SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
b24927a04f
commit
b72a3e53f6
35 changed files with 921 additions and 205 deletions
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=KDE Connect Application
|
||||
Name[ar]=تطبيق كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=Aplicación KDE Connect
|
||||
Name[ca]=Aplicació KDE Connect
|
||||
Name[ca@valencia]=Aplicació KDE Connect
|
||||
Name[cs]=Aplikace KDE Connect
|
||||
|
@ -17,6 +16,7 @@ Name[fr]=Application KDE Connect
|
|||
Name[gl]=Aplicativo de KDE Connect
|
||||
Name[he]=היישום KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE Connect alkalmazás
|
||||
Name[id]=Aplikasi KDE Connect
|
||||
Name[it]=Applicazione KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 프로그램
|
||||
Name[nl]=KDE Connect-toepassing
|
||||
|
@ -38,7 +38,6 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect 应用程序
|
|||
Name[zh_TW]=KDE 連線應用程式
|
||||
GenericName=Device Synchronization
|
||||
GenericName[ar]=مزامنة الأجهزة
|
||||
GenericName[ast]=Sincronización de preseos
|
||||
GenericName[ca]=Sincronització de dispositius
|
||||
GenericName[ca@valencia]=Sincronització de dispositius
|
||||
GenericName[cs]=Synchronizace zařízení
|
||||
|
@ -48,12 +47,13 @@ GenericName[el]=Συγχρονισμός συσκευών
|
|||
GenericName[en_GB]=Device Synchronisation
|
||||
GenericName[es]=Sincronización de dispositivos
|
||||
GenericName[et]=Seadmete sünkroonimine
|
||||
GenericName[eu]=Galuak sinkronizatzea
|
||||
GenericName[eu]=Gailuak sinkronizatzea
|
||||
GenericName[fi]=Laitteiden synkronointi
|
||||
GenericName[fr]=Synchronisation de périphériques
|
||||
GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos
|
||||
GenericName[he]=סנכרון התקן
|
||||
GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció
|
||||
GenericName[id]=Sinkronisasi Perangkat
|
||||
GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo
|
||||
GenericName[ko]=장치 동기화
|
||||
GenericName[lt]=Įrenginių sinchronizavimas
|
||||
|
@ -76,7 +76,6 @@ GenericName[zh_CN]=设备同步
|
|||
GenericName[zh_TW]=設備同步
|
||||
Comment=Make all your devices one
|
||||
Comment[ar]=اجعل أجهزتك كلّها واحدًا
|
||||
Comment[ast]=Fai tolos tos preseos ún
|
||||
Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un
|
||||
Comment[ca@valencia]=Fa que tots els vostres dispositius siguen un
|
||||
Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení
|
||||
|
@ -92,7 +91,8 @@ Comment[fr]=Unifiez vos périphériques
|
|||
Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos.
|
||||
Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד
|
||||
Comment[hu]=Egyesítse eszközeit
|
||||
Comment[it]=Fai di tutti i tuoi dispositivi un solo dispositivo
|
||||
Comment[id]=Membuat semua perangkatmu menyatu
|
||||
Comment[it]=Unisce tutti i tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화
|
||||
Comment[nl]=Al uw apparaten een maken
|
||||
Comment[nn]=Slå alle einingane dine saman
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,6 @@ X-KDE-Kded-phase=1
|
|||
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[ar]=كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=KDE Connect
|
||||
Name[bg]=KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||
Name[ca]=KDE Connect
|
||||
|
@ -29,6 +28,7 @@ Name[fr]=KDE Connect
|
|||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[he]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[id]=KDE Connect
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
|
@ -52,7 +52,6 @@ Name[zh_TW]=KDE 連線
|
|||
|
||||
Comment=Connect KDE with your smartphone
|
||||
Comment[ar]=أوصل كدي بهاتفك الذّكيّ
|
||||
Comment[ast]=Coneuta KDE col to teléfonu intelixente
|
||||
Comment[bg]=Свържете КДЕ с вашия смартфон
|
||||
Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom
|
||||
Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent
|
||||
|
@ -70,7 +69,8 @@ Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
|
|||
Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil.
|
||||
Comment[he]=חבר את KDE לפלאפון החכם שלך
|
||||
Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
|
||||
Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
|
||||
Comment[id]=Koneksikan KDE dengan smartphone-mu
|
||||
Comment[it]=Connette KDE al tuo smartphone
|
||||
Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결
|
||||
Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
|
||||
Comment[nn]=Kopla KDE til smarttelefonen din
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,6 @@ NoDisplay=true
|
|||
|
||||
Name=KDEConnect daemon
|
||||
Name[ar]=عفريت KDEConnect
|
||||
Name[ast]=Degorriu KDEConnect
|
||||
Name[bg]=Услуга KDE Connect
|
||||
Name[ca]=Dimoni del KDEConnect
|
||||
Name[ca@valencia]=Dimoni del KDEConnect
|
||||
|
@ -26,6 +25,7 @@ Name[fr]=Démon KDE Connect
|
|||
Name[gl]=Servizo de KDE Connect
|
||||
Name[he]=דמון KDEConnect
|
||||
Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás
|
||||
Name[id]=Daemon KDEConnect
|
||||
Name[it]=Demone KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 데몬
|
||||
Name[nl]=KDEConnect-daemon
|
||||
|
|
|
@ -1,58 +1,29 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Type=Service
|
||||
Name=Send file via KDE Connect service
|
||||
Name[ar]=أرسل ملفًّا عبر خدمة «كدي المتّصل»
|
||||
Name[ast]=Unviar ficheru pel serviciu de KDE Connect
|
||||
Name[bg]=Изпращане на файл през услугата KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Pošalji datoteku putem KDE Connect servisa
|
||||
Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect
|
||||
Name[ca@valencia]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect
|
||||
Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect
|
||||
Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste
|
||||
Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden
|
||||
Name[el]=Αποστολή αρχείου μέσω της υπηρεσίας KDE Connect
|
||||
Name[ca]=Envia el fitxer a través del servei KDE Connect
|
||||
Name[ca@valencia]=Envia el fitxer a través del servei KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service
|
||||
Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect
|
||||
Name[et]=Faili saatmine KDE Connecti teenuse kaudu
|
||||
Name[eu]=Bidali fitxategia KDE Connect zerbitzuaren bidez
|
||||
Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE Connect -palvelulla
|
||||
Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect
|
||||
Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect
|
||||
Name[he]=שלח קובץ דרך שירות KDE Connect
|
||||
Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül
|
||||
Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기
|
||||
Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen
|
||||
Name[gl]=Enviar o ficheiro mediante o servizo de KDE Connect
|
||||
Name[it]=Invia il file tramite il servizio KDE Connect
|
||||
Name[nl]=Bestand via KDE Connect-service versturen
|
||||
Name[nn]=Send fil med KDE Connect-tenesta
|
||||
Name[pl]=Wyślij plik przez usługę KDE Connect
|
||||
Name[pt]=Enviar um ficheiro pelo serviço KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=Enviar arquivo pelo serviço KDE Connect
|
||||
Name[ru]=Отправить файл через KDE Connect
|
||||
Name[sk]=Poslať súbor cez službu KDE Connect
|
||||
Name[sr]=Шаљи фајл преко КДЕ‑конекцијиног сервиса
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Шаљи фајл преко КДЕ‑конекцијиног сервиса
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Šalji fajl preko KDE‑konekcijinog servisa
|
||||
Name[sr@latin]=Šalji fajl preko KDE‑konekcijinog servisa
|
||||
Name[sv]=Skicka fil via KDE:s anslutningstjänst
|
||||
Name[tr]=KDE Connect servisi ile dosya gönderin
|
||||
Name[sv]=Skicka via tjänsten KDE-anslut
|
||||
Name[uk]=Надсилання файла за допомогою служби з’єднання KDE
|
||||
Name[x-test]=xxSend file via KDE Connect servicexx
|
||||
Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 服务发送文件
|
||||
Name[zh_TW]=以已經連結到KDE之服務或裝置來傳送檔案
|
||||
Name[zh_TW]=使用 KDE Connect 服務傳送檔案
|
||||
X-KDE-Library=kdeconnectfileitemaction
|
||||
X-KDE-Submenu=Connect
|
||||
X-KDE-Submenu[ar]=اتّصل,اتصل
|
||||
X-KDE-Submenu[ast]=Coneutar
|
||||
X-KDE-Submenu[bg]=Свързване
|
||||
X-KDE-Submenu[bs]=Uspostavi vezu
|
||||
X-KDE-Submenu[ca]=Connecta
|
||||
X-KDE-Submenu[ca@valencia]=Connecta
|
||||
X-KDE-Submenu[cs]=Připojit
|
||||
X-KDE-Submenu[da]=Forbind
|
||||
X-KDE-Submenu[de]=Verbinden
|
||||
X-KDE-Submenu[el]=Σύνδεση
|
||||
X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect
|
||||
X-KDE-Submenu[es]=Conectar
|
||||
X-KDE-Submenu[et]=Ühendus
|
||||
X-KDE-Submenu[eu]=Konektatu
|
||||
X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä
|
||||
|
@ -61,24 +32,18 @@ X-KDE-Submenu[gl]=Conectar
|
|||
X-KDE-Submenu[he]=חיבור
|
||||
X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás
|
||||
X-KDE-Submenu[ia]=Connecte
|
||||
X-KDE-Submenu[id]=Connect
|
||||
X-KDE-Submenu[it]=Connetti
|
||||
X-KDE-Submenu[ko]=연결
|
||||
X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden
|
||||
X-KDE-Submenu[nn]=Kopla til
|
||||
X-KDE-Submenu[pl]=Połącz
|
||||
X-KDE-Submenu[pt]=Ligar
|
||||
X-KDE-Submenu[pt_BR]=Conectar
|
||||
X-KDE-Submenu[ru]=KDE Connect
|
||||
X-KDE-Submenu[sk]=Pripojiť
|
||||
X-KDE-Submenu[sr]=Повежи се
|
||||
X-KDE-Submenu[sr@ijekavian]=Повежи се
|
||||
X-KDE-Submenu[sr@ijekavianlatin]=Poveži se
|
||||
X-KDE-Submenu[sr@latin]=Poveži se
|
||||
X-KDE-Submenu[sv]=Anslut
|
||||
X-KDE-Submenu[tr]=Bağlan
|
||||
X-KDE-Submenu[uk]=З’єднання
|
||||
X-KDE-Submenu[x-test]=xxConnectxx
|
||||
X-KDE-Submenu[zh_CN]=连接
|
||||
X-KDE-Submenu[zh_TW]=連線
|
||||
|
||||
Icon=preferences-system-network
|
||||
|
|
|
@ -9,14 +9,19 @@ Name[el]=Εφαρμογή ένδειξης KDE Connect
|
|||
Name[en_GB]=KDE Connect Indicator
|
||||
Name[es]=Indicador de KDE Connect
|
||||
Name[eu]=KDE Connect adierazlea
|
||||
Name[fi]=KDE Connect -osoitin
|
||||
Name[fr]=Indicateur de KDE Connect
|
||||
Name[gl]=Indicador de KDE Connect
|
||||
Name[id]=Indikator KDE Connect
|
||||
Name[it]=Indicatore di KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 표시기
|
||||
Name[nl]=KDE-Connect indicator
|
||||
Name[nn]=KDE Connect-indikator
|
||||
Name[pl]=Wskaźnik KDE Connect
|
||||
Name[pt]=Indicador do KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=Indicador do KDE Connect
|
||||
Name[ru]=Индикатор KDE Connect
|
||||
Name[sk]=Ukozaovateľ KDE Connect
|
||||
Name[sr]=КДЕ‑конекцијин показатељ
|
||||
Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин показатељ
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin pokazatelj
|
||||
|
@ -26,9 +31,9 @@ Name[tr]=KDE Connect Göstergesi
|
|||
Name[uk]=Індикатор KDE Connect
|
||||
Name[x-test]=xxKDE Connect Indicatorxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect 指示器
|
||||
Name[zh_TW]=KDE 連線指示符號
|
||||
Comment=Display information about your devices
|
||||
Comment[ar]=اعرض معلومات عن أجهزتك
|
||||
Comment[ast]=Amuesa información tocante a los tos preseos
|
||||
Comment[ca]=Mostra la informació dels vostres dispositius
|
||||
Comment[ca@valencia]=Mostra la informació dels vostres dispositius
|
||||
Comment[cs]=Zobrazit informace o vašich zařízeních
|
||||
|
@ -44,7 +49,8 @@ Comment[fr]=Afficher les informations de vos périphériques
|
|||
Comment[gl]=Mostrar información sobre os dispositivos
|
||||
Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך
|
||||
Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről
|
||||
Comment[it]=Visualizza informazioni sui tuoi dispositivi
|
||||
Comment[id]=Displaikan informasi tentang perangkatmu
|
||||
