GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-03-24 01:20:00 +00:00
parent 09d5774f98
commit c0644619cd
46 changed files with 480 additions and 540 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-12 22:42+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-12 22:42+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "رسالة"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "افتح في المبدئي" msgstr "افتح في المبدئي"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "انسخ الرِّسالة" msgstr "انسخ الرِّسالة"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "انسخ التحديد" msgstr "انسخ التحديد"
@ -173,21 +173,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ" msgstr "ألغِ"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "ابحث أو ابدأ محادثة…" msgstr "ابحث أو ابدأ محادثة…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "جديد"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "ابدأ محادثة جديدة" msgstr "ابدأ محادثة جديدة"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -222,3 +218,6 @@ msgstr "تخطى الحد الأقصى لحجم الرسالة"
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "اكتب رسالة" msgstr "اكتب رسالة"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "جديد"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:10+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:10+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "ismarıc"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Standart olaraq açmaq" msgstr "Standart olaraq açmaq"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "İsmarıcın Kopyası" msgstr "İsmarıcın Kopyası"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Seçilmişin Kopyası" msgstr "Seçilmişin Kopyası"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "İmtina" msgstr "İmtina"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Söhbəti axtarın və ya başladın..." msgstr "Söhbəti axtarın və ya başladın..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Yeni"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Yeni söhbət başlatmaq" msgstr "Yeni söhbət başlatmaq"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +220,9 @@ msgstr "Maksimum mesaj ölçüsü həddini aşdı."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "İsmarıc yazmaq" msgstr "İsmarıc yazmaq"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Yeni"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtr..." #~ msgstr "Filtr..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 21:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "съобщение"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Стандартно отваряне" msgstr "Стандартно отваряне"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Копиране на съобщение" msgstr "Копиране на съобщение"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Копиране на селекцията" msgstr "Копиране на селекцията"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Отказ" msgstr "Отказ"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Търсене или стартиране на кореспонденция..." msgstr "Търсене или стартиране на кореспонденция..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Нова"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Стартиране на нова кореспонденция" msgstr "Стартиране на нова кореспонденция"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -223,3 +219,6 @@ msgstr "Границата за максимален размер на съоб
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Съставяне на съобщение" msgstr "Съставяне на съобщение"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Нова"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 10:26+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "missatge"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Obre amb la predeterminada" msgstr "Obre amb la predeterminada"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copia el missatge" msgstr "Copia el missatge"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copia la selecció" msgstr "Copia la selecció"
@ -178,21 +178,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Cerca o inicia una conversa..." msgstr "Cerca o inicia una conversa..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Inicia una conversa nova" msgstr "Inicia una conversa nova"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -227,3 +223,6 @@ msgstr "S'ha superat el límit màxim de la mida del missatge."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Redacta un missatge" msgstr "Redacta un missatge"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nova"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 10:26+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "missatge"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Obri amb la predeterminada" msgstr "Obri amb la predeterminada"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copia el missatge" msgstr "Copia el missatge"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copia la selecció" msgstr "Copia la selecció"
@ -178,21 +178,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Busca o inicia una conversa..." msgstr "Busca o inicia una conversa..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Inicia una conversa nova" msgstr "Inicia una conversa nova"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -227,3 +223,6 @@ msgstr "S'ha superat el límit màxim de la mida del missatge."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Redacta un missatge" msgstr "Redacta un missatge"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nova"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 16:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-10 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "zpráva"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Otevřít pomocí výchozího" msgstr "Otevřít pomocí výchozího"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopírovat zprávu" msgstr "Kopírovat zprávu"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Zkopírovat výběr" msgstr "Zkopírovat výběr"
@ -173,21 +173,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Hledat nebo začít konverzaci..." msgstr "Hledat nebo začít konverzaci..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nový"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Spustit nový rozhovor" msgstr "Spustit nový rozhovor"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -222,3 +218,6 @@ msgstr "Byl překročen limit velikosti zprávy."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Napsat zprávu" msgstr "Napsat zprávu"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nový"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "besked"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopiér besked" msgstr "Kopiér besked"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopiér markering" msgstr "Kopiér markering"
@ -173,20 +173,15 @@ msgstr "Annullér"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start new conversation" #| msgid "Start new conversation"
msgid "Search or start conversation..." msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Start ny samtale" msgstr "Start ny samtale"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Start ny samtale" msgstr "Start ny samtale"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -223,6 +218,9 @@ msgstr ""
