50 lines
1.7 KiB
Desktop File
50 lines
1.7 KiB
Desktop File
[Desktop Entry]
|
|
Encoding=UTF-8
|
|
Type=Service
|
|
ServiceTypes=KdeConnect/Plugin
|
|
X-KDE-Library=kdeconnect_mousepad
|
|
X-KDE-PluginInfo-Author=Ahmed I. Khalil
|
|
X-KDE-PluginInfo-Email=ahmedibrahimkhali@gmail.com
|
|
X-KDE-PluginInfo-Name=kdeconnect_mousepad
|
|
X-KDE-PluginInfo-Version=0.1
|
|
X-KDE-PluginInfo-License=GPL
|
|
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
|
Icon=input-mouse
|
|
Name=Touchpad
|
|
Name[ca]=Plafó tàctil
|
|
Name[cs]=Touchpad
|
|
Name[da]=Touchpad
|
|
Name[de]=Touchpad
|
|
Name[es]=Cursor del ratón
|
|
Name[fi]=Kosketuslevy
|
|
Name[fr]=Pavé tactile
|
|
Name[hu]=Érintőtábla
|
|
Name[nl]=Touchpad
|
|
Name[pl]=Gładzik
|
|
Name[pt]=Rato por Toque
|
|
Name[pt_BR]=Touchpad
|
|
Name[sk]=Touchpad
|
|
Name[sv]=Tryckplatta
|
|
Name[uk]=Сенсорна панель
|
|
Name[x-test]=xxTouchpadxx
|
|
Comment=Use your phone as a touchpad
|
|
Comment[ca]=Usa el vostre telèfon com un plafó tàctil
|
|
Comment[cs]=Používejte svůj telefon jako touchpad
|
|
Comment[da]=Brug din telefon som touchpad
|
|
Comment[de]=Verwendet Ihr Handy als Touchpad
|
|
Comment[es]=Usar su teléfono como cursor del ratón
|
|
Comment[fi]=Käytä puhelinta kosketuslevynä
|
|
Comment[fr]=Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile
|
|
Comment[hu]=A telefon használata érintőtáblaként
|
|
Comment[nl]=Uw telefoon gebruiken als touchpad
|
|
Comment[pl]=Użyj swojego telefonu jako gładzika
|
|
Comment[pt]=Usar o seu telemóvel como painel de rato
|
|
Comment[pt_BR]=Use seu celular como touchpad
|
|
Comment[sk]=Použiť váš mobil ako touchpad
|
|
Comment[sv]=Använd telefonen som en tryckplatta
|
|
Comment[uk]=Використання телефону як сенсорної панелі
|
|
Comment[x-test]=xxUse your phone as a touchpadxx
|
|
|
|
X-KdeConnect-SupportedPackageType=kdeconnect.mousepad
|
|
X-KdeConnect-OutgoingPackageType=kdeconnect.mousepad
|
|
|