Comment[it]=Visualizza le informazioni sui tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=장치 정보 표시
|
||||
Comment[nl]=Toon informatie over uw apparaten
|
||||
Comment[nn]=Vis informasjon om einingane dine
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,6 @@ X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware
|
|||
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[ar]=كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=KDE Connect
|
||||
Name[bg]=KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||
Name[ca]=KDE Connect
|
||||
|
@ -30,6 +29,7 @@ Name[fr]=KDE Connect
|
|||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[he]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[id]=KDE Connect
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
|
@ -53,7 +53,6 @@ Name[zh_TW]=KDE 連線
|
|||
|
||||
Comment=Connect and sync your devices
|
||||
Comment[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك
|
||||
Comment[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos
|
||||
Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
|
||||
Comment[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
|
||||
Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení
|
||||
|
@ -69,7 +68,8 @@ Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques
|
|||
Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos.
|
||||
Comment[he]=חבר וסנכרן את ההתקנים שלך
|
||||
Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
|
||||
Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
|
||||
Comment[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
|
||||
Comment[it]=Connette e sincronizza i tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
|
||||
Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
|
||||
Comment[nn]=Kopla til og synkroniser einingar
|
||||
|
@ -91,7 +91,6 @@ Comment[zh_TW]=連線並且同步您的裝置
|
|||
|
||||
X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices
|
||||
X-KDE-Keywords[ar]=شبكة,أندرويد,اندرويد,جهاز,أجهزة
|
||||
X-KDE-Keywords[ast]=Rede,Android,Preseos
|
||||
X-KDE-Keywords[bg]=Мрежа,Андроид,Устройства
|
||||
X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji
|
||||
X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius
|
||||
|
@ -109,6 +108,7 @@ X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
|
|||
X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos
|
||||
X-KDE-Keywords[he]=Network,Android,Devices,רשתות,אנדרואיד,התקנים,מכשירים
|
||||
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
|
||||
X-KDE-Keywords[id]=Jaringan,Android,Perangkat
|
||||
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
|
||||
X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
|
||||
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,6 @@ Terminal=false
|
|||
Exec=kcmshell5 kcm_kdeconnect
|
||||
Name=KDE Connect Settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=Axustes de KDE Connect
|
||||
Name[ca]=Arranjament del KDE Connect
|
||||
Name[ca@valencia]=Arranjament del KDE Connect
|
||||
Name[cs]=Nastavení KDE Connect
|
||||
|
@ -21,6 +20,7 @@ Name[fr]=Paramètres de KDE Connect
|
|||
Name[gl]=Configuración de KDE Connect
|
||||
Name[he]=הגדרות KDE Connect
|
||||
Name[hu]=A KDE Connect beállításai
|
||||
Name[id]=Setelan KDE Connect
|
||||
Name[it]=Impostazioni di KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 설정
|
||||
Name[nl]=Instellingen van KDE Connect
|
||||
|
@ -38,11 +38,10 @@ Name[sv]=Inställning av KDE-anslut
|
|||
Name[tr]=KDE Connect Ayarları
|
||||
Name[uk]=Параметри KDE Connect
|
||||
Name[x-test]=xxKDE Connect Settingsxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect 设置
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect设置
|
||||
Name[zh_TW]=KDE 連線設定
|
||||
GenericName=Connect and sync your devices
|
||||
GenericName[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك
|
||||
GenericName[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos
|
||||
GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
|
||||
GenericName[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
|
||||
GenericName[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení
|
||||
|
@ -58,6 +57,7 @@ GenericName[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques
|
|||
GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos
|
||||
GenericName[he]=Connect and sync your devices
|
||||
GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
|
||||
GenericName[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
|
||||
GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
|
||||
GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
|
||||
GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[ar]=كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=KDE Connect
|
||||
Name[bg]=KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||
Name[ca]=KDE Connect
|
||||
|
@ -19,6 +18,7 @@ Name[fr]=KDE Connect
|
|||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[he]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[id]=KDE Connect
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
|
@ -41,7 +41,6 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect
|
|||
Name[zh_TW]=KDE 連線
|
||||
Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect
|
||||
Comment[ar]=أظهر الإخطارات من أجهزتك باستخدام «كدي المتّصل»
|
||||
Comment[ast]=Amuesa avisos de los tos preseos qu'usen KDE Connect
|
||||
Comment[bg]=Показване на уведомления от вашите устройства чрез KDE Connect
|
||||
Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju
|
||||
Comment[ca]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant el KDE Connect
|
||||
|
@ -59,6 +58,7 @@ Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aid
|
|||
Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect.