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Skriv besked" msgstr "Skriv besked"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Ny"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtrér..." #~ msgstr "Filtrér..."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 17:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-28 17:14+0100\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "Nachricht"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Mit Standard-Anwendung öffnen" msgstr "Mit Standard-Anwendung öffnen"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Nachricht kopieren" msgstr "Nachricht kopieren"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Auswahl kopieren" msgstr "Auswahl kopieren"
@ -177,21 +177,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Unterhaltung suchen oder beginnen ..." msgstr "Unterhaltung suchen oder beginnen ..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Neue Unterhaltung beginnen" msgstr "Neue Unterhaltung beginnen"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -227,6 +223,9 @@ msgstr "Maximale Nachrichtengröße überschritten"
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Nachricht erstellen" msgstr "Nachricht erstellen"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Neu"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filter ..." #~ msgstr "Filter ..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 07:56+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-19 07:56+0300\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "μήνυμα"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Άνοιγμα με το προκαθορισμένο" msgstr "Άνοιγμα με το προκαθορισμένο"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Αντιγραφή μηνύματος" msgstr "Αντιγραφή μηνύματος"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Αντιγραφή επιλογής" msgstr "Αντιγραφή επιλογής"
@ -173,20 +173,15 @@ msgstr "Ακύρωση"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start new conversation" #| msgid "Start new conversation"
msgid "Search or start conversation..." msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Έναρξη νέας συνομιλίας" msgstr "Έναρξη νέας συνομιλίας"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Νέο"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Έναρξη νέας συνομιλίας" msgstr "Έναρξη νέας συνομιλίας"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -222,6 +217,9 @@ msgstr "Υπέρβαση του μέγιστου ορίου μεγέθους τ
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Σύνθεση μηνύματος" msgstr "Σύνθεση μηνύματος"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Νέο"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Φιλτράρισμα..." #~ msgstr "Φιλτράρισμα..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 15:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n" "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "message"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Open with default" msgstr "Open with default"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copy Message" msgstr "Copy Message"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copy Selection" msgstr "Copy Selection"
@ -173,21 +173,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancel" msgstr "Cancel"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Search or start conversation..." msgstr "Search or start conversation..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "New"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Start new conversation" msgstr "Start new conversation"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -223,6 +219,9 @@ msgstr "Maximum message size limit exceeded."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Compose message" msgstr "Compose message"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "New"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filter..." #~ msgstr "Filter..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "mesaĝo"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Malfermi defaŭlte" msgstr "Malfermi defaŭlte"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopii Mesaĝon" msgstr "Kopii Mesaĝon"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopii Elekton" msgstr "Kopii Elekton"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi" msgstr "Nuligi"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Serĉi aŭ komenci konversacion..." msgstr "Serĉi aŭ komenci konversacion..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Komenci novan konversacion" msgstr "Komenci novan konversacion"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,3 +220,6 @@ msgstr "Maksimuma grandecolimo de mesaĝo superita."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Verki mesaĝon" msgstr "Verki mesaĝon"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nova"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-sms\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-sms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 17:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n" "Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "mensaje"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Abrir por omisión" msgstr "Abrir por omisión"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copiar mensaje" msgstr "Copiar mensaje"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copiar selección" msgstr "Copiar selección"
@ -178,21 +178,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Buscar o iniciar una nueva conversación..." msgstr "Buscar o iniciar una nueva conversación..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nueva"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Iniciar una nueva conversación" msgstr "Iniciar una nueva conversación"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -227,3 +223,6 @@ msgstr "Límite de tamaño máximo de mensaje superado."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Componer mensaje" msgstr "Componer mensaje"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nueva"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-20 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-20 01:14+0100\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n" "Language-Team: Estonian <>\n"
@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "sõnum"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Ava vaikerakendusega" msgstr "Ava vaikerakendusega"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopeeri sõnum" msgstr "Kopeeri sõnum"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopeeri valik" msgstr "Kopeeri valik"
@ -174,20 +174,15 @@ msgstr "Loobu"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start new conversation" #| msgid "Start new conversation"
msgid "Search or start conversation..." msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Alusta uut vestlust" msgstr "Alusta uut vestlust"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Uus"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Alusta uut vestlust" msgstr "Alusta uut vestlust"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +219,9 @@ msgstr "Sõnumi mahupiirang ületati."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Sõnumi kirjutamine" msgstr "Sõnumi kirjutamine"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Uus"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtreeri ..." #~ msgstr "Filtreeri ..."

