱에서 제어하는 원격 키보드",
|
2019-06-29 04:17:17 +01:00
|
|
|
|
"Name[lt]": "Nuotolinė klaviatūra iš darbalaukio",
|
2017-07-16 05:03:07 +01:00
|
|
|
|
"Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad",
|
2017-07-23 04:44:59 +01:00
|
|
|
|
"Name[nn]": "Fjerntastatur frå skrivebordet",
|
2021-04-19 02:18:23 +01:00
|
|
|
|
"Name[pl]": "Klawiatura z tego urządzenia",
|
2017-09-19 03:58:52 +01:00
|
|
|
|
"Name[pt]": "Teclado remoto do ambiente de trabalho",
|
2017-11-04 03:46:50 +00:00
|
|
|
|
"Name[pt_BR]": "Teclado remoto a partir da área de trabalho",
|
2020-09-19 05:10:24 +01:00
|
|
|
|
"Name[ro]": "Tastatură distantă de la calculator",
|
2021-07-28 02:18:37 +01:00
|
|
|
|
"Name[ru]": "Удалённая клавиатура с рабочего стола",
|
2019-01-31 04:44:46 +00:00
|
|
|
|
"Name[sk]": "Vzdialená klávesnica z počítača",
|
2020-06-20 04:10:40 +01:00
|
|
|
|
"Name[sl]": "Oddaljena tipkovnica na namizju",
|
2017-07-18 04:56:58 +01:00
|
|
|
|
"Name[sr@ijekavian]": "Даљинска тастатура са радне површи",
|
|
|
|
|
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
|
|
|
|
|
"Name[sr@latin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
|
|
|
|
|
"Name[sr]": "Даљинска тастатура са радне површи",
|
2017-07-15 04:39:16 +01:00
|
|
|
|
"Name[sv]": "Externt tangentbord från skrivbordet",
|
|
|
|
|
"Name[tr]": "Masaüstünden uzak klavye",
|
|
|
|
|
"Name[uk]": "Віддалена клавіатура з комп’ютера",
|
2020-06-18 04:39:20 +01:00
|
|
|
|
"Name[x-test]": "xxRemote keyboard from the desktopxx",
|
2017-07-26 09:23:47 +01:00
|
|
|
|
"Name[zh_CN]": "来自桌面的远程键盘",
|
2018-04-07 04:22:03 +01:00
|
|
|
|
"Name[zh_TW]": "從桌面遠端控制鍵盤",
|
2017-01-23 08:08:27 +00:00
|
|
|
|
"ServiceTypes": [
|
|
|
|
|
"KdeConnect/Plugin"
|
2017-04-09 02:59:36 +01:00
|
|
|
|
],
|
2017-01-23 08:08:27 +00:00
|
|
|
|
"Version": "0.1"
|
2017-04-09 02:59:36 +01:00
|
|
|
|
},
|
2018-03-04 19:48:51 +00:00
|
|
|
|
"X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [
|
2017-01-23 08:08:27 +00:00
|
|
|
|
"kdeconnect.mousepad.request"
|
2017-04-09 02:59:36 +01:00
|
|
|
|
],
|
2018-03-04 19:48:51 +00:00
|
|
|
|
"X-KdeConnect-SupportedPacketType": [
|
2017-04-09 02:59:36 +01:00
|
|
|
|
"kdeconnect.mousepad.echo",
|
2017-01-23 08:08:27 +00:00
|
|
|
|
"kdeconnect.mousepad.keyboardstate"
|
|
|
|
|
]
|
|
|
|
|
}
|