|
||||
Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
|
||||
Comment[id]=Tampilkan notifikasi dari perangkatmu menggunakan KDE Connect
|
||||
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
|
||||
Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
|
||||
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show your phone battery next to your computer battery",
|
||||
|
@ -19,14 +48,16 @@
|
|||
"Description[da]": "Vis din telefons batteri ved siden af dit computerbatteri",
|
||||
"Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners",
|
||||
"Description[el]": "Εμφάνιση μπαταρίας συσκευής δίπλα στη μπαταρία του υπολογιστή",
|
||||
"Description[en_GB]": "Show your phone battery next to your computer battery",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo",
|
||||
"Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval",
|
||||
"Description[eu]": "Erakutsi telefonoaren bateria ordenagailuaren bateriaren ondoan",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez la batterie de votre téléphone à côté de la batterie de votre ordinateur",
|
||||
"Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.",
|
||||
"Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett",
|
||||
"Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto alla batteria del computer",
|
||||
"Description[id]": "Tampilkan baterai teleponmu di sebelah baterai komputermu",
|
||||
"Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto a quella del computer",
|
||||
"Description[ko]": "컴퓨터 배터리와 함께 휴대폰 배터리 표시",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen",
|
||||
"Description[nn]": "Vis telefonbatteriet ved sida av datamaskinbatteriet",
|
||||
|
@ -57,14 +88,16 @@
|
|||
"Name[da]": "Batteriovervågning",
|
||||
"Name[de]": "Akkuüberwachung",
|
||||
"Name[el]": "Παρακολούθηση μπαταρίας",
|
||||
"Name[en_GB]": "Battery monitor",
|
||||
"Name[es]": "Monitor de batería",
|
||||
"Name[et]": "Aku jälgija",
|
||||
"Name[eu]": "Bateriaren monitorea",
|
||||
"Name[fi]": "Akkuvalvonta",
|
||||
"Name[fr]": "Moniteur de batterie",
|
||||
"Name[gl]": "Vixilante da batería",
|
||||
"Name[gl]": "Monitor da batería",
|
||||
"Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő",
|
||||
"Name[ia]": "Controlator de batteria",
|
||||
"Name[id]": "Battery monitor",
|
||||
"Name[it]": "Monitor della batteria",
|
||||
"Name[ko]": "배터리 모니터",
|
||||
"Name[nl]": "Batterijmonitor",
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Share the clipboard between devices",
|
||||
|
@ -19,13 +48,15 @@
|
|||
"Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder",
|
||||
"Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen",
|
||||
"Description[el]": "Διαμοιρασμός του προχείρου μεταξύ συσκευών",
|
||||
"Description[en_GB]": "Share the clipboard between devices",
|
||||
"Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos",
|
||||
"Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel",
|
||||
"Description[eu]": "Partekatu arbela gailuen artean",
|
||||
"Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä",
|
||||
"Description[fr]": "Partagez le presse-papiers entre périphériques",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos",
|
||||
"Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között",
|
||||
"Description[id]": "Berbagi clipboard antara perangkat",
|
||||
"Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi",
|
||||
"Description[ko]": "장치간 클립보드 공유",
|
||||
"Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen",
|
||||
|
@ -57,6 +88,7 @@
|
|||
"Name[da]": "Udklipsholder",
|
||||
"Name[de]": "Zwischenablage",
|
||||
"Name[el]": "Πρόχειρο",
|
||||
"Name[en_GB]": "Clipboard",
|
||||
"Name[es]": "Portapapeles",
|
||||
"Name[et]": "Lõikepuhver",
|
||||
"Name[eu]": "Arbela",
|
||||
|
@ -65,6 +97,7 @@
|
|||
"Name[gl]": "Portapapeis",
|
||||
"Name[hu]": "Vágólap",
|
||||
"Name[ia]": "Area de transferentia",
|
||||
"Name[id]": "Clipboard",
|
||||
"Name[it]": "Appunti",
|
||||
"Name[ko]": "클립보드",
|
||||
"Name[nl]": "Klembord",
|
||||
|
@ -82,7 +115,7 @@
|
|||
"Name[tr]": "Geçici taşıma panosu",
|
||||
"Name[uk]": "Буфер обміну",
|
||||
"Name[x-test]": "xxClipboardxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "剪贴板",
|
||||
"Name[zh_CN]": "剪切板",
|
||||
"Name[zh_TW]": "剪貼板",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
|
|
|
@ -4,20 +4,79 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "apparle@gmail.com",
|
||||
"Name": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ar]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ca]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[cs]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[da]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[de]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[el]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[en_GB]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[es]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[et]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[eu]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[fi]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[fr]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[gl]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[id]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[it]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ko]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[nl]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[nn]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[pl]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[pt]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ru]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[sk]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Апорв Парле",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Aporv Parle",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Aporv Parle",
|
||||
"Name[sr]": "Апорв Парле",
|
||||
"Name[x-test]": "xxApoorv Parlexx"
|
||||
"Name[sv]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[tr]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[uk]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[x-test]": "xxApoorv Parlexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Apoorv Parle"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"Email": "davidedmundson@kde.org",
|
||||
"Name": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ar]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ca]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[cs]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[da]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[de]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[el]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[en_GB]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[es]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[et]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[eu]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[fi]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[fr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[gl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ia]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[id]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[it]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ko]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[nl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[nn]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pt]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pt_BR]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ru]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Дејвид Едмундсон",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Dejvid Edmundson",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Dejvid Edmundson",