View file

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation for kdeconnect-app.po to Euskara/Basque (eu). # Translation for kdeconnect-app.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2020-2023 This file is copyright: # Copyright (C) 2020-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus> # SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# #
# Translators: # Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2020, 2021, 2022, 2023. # Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 20:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-23 22:57+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
#: main.cpp:32 main.cpp:34 #: main.cpp:32 main.cpp:34
#, kde-format #, kde-format
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%1 - %2"
#: qml/PluginSettings.qml:64 #: qml/PluginSettings.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure plugin" msgid "Configure plugin"
msgstr "" msgstr "Configuratu plugina"
#: qml/presentationRemote.qml:21 #: qml/presentationRemote.qml:21
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-30 23:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-30 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "mezua"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Ireki lehenetsitakoarekin" msgstr "Ireki lehenetsitakoarekin"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopiatu mezua" msgstr "Kopiatu mezua"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopiatu hautapena" msgstr "Kopiatu hautapena"
@ -176,21 +176,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Utzi" msgstr "Utzi"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Bilatu edo abiatu elkarrizketa..." msgstr "Bilatu edo abiatu elkarrizketa..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Berria"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Abiatu elkarrizketa berria" msgstr "Abiatu elkarrizketa berria"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -226,6 +222,9 @@ msgstr "Mezuen gehienezko neurria gainditu da."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Idatzi mezua" msgstr "Idatzi mezua"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Berria"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Iragazi..." #~ msgstr "Iragazi..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 16:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 16:49+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: KDE\n" "Language-Team: KDE\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "viesti"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Avaa oletusohjelmaan" msgstr "Avaa oletusohjelmaan"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopioi viesti" msgstr "Kopioi viesti"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopioi valinta" msgstr "Kopioi valinta"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Peru" msgstr "Peru"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Etsi tai aloita keskustelu…" msgstr "Etsi tai aloita keskustelu…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Uusi"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Aloita uusi keskustelu" msgstr "Aloita uusi keskustelu"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +220,9 @@ msgstr "Viestin enimmäiskoko ylitetty."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Luo viesti" msgstr "Luo viesti"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Uusi"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Suodata…" #~ msgstr "Suodata…"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 22:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-02 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "message"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Par défaut, ouvrir avec" msgstr "Par défaut, ouvrir avec"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copier le message" msgstr "Copier le message"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copier la sélection" msgstr "Copier la sélection"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Rechercher ou démarrer une nouvelle conversation..." msgstr "Rechercher ou démarrer une nouvelle conversation..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Démarrer une nouvelle conversation" msgstr "Démarrer une nouvelle conversation"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +220,9 @@ msgstr "Dépassement de la limite pour la taille maximale d'un message."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Composer un message" msgstr "Composer un message"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nouveau"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtrer..." #~ msgstr "Filtrer..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "mensaxe"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Abrir coa predeterminada" msgstr "Abrir coa predeterminada"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copiar a mensaxe" msgstr "Copiar a mensaxe"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copiar a selección" msgstr "Copiar a selección"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Buscar ou iniciar unha conversa…" msgstr "Buscar ou iniciar unha conversa…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Iniciar unha nova conversa" msgstr "Iniciar unha nova conversa"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +220,9 @@ msgstr "Superouse o tamaño máximo para mensaxes."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Escribir unha mensaxe" msgstr "Escribir unha mensaxe"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nova"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtro…" #~ msgstr "Filtro…"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-20 17:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-20 17:00+0300\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "הודעה"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "פתיחה עם ברירת המחדל" msgstr "פתיחה עם ברירת המחדל"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "העתקת הודעה" msgstr "העתקת הודעה"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "העתקת בחירה" msgstr "העתקת בחירה"
@ -172,21 +172,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ביטול" msgstr "ביטול"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "חיפוש או התחלת שיחה…" msgstr "חיפוש או התחלת שיחה…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "חדש"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "התחלת שיחה חדשה" msgstr "התחלת שיחה חדשה"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -221,3 +217,6 @@ msgstr "חרגת ממגבלת הגודל המרבי להודעה."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "כתיבת הודעה" msgstr "כתיבת הודעה"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "חדש"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 10:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-18 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "üzenet"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Megnyitás az alapértelmezettel" msgstr "Megnyitás az alapértelmezettel"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Üzenet másolása" msgstr "Üzenet másolása"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kijelölés másolása" msgstr "Kijelölés másolása"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem" msgstr "Mégsem"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Beszélgetés keresése vagy indítása…" msgstr "Beszélgetés keresése vagy indítása…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Új"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Új beszélgetés" msgstr "Új beszélgetés"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,5 +220,8 @@ msgstr "Maximális üzenetméret túllépve."