|
||||
"Name[sr]": "Дејвид Едмундсон",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx"
|
||||
"Name[sv]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[tr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[uk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[zh_TW]": "David Edmundson"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound",
|
||||
|
@ -28,16 +87,18 @@
|
|||
"Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm",
|
||||
"Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen",
|
||||
"Description[el]": "Βρείτε το χαμένο σας τηλέφωνο με ηχητική ειδοποίηση",
|
||||
"Description[en_GB]": "Find your lost phone by making it play an alarm sound",
|
||||
"Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma",
|
||||
"Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega",
|
||||
"Description[eu]": "Aurkitu galdutako telefonoa alarma-soinu bat jo araziz",
|
||||
"Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä",
|
||||
"Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme",
|
||||
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.",
|
||||
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo",
|
||||
"Description[id]": "Temukan teleponmu yang ketlingsut dengan membuatnya memainkan suara alarm",
|
||||
"Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro",
|
||||
"Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기",
|
||||
"Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen",
|
||||
"Description[nn]": "Finn telefonen din ved å la han spela eit lydsignal",
|
||||
"Description[nn]": "Finn telefonen ved å la han spela eit lydsignal",
|
||||
"Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk",
|
||||
"Description[pt]": "Descobrir o seu telefone perdido, fazendo-o tocar um som de alarme",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Encontre seu telefone fazendo ele reproduzir um som",
|
||||
|
@ -65,17 +126,19 @@
|
|||
"Name[da]": "Ring min telefon op",
|
||||
"Name[de]": "Mein Telefon anklingeln",
|
||||
"Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου",
|
||||
"Name[en_GB]": "Ring my phone",
|
||||
"Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono",
|
||||
"Name[et]": "Helista minu telefonile",
|
||||
"Name[eu]": "Jo nire telefonoaren dei-doinua",
|
||||
"Name[fi]": "Soita puhelimeeni",
|
||||
"Name[fr]": "Faire sonner mon téléphone",
|
||||
"Name[gl]": "Facer soar o meu móbil",
|
||||
"Name[id]": "Ring my phone",
|
||||
"Name[it]": "Fai squillare il mio telefono",
|
||||
"Name[ko]": "내 휴대폰 울리기",
|
||||
"Name[nl]": "Bel mijn telefoon",
|
||||
"Name[nn]": "Ring telefonen",
|
||||
"Name[pl]": "Dzwoń z mojego telefonu",
|
||||
"Name[pl]": "Dzwonienie telefonem",
|
||||
"Name[pt]": "Tocar o meu telefone",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Tocar meu telefone",
|
||||
"Name[ru]": "Поиск телефона",
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
|||
IconName=kdeconnect
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[ar]=كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=KDE Connect
|
||||
Name[bg]=KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||
Name[ca]=KDE Connect
|
||||
|
@ -20,6 +19,7 @@ Name[fr]=KDE Connect
|
|||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[he]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[id]=KDE Connect
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
|
@ -42,7 +42,6 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect
|
|||
Name[zh_TW]=KDE 連線
|
||||
Comment=Notifications from your devices
|
||||
Comment[ar]=الإخطارات من أجهزتك
|
||||
Comment[ast]=Avisos de los tos preseos
|
||||
Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви
|
||||
Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja
|
||||
Comment[ca]=Notificacions dels vostres dispositius
|
||||
|
@ -60,6 +59,7 @@ Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
|
|||
Comment[gl]=Notificacións de dispositivos.
|
||||
Comment[he]=התראות מההתקן שלך
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
|
||||
Comment[id]=Notifikasi dari perangkatmu
|
||||
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=장치에 표시된 알림
|
||||
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
|
||||
|
@ -84,7 +84,6 @@ Comment[zh_TW]=從您的裝置接收到通知
|
|||
[Event/pairingRequest]
|
||||
Name=Pairing Request
|
||||
Name[ar]=طلب اقتران
|
||||
Name[ast]=Solicitú d'empareyamientu
|
||||
Name[bg]=Заявка за сдвояване
|
||||
Name[bs]=Zahtjev za uparivanje
|
||||
Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament
|
||||
|
@ -102,6 +101,7 @@ Name[fr]=Demande d'association
|
|||
Name[gl]=Solicitude de emparellamento
|
||||
Name[he]=בקשת התאמה
|
||||
Name[hu]=Párosítási kérés
|
||||
Name[id]=Minta Sandingkan
|
||||
Name[it]=Richiesta di associazione
|
||||
Name[ko]=연결 요청
|
||||
Name[nl]=Verzoek om een paar te maken
|
||||
|
@ -123,7 +123,6 @@ Name[zh_CN]=配对请求
|
|||
Name[zh_TW]=配對請求
|
||||
Comment=Pairing request received from a device
|
||||
Comment[ar]=استُلم طلب اقتران من جهاز
|
||||
Comment[ast]=Recibióse una solicitú d'empareyamientu d'un preséu
|
||||
Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu
|
||||
Comment[ca@valencia]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu
|
||||
Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení
|
||||
|
@ -138,6 +137,7 @@ Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta
|
|||
Comment[fr]=Demande d'association provenant d'un périphérique
|
||||
Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo.
|
||||
Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן
|
||||
Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah perangkat
|
||||
Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
|
||||
Comment[ko]=장치에서 연결 요청을 받음
|
||||
Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten
|
||||
|
@ -162,7 +162,6 @@ Action=Popup
|
|||
[Event/callReceived]
|
||||
Name=Incoming Call
|
||||
Name[ar]=مكالمة واردة
|
||||
Name[ast]=Llamada entrante
|
||||
Name[bg]=Входящо обаждане
|
||||
Name[ca]=Trucada entrant
|
||||
Name[ca@valencia]=Trucada entrant
|
||||
|
@ -180,6 +179,7 @@ Name[gl]=Chamada entrante
|
|||
Name[he]=שיחה נכנסת
|
||||
Name[hu]=Bejövő hívás
|
||||
Name[ia]=Appello in arrivata
|
||||
Name[id]=Panggilan Masuk
|
||||
Name[it]=Chiamata in ingresso
|
||||
Name[ko]=수신 전화
|
||||
Name[nl]=Inkomende oproep
|
||||
|
@ -201,7 +201,6 @@ Name[zh_CN]=收到呼叫
|
|||
Name[zh_TW]=電話來電
|
||||
Comment=Someone is calling you
|
||||
Comment[ar]=ثمّة من يتّصل بك
|
||||
Comment[ast]=Daquién ta llamándote
|
||||
Comment[bg]=Някой ви се обажда
|
||||
Comment[bs]=Neko Vas zove
|
||||
Comment[ca]=Algú us està trucant
|
||||
|
@ -219,6 +218,7 @@ Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
|
|||
Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén.
|
||||
Comment[he]=מישהו מתקשר אילך
|
||||
Comment[hu]=Valaki hívja önt
|
||||
Comment[id]=Seseorang memanggilmu
|
||||
Comment[it]=Chiamata in arrivo
|
||||
Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음
|
||||
Comment[nl]=Iemand belt u op
|
||||
|
@ -244,7 +244,6 @@ Action=Popup
|
|||
[Event/missedCall]
|
||||
Name=Missed Call
|
||||
Name[ar]=مكالمة فائتة
|
||||
Name[ast]=Llamada perdida
|
||||
Name[bg]=Пропуснато обаждане
|
||||
Name[ca]=Trucada perduda
|
||||
Name[ca@valencia]=Trucada perduda
|
||||
|
@ -261,7 +260,8 @@ Name[fr]=Appel manqué
|
|||
Name[gl]=Chamada perdida
|
||||
Name[he]=שיחה שלא נענתה
|
||||
Name[hu]=Nem fogadott hívás
|
||||
Name[it]=Chiamate perse
|
||||
Name[id]=Panggilan Tidak Terjawab
|
||||
Name[it]=Chiamata persa
|
||||
Name[ko]=부재 중 전화
|
||||
Name[nl]=Gemiste oproep
|
||||
Name[nn]=Tapt oppringing
|
||||
|
@ -278,11 +278,10 @@ Name[sv]=Missat samtal
|
|||
Name[tr]=Cevapsız Çağrı
|
||||
Name[uk]=Пропущений дзвінок
|
||||
Name[x-test]=xxMissed Callxx
|
||||
Name[zh_CN]=未接来电
|
||||
Name[zh_CN]=错过的呼叫
|
||||
Name[zh_TW]=未接來電
|
||||
Comment=You have a missed call
|
||||
Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة
|
||||
Comment[ast]=Tienes una llamada perdida
|
||||
Comment[bg]=Имате неприето обаждане
|
||||
Comment[bs]=Imate propušten poziv
|
||||
Comment[ca]=Teniu una trucada perduda
|
||||
|
@ -300,6 +299,7 @@ Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
|
|||
Comment[gl]=Ten unha chamada perdida.
|
||||
Comment[he]=יש לך שיחה שלא נענטה
|
||||
Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
|
||||
Comment[id]=Kamu memiliki panggilan tak terjawab
|
||||
Comment[it]=Hai una chiamata persa
|
||||
Comment[ko]=부재 중 전화가 있음
|
||||
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
|
||||
|
@ -325,7 +325,6 @@ Action=Popup
|
|||
[Event/smsReceived]
|
||||
Name=SMS Received
|
||||
Name[ar]=استُلمت رسالة
|
||||
Name[ast]=SMS recibíu
|
||||
Name[bg]=Получен SMS
|
||||
Name[ca]=S'ha rebut un SMS
|
||||
Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS
|
||||
|
@ -342,6 +341,7 @@ Name[fr]=SMS reçu
|
|||
Name[gl]=Recibiuse un SMS
|
||||
Name[he]=התקבלה הודעת SMS
|
||||
Name[hu]=SMS érkezett
|
||||
Name[id]=Diterima SMS
|
||||
Name[it]=SMS ricevuto
|
||||
Name[ko]=SMS 받음
|
||||
Name[nl]=SMS ontvangen
|
||||
|
@ -363,7 +363,6 @@ Name[zh_CN]=收到短信
|
|||
Name[zh_TW]=您有收到短訊
|
||||
Comment=Someone sent you an SMS
|
||||
Comment[ar]=ثمّة من أرسل رسالة إليك
|
||||
Comment[ast]=Daquién unvióte un SMS
|
||||
Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение
|
||||
Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku
|
||||
Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS
|
||||
|
@ -381,6 +380,7 @@ Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
|
|||
Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén.
|
||||
Comment[he]=מישהו שלח לך SMS
|
||||
Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
|
||||
Comment[id]=Seseorang memangirimmu sebuah SMS
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
|
||||
Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄
|
||||
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
|
||||
|
@ -406,7 +406,6 @@ Action=Popup
|
|||
[Event/batteryLow]
|
||||
Name=Battery Low
|
||||
Name[ar]=البطّاريّة ضعيفة
|
||||
Name[ast]=Batería baxa
|
||||
Name[bg]=Изтощена батерия
|
||||
Name[ca]=Bateria baixa
|
||||
Name[ca@valencia]=Bateria baixa
|
||||
|
@ -423,6 +422,7 @@ Name[fr]=Batterie faible
|
|||
Name[gl]=Batería baixa
|
||||
Name[hu]=Alacsony töltöttség
|
||||
Name[ia]=Batteria basse
|
||||
Name[id]=Baterai Lemah
|
||||
Name[it]=Batteria a livello basso
|
||||
Name[ko]=배터리 부족
|
||||
Name[nl]=Batterij op laag niveau
|
||||
|
@ -444,7 +444,6 @@ Name[zh_CN]=电池电量低
|
|||
Name[zh_TW]=電池低電量
|
||||
Comment=Your battery is in low state
|
||||
Comment[ar]=بطّاريّتك في الحالة الضعيفة
|
||||
Comment[ast]=La to batería ta escosándose
|
||||
Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд
|
||||
Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna
|
||||
Comment[ca]=La bateria està baixa
|
||||
|
@ -462,7 +461,8 @@ Comment[fr]=Votre batterie est faible
|
|||
Comment[gl]=A batería está nas últimas.