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Üzenet írása" msgstr "Üzenet írása"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Új"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Szűrő…" #~ msgstr "Szűrő…"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-14 16:01+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "message"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Aperi con predefinite" msgstr "Aperi con predefinite"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copia message" msgstr "Copia message"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copia selection" msgstr "Copia selection"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancella" msgstr "Cancella"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Cerca o Initia conversation..." msgstr "Cerca o Initia conversation..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nove "
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Initia nove conversation" msgstr "Initia nove conversation"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +220,9 @@ msgstr "Excedeva le limite de grandor maxime de message."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Compone message" msgstr "Compone message"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nove "
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtro..." #~ msgstr "Filtro..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 22:41+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 22:41+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "perpesanan"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Buka dengan default" msgstr "Buka dengan default"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Salin Pesan" msgstr "Salin Pesan"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Salin Seleksi" msgstr "Salin Seleksi"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Batal" msgstr "Batal"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Cari atau mulai obrolan baru..." msgstr "Cari atau mulai obrolan baru..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Baru"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Mulai obrolan baru" msgstr "Mulai obrolan baru"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -225,6 +221,9 @@ msgstr "Maksimal batas ukuran pesan terlampaui."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Ubah pesan" msgstr "Ubah pesan"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Baru"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filter..." #~ msgstr "Filter..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 04:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-26 04:25+0000\n"
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n" "Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "skilaboð"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Opna með sjálfgefnu" msgstr "Opna með sjálfgefnu"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Afrita skilaboð" msgstr "Afrita skilaboð"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Afrita val" msgstr "Afrita val"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við" msgstr "Hætta við"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Leita eða hefja samtal..." msgstr "Leita eða hefja samtal..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nýtt"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Hefja nýtt samtal" msgstr "Hefja nýtt samtal"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,3 +220,6 @@ msgstr "Stærð skilaboða fer fram úr hámarki."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Skrifa skilaboð" msgstr "Skrifa skilaboð"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nýtt"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 07:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 07:43+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "messaggio"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Apri con predefinita" msgstr "Apri con predefinita"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copia messaggio" msgstr "Copia messaggio"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copia la selezione" msgstr "Copia la selezione"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Cerca o avvia una conversazione..." msgstr "Cerca o avvia una conversazione..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Avvia una nuova conversazione" msgstr "Avvia una nuova conversazione"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +220,9 @@ msgstr "La dimensione massima del messaggio è stata superata."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Componi messaggio" msgstr "Componi messaggio"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nuovo"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtro..." #~ msgstr "Filtro..."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-24 22:22-0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-24 22:22-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -114,12 +114,12 @@ msgstr ""
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -166,20 +166,15 @@ msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search or start conversation..." msgid "Search or start a conversation"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 10:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-14 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "შეტყობინება"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "ნაგულისხმებით გახსნა" msgstr "ნაგულისხმებით გახსნა"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "შეტყობინების კოპირება" msgstr "შეტყობინების კოპირება"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "მონიშნულის კოპირება" msgstr "მონიშნულის კოპირება"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმენა" msgstr "გაუქმენა"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "საუბრის დაწყება ან მოძებნა..." msgstr "საუბრის დაწყება ან მოძებნა..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "ახალი"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "ახალი საუბრის დაწყება" msgstr "ახალი საუბრის დაწყება"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,3 +220,6 @@ msgstr "შეტყობინების მაქსიმალური
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "შეტყობინების შედგენა" msgstr "შეტყობინების შედგენა"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "ახალი"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "메시지"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "기본값으로 열기" msgstr "기본값으로 열기"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "메시지 복사" msgstr "메시지 복사"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "선택 영역 복사" msgstr "선택 영역 복사"