|
||||
Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר
|
||||
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
|
||||
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
|
||||
Comment[id]=Bateraimu dalam keadaan lemah
|
||||
Comment[it]=La batteria è al livello basso
|
||||
Comment[ko]=배터리가 부족함
|
||||
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
|
||||
Comment[nn]=Det er lite batteri att
|
||||
|
@ -487,7 +487,6 @@ Action=Popup
|
|||
[Event/pingReceived]
|
||||
Name=Ping Received
|
||||
Name[ar]=استُلمت وكزة
|
||||
Name[ast]=Ping recibíu
|
||||
Name[bg]=Пингът е приет
|
||||
Name[ca]=S'ha rebut un ping
|
||||
Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping
|
||||
|
@ -504,6 +503,7 @@ Name[fr]=Ping reçu
|
|||
Name[gl]=Recibiuse un ping
|
||||
Name[he]=התקבל פינג
|
||||
Name[hu]=Ping érkezett
|
||||
Name[id]=Diterima Ping
|
||||
Name[it]=Ping ricevuto
|
||||
Name[ko]=핑 받음
|
||||
Name[nl]=Ping ontvangen
|
||||
|
@ -525,7 +525,6 @@ Name[zh_CN]=收到 Ping
|
|||
Name[zh_TW]=收到Ping回應
|
||||
Comment=Ping received
|
||||
Comment[ar]=استُلمت وكزة
|
||||
Comment[ast]=Recibióse un ping
|
||||
Comment[bg]=Пингът е приет
|
||||
Comment[bs]=Primili ste ping
|
||||
Comment[ca]=S'ha rebut un ping
|
||||
|
@ -543,6 +542,7 @@ Comment[fr]=Ping reçu
|
|||
Comment[gl]=Recibiuse un “ping”.
|
||||
Comment[he]=התקבל פינג
|
||||
Comment[hu]=Ping érkezett
|
||||
Comment[id]=Diterima ping
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
|
||||
Comment[ko]=핑 받음
|
||||
Comment[nl]=Ping ontvangen
|
||||
|
@ -568,7 +568,6 @@ Action=Popup
|
|||
[Event/notification]
|
||||
Name=Generic Notification
|
||||
Name[ar]=إخطار عموميّ
|
||||
Name[ast]=Avisu xenéricu
|
||||
Name[bg]=Общо уведомление
|
||||
Name[ca]=Notificació genèrica
|
||||
Name[ca@valencia]=Notificació genèrica
|
||||
|
@ -585,6 +584,7 @@ Name[fr]=Notification
|
|||
Name[gl]=Notificación xenérica
|
||||
Name[he]=התראה כללית
|
||||
Name[hu]=Általános értesítés
|
||||
Name[id]=Notifikasi Umum
|
||||
Name[it]=Notifica generica
|
||||
Name[ko]=일반 알림
|
||||
Name[nl]=Algemene melding
|
||||
|
@ -606,7 +606,6 @@ Name[zh_CN]=一般通知
|
|||
Name[zh_TW]=通用通知
|
||||
Comment=Notification received
|
||||
Comment[ar]=استُلم إخطار
|
||||
Comment[ast]=Recibióse un avisu
|
||||
Comment[bg]=Уведомлението е прието
|
||||
Comment[bs]=Primjeno obavještenje
|
||||
Comment[ca]=Notificació rebuda
|
||||
|
@ -624,6 +623,7 @@ Comment[fr]=Notification reçue
|
|||
Comment[gl]=Recibiuse unha notificación.
|
||||
Comment[he]=התראה התקבלה
|
||||
Comment[hu]=Értesítés érkezett
|
||||
Comment[id]=Diterima notifikasi
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
|
||||
Comment[ko]=알림 받음
|
||||
Comment[nl]=Melding ontvangen
|
||||
|
@ -649,7 +649,6 @@ Action=Popup
|
|||
[Event/transferReceived]
|
||||
Name=File Transfer
|
||||
Name[ar]=نقل الملفّات
|
||||
Name[ast]=Tresferencia de ficheros
|
||||
Name[bg]=Прехвърляне на файл
|
||||
Name[ca]=Transferència de fitxers
|
||||
Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers
|
||||
|
@ -667,6 +666,7 @@ Name[gl]=Transferencia dun ficheiro
|
|||
Name[he]=העברת קובץ
|
||||
Name[hu]=Fájlátvitel
|
||||
Name[ia]=Transferimento de file
|
||||
Name[id]=Transfer File
|
||||
Name[it]=Trasferimento file
|
||||
Name[ko]=파일 전송
|
||||
Name[nl]=Bestandsoverdracht
|
||||
|
@ -688,7 +688,6 @@ Name[zh_CN]=文件传送
|
|||
Name[zh_TW]=檔案傳輸
|
||||
Comment=Incoming file
|
||||
Comment[ar]=ملفّ قادم
|
||||
Comment[ast]=Ficheru entrante
|
||||
Comment[bg]=Входящ файл
|
||||
Comment[ca]=Fitxer entrant
|
||||
Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant
|
||||
|
@ -705,6 +704,7 @@ Comment[fr]=Fichier entrant
|
|||
Comment[gl]=Ficheiro entrante
|
||||
Comment[he]=קובץ מגיע
|
||||
Comment[hu]=Bejövő fájl
|
||||
Comment[id]=File masuk
|
||||
Comment[it]=File in ingresso
|
||||
Comment[ko]=파일 수신
|
||||
Comment[nl]=Inkomend bestand
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,6 @@ X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin
|
|||
X-KDE-Derived=KPluginInfo
|
||||
Name=KDEConnect Plugin
|
||||
Name[ar]=ملحقة KDEConnect
|
||||
Name[ast]=Complementu de KDEConnect
|
||||
Name[bg]=Приставка на KDEConnect
|
||||
Name[bs]=Priključak za KDE konekciju
|
||||
Name[ca]=Connector del KDE Connect
|
||||
|
@ -22,6 +21,7 @@ Name[fr]=Module externe KDEConnect
|
|||
Name[gl]=Complemento de KDE Connect
|
||||
Name[he]=תוספי KDEConnect
|
||||
Name[hu]=KDEConnect bővítmény
|
||||
Name[id]=Plugin KDEConnect
|
||||
Name[it]=Estensione KDEConnect
|
||||
Name[ko]=KDEConnect 플러그인
|
||||
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ar]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ca]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[cs]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[da]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[de]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[el]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[en_GB]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[es]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[et]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[eu]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[fi]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[fr]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[gl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[id]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[it]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ko]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[nl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[nn]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pt]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ru]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[sk]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алекс Пол Гонзалез",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Aleks Pol Gonzalez",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Aleks Pol Gonzalez",
|
||||
"Name[sr]": "Алекс Пол Гонзалез",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
|
||||
"Name[sv]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[tr]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[uk]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Aleix Pol"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Locks your systems",
|
||||
|
@ -19,12 +48,14 @@
|
|||
"Description[da]": "Låser dine systemer",
|
||||
"Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme",
|
||||
"Description[el]": "Κλειδώνει τα συστήματά σας",
|
||||
"Description[en_GB]": "Locks your systems",
|
||||
"Description[es]": "Bloquear sus sistemas",
|
||||
"Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine",
|
||||
"Description[eu]": "Zure sistemak blokeatzen ditu",
|
||||
"Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi",
|
||||
"Description[fr]": "Bloque votre système",
|
||||
"Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas.",
|
||||
"Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas",
|
||||
"Description[id]": "Menguncikan sistemmu",
|
||||
"Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi",
|
||||
"Description[ko]": "내 시스템 잠그기",
|
||||
"Description[nl]": "Vergrendeld uw systemen",
|
||||
|
@ -55,16 +86,20 @@
|
|||
"Name[cs]": "Uzamknout zařízení",
|
||||
"Name[da]": "LåsEnhed",
|
||||
"Name[de]": "Gerätesperrung",
|
||||
"Name[el]": "LockDevice",
|
||||
"Name[en_GB]": "LockDevice",
|
||||
"Name[es]": "Bloquear dispositivo",
|
||||
"Name[et]": "Seadme lukustamine",
|
||||
"Name[eu]": "BlokeatuGailua",
|
||||
"Name[fi]": "Lukitse laite",
|
||||
"Name[fr]": "LockDevice",
|
||||
"Name[gl]": "Bloqueo do dispositivo",
|
||||
"Name[id]": "LockDevice",
|
||||
"Name[it]": "Blocco dispositivo",
|
||||
"Name[ko]": "장치 잠금",
|
||||
"Name[nl]": "Apparaat vergrendelen",
|
||||
"Name[nn]": "Lås eining",
|
||||
"Name[pl]": "ZablokujUrządzenie",
|
||||
"Name[pl]": "Blokowanie urządzenia",
|
||||
"Name[pt]": "Bloqueio de Dispositivo",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Bloqueio de dispositivo",
|
||||
"Name[ru]": "Блокировка устройства",
|
||||
|
@ -75,6 +110,7 @@
|
|||
"Name[sr]": "Катанац",
|
||||
"Name[sv]": "Lås enhet",
|
||||
"Name[tr]": "AygıtıKilitle",
|
||||
"Name[uk]": "LockDevice",
|
||||
"Name[x-test]": "xxLockDevicexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "锁定设备",
|
||||
"Name[zh_TW]": "鎖定裝置",
|
||||
|
|
|
@ -5,11 +5,39 @@
|
|||
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
|
||||
"Name": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[ar]": "أحمد إبراهيم خليل",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[ca]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[cs]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[da]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[de]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[el]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[en_GB]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[es]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[et]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[eu]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[fi]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[fr]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[gl]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[id]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[it]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[ko]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[nl]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[nn]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[pl]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[pt]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[ru]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[sk]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Ахмед И. Калил",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Ahmed I. Kalil",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Ahmed I. Kalil",
|
||||
"Name[sr]": "Ахмед И. Калил",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAhmed I. Khalilxx"
|
||||
"Name[sv]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[tr]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[uk]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAhmed I. Khalilxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Ahmed I. Khalil"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||||
|
@ -20,13 +48,15 @@
|
|||
"Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur",
|
||||
"Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur",
|
||||
"Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου",
|
||||
"Description[en_GB]": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||||
"Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado",
|
||||
"Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina",
|
||||
"Description[eu]": "Erabili zure telefonoa touchpad eta teklatu gisa",
|
||||
"Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä",
|
||||
"Description[fr]": "Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile et un clavier",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como área táctil e teclado.",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como área táctil e teclado",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként",
|
||||
"Description[id]": "Gunakan telponmu sebagai touchpad dan keyboard",
|
||||
"Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰을 터치패드와 키보드로 사용",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord",
|
||||
|
@ -58,6 +88,7 @@
|
|||
"Name[da]": "Virtuelt input",
|
||||
"Name[de]": "Virtuelle Eingabe",
|
||||
"Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου",
|
||||
"Name[en_GB]": "Virtual input",
|
||||
"Name[es]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[et]": "Virtuaalsisestus",
|
||||
"Name[eu]": "Sarrera birtuala",
|
||||
|
@ -65,11 +96,12 @@
|
|||
"Name[fr]": "Entrée virtuelle",
|
||||
"Name[gl]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[hu]": "Virtuális bevitel",
|
||||
"Name[id]": "Virtual input",
|
||||
"Name[it]": "Inserimento virtuale",
|
||||
"Name[ko]": "가상 입력",
|
||||
"Name[nl]": "Virtuele invoer",
|
||||
"Name[nn]": "Virtuelt tastatur",
|
||||
"Name[pl]": "Wirtualna obsługa",
|
||||
"Name[pl]": "Wirtualne wprowadzanie",
|
||||
"Name[pt]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[ru]": "