@ -173,21 +173,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "새 대화 시작 또는 검색..." msgstr "새 대화 시작 또는 검색..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "새 대화 시작하기" msgstr "새 대화 시작하기"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -223,6 +219,9 @@ msgstr "최대 메시지 크기 제한을 초과했습니다."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "메시지 작성" msgstr "메시지 작성"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "새로 만들기"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "필터..." #~ msgstr "필터..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 13:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-19 13:07+0300\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n" "Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "žinutė"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Atverti naudojant numatytąją" msgstr "Atverti naudojant numatytąją"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopijuoti žinutę" msgstr "Kopijuoti žinutę"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopijuoti žymėjimą" msgstr "Kopijuoti žymėjimą"
@ -176,21 +176,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti" msgstr "Atsisakyti"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Ieškoti ar pradėti pokalbį..." msgstr "Ieškoti ar pradėti pokalbį..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Naujas"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Pradėti naują pokalbį" msgstr "Pradėti naują pokalbį"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -226,6 +222,9 @@ msgstr "Viršytas didžiausias žinutės dydis."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Rašyti žinutę" msgstr "Rašyti žinutę"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Naujas"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtruoti..." #~ msgstr "Filtruoti..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 20:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-11 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n" "Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "ziņojums"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Atvērt pēc noklusējuma" msgstr "Atvērt pēc noklusējuma"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopēt ziņojumu" msgstr "Kopēt ziņojumu"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopēt atlasi" msgstr "Kopēt atlasi"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt" msgstr "Atcelt"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Meklēt vai sākt sarunu..." msgstr "Meklēt vai sākt sarunu..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Jauna"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Sākt jaunu sarunu" msgstr "Sākt jaunu sarunu"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,3 +220,6 @@ msgstr "Ir pārsniegts maksimālais ziņas izmērs."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Rakstīt ziņu" msgstr "Rakstīt ziņu"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Jauna"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-13 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-13 03:16+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n" "Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -169,20 +169,15 @@ msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search or start conversation..." msgid "Search or start a conversation"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 22:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "bericht"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Met standaard openen" msgstr "Met standaard openen"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Bericht kopiëren" msgstr "Bericht kopiëren"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Selectie kopiëren" msgstr "Selectie kopiëren"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Zoeken of conversatie beginnen..." msgstr "Zoeken of conversatie beginnen..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Nieuwe conversatie beginnen" msgstr "Nieuwe conversatie beginnen"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +220,9 @@ msgstr "Limiet voor maximale grootte van bericht overschreden."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Bericht opstellen" msgstr "Bericht opstellen"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nieuw"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filteren..." #~ msgstr "Filteren..."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-26 20:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-26 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "melding"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Opna med standardapp" msgstr "Opna med standardapp"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopier melding" msgstr "Kopier melding"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopier utval" msgstr "Kopier utval"
@ -176,21 +176,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Søk eller start samtale …" msgstr "Søk eller start samtale …"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Start ny samtale" msgstr "Start ny samtale"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -225,3 +221,6 @@ msgstr "Over grensa for meldingsstorleik."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Skriv melding" msgstr "Skriv melding"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Ny"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 10:24-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-10 10:24-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "ਮੂਲ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" msgstr "ਮੂਲ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" msgstr "ਚੋਣ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
@ -170,21 +170,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਖੋਜੋ ਜਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ..." msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਖੋਜੋ ਜਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "ਨਵੀਂ"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "ਨਵੀਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" msgstr "ਨਵੀਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -219,3 +215,6 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "New"
#~ msgstr "ਨਵੀਂ"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 09:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-31 09:00+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "wiadomość"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Otwórz domyślnie" msgstr "Otwórz domyślnie"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Skopiuj wiadomość" msgstr "Skopiuj wiadomość"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Skopiuj zaznaczenie" msgstr "Skopiuj zaznaczenie"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Wyszukaj lub rozpocznij rozmowę..." msgstr "Wyszukaj lub rozpocznij rozmowę..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nowa"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Rozpocznij nową rozmowę" msgstr "Rozpocznij nową rozmowę"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -225,6 +221,9 @@ msgstr "Przekroczono graniczny rozmiar wiadomości."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Napisz wiadomość" msgstr "Napisz wiadomość"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nowa"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Odfiltruj..." #~ msgstr "Odfiltruj..."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 19:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 19:39+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "mensagem"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Abrir com o predefinido" msgstr "Abrir com o predefinido"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Mensagem da Cópia" msgstr "Mensagem da Cópia"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copiar a Selecção" msgstr "Copiar a Selecção"
@ -171,21 +171,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Procurar ou iniciar a conversa..." msgstr "Procurar ou iniciar a conversa..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Iniciar uma nova conversa" msgstr "Iniciar uma nova conversa"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -220,3 +216,6 @@ msgstr "Atingiu-se o tamanho máximo da mensagem."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Compor a mensagem" msgstr "Compor a mensagem"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nova"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "mensagem"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Abrir com o padrão" msgstr "Abrir com o padrão"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copiar mensagem" msgstr "Copiar mensagem"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copiar seleção" msgstr "Copiar seleção"
@ -176,21 +176,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Pesquisar ou iniciar conversa..." msgstr "Pesquisar ou iniciar conversa..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Iniciar nova conversa" msgstr "Iniciar nova conversa"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -226,6 +222,9 @@ msgstr "O tamanho máximo da mensagem excedeu o limite"
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Escrever mensagem" msgstr "Escrever mensagem"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Novo"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtro..." #~ msgstr "Filtro..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-14 16:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-14 16:14+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "mesaj"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Deschide cu implicit" msgstr "Deschide cu implicit"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Copiază mesaj" msgstr "Copiază mesaj"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Copiază selecția" msgstr "Copiază selecția"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Renunță" msgstr "Renunță"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Caută sau începe conversație…" msgstr "Caută sau începe conversație…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nouă"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Începe conversație nouă" msgstr "Începe conversație nouă"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -225,6 +221,9 @@ msgstr "Limita maximă de dimensiune a mesajului a fost depășită."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Compune mesaj" msgstr "Compune mesaj"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nouă"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtru..." #~ msgstr "Filtru..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 15:03+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-10 15:03+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "сообщение"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Открыть в приложении по умолчанию" msgstr "Открыть в приложении по умолчанию"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Копировать сообщение" msgstr "Копировать сообщение"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Копировать выделение" msgstr "Копировать выделение"
@ -176,21 +176,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Найти или начать разговор…" msgstr "Найти или начать разговор…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Создать"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Начать новый разговор" msgstr "Начать новый разговор"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -226,6 +222,9 @@ msgstr "Превышен максимальный размер сообщени
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Написать сообщение" msgstr "Написать сообщение"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Создать"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Фильтр…" #~ msgstr "Фильтр…"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-sms\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-sms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 19:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-15 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "správa"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Otvoriť s predvoleným" msgstr "Otvoriť s predvoleným"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopírovať správu" msgstr "Kopírovať správu"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopírovať výber" msgstr "Kopírovať výber"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť" msgstr "Zrušiť"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Vyhľadajte alebo začnite novú konverzáciu" msgstr "Vyhľadajte alebo začnite novú konverzáciu"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nová"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Začať novú konverzáciu" msgstr "Začať novú konverzáciu"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -225,6 +221,9 @@ msgstr "Bol prekročený limit maximálnej veľkosti správy."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Napísať správu" msgstr "Napísať správu"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nová"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filter..." #~ msgstr "Filter..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 05:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 05:45+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "sporočilo"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Odpri s privzetimi nastavitvami" msgstr "Odpri s privzetimi nastavitvami"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopiraj sporočilo" msgstr "Kopiraj sporočilo"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopiraj izbrano" msgstr "Kopiraj izbrano"
@ -175,21 +175,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči" msgstr "Prekliči"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Poišči ali začni pogovor..." msgstr "Poišči ali začni pogovor..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nov"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Začni nov pogovor" msgstr "Začni nov pogovor"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -225,6 +221,9 @@ msgstr "Maksimalna velikost sporočila presežena."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Sestavi sporočilo" msgstr "Sestavi sporočilo"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nov"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filter..." #~ msgstr "Filter..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-03 09:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-03 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "meddelande"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Öppna med förval" msgstr "Öppna med förval"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Kopiera meddelande" msgstr "Kopiera meddelande"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopiera markering" msgstr "Kopiera markering"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Sök eller starta konversation..." msgstr "Sök eller starta konversation..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Starta ny konversation" msgstr "Starta ny konversation"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -224,6 +220,9 @@ msgstr "Maximal meddelandestorlek överskriden."
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Skriv meddelande" msgstr "Skriv meddelande"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Ny"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Filtrera..." #~ msgstr "Filtrera..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-21 19:38+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-21 19:38+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -169,20 +169,15 @@ msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search or start conversation..." msgid "Search or start a conversation"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "" msgstr ""
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 17:45+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-09 17:45+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "İleti"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Varsayılan olarak aç" msgstr "Varsayılan olarak aç"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "İletiyi Kopyala" msgstr "İletiyi Kopyala"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Seçimi Kopyala" msgstr "Seçimi Kopyala"
@ -174,21 +174,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Görüşme ara veya yeni görüşme başlat..." msgstr "Görüşme ara veya yeni görüşme başlat..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Yeni"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Yeni görüşme başlat" msgstr "Yeni görüşme başlat"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -223,3 +219,6 @@ msgstr "En büyük ileti boyutu sınırııldı."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "İleti oluştur" msgstr "İleti oluştur"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Yeni"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-sms\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-sms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 09:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 09:12+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "повідомлення"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "Відкрити у типовій програмі" msgstr "Відкрити у типовій програмі"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "Скопіювати повідомлення" msgstr "Скопіювати повідомлення"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "Копіювати позначене" msgstr "Копіювати позначене"
@ -178,21 +178,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати" msgstr "Скасувати"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "Виконайте пошук або розпочніть спілкування…" msgstr "Виконайте пошук або розпочніть спілкування…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Нове"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "Розпочати нове спілкування" msgstr "Розпочати нове спілкування"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -228,6 +224,9 @@ msgstr "Перевищено обмеження на максимальний р
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "Створити повідомлення" msgstr "Створити повідомлення"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Нове"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "Фільтрувати…" #~ msgstr "Фільтрувати…"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 20:43\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 20:43\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "消息"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "用默认程序打开" msgstr "用默认程序打开"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "复制消息" msgstr "复制消息"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "复制选中项" msgstr "复制选中项"
@ -171,21 +171,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "搜索或发起新对话..." msgstr "搜索或发起新对话..."
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "新建"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "新建对话" msgstr "新建对话"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -220,3 +216,6 @@ msgstr "超过消息大小上限。"
#, kde-format #, kde-format
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "撰写消息" msgstr "撰写消息"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "新建"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 00:51+0900\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-22 00:51+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -125,12 +125,12 @@ msgstr "訊息"
msgid "Open with default" msgid "Open with default"
msgstr "以預設程式開啟" msgstr "以預設程式開啟"
#: qml/ChatMessage.qml:154 #: qml/ChatMessage.qml:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Message" msgid "Copy Message"
msgstr "複製訊息" msgstr "複製訊息"
#: qml/ChatMessage.qml:159 #: qml/ChatMessage.qml:158
#, kde-format #, kde-format
msgid "Copy Selection" msgid "Copy Selection"
msgstr "複製選擇的部份" msgstr "複製選擇的部份"
@ -177,21 +177,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: qml/ConversationList.qml:113 #: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search or start conversation..." #| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation"
msgstr "搜尋或開始新對話…" msgstr "搜尋或開始新對話…"
#: qml/ConversationList.qml:145 #: qml/ConversationList.qml:146
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "新增"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start new conversation" msgid "Start new conversation"
msgstr "開始新對話" msgstr "開始新對話"
#: qml/ConversationList.qml:251 #: qml/ConversationList.qml:247
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found" msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches" msgid "No matches"
@ -227,6 +223,9 @@ msgstr "已達簡訊最大字數"
msgid "Compose message" msgid "Compose message"
msgstr "撰寫訊息" msgstr "撰寫訊息"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "新增"
#~ msgid "Filter..." #~ msgid "Filter..."
#~ msgstr "過濾…" #~ msgstr "過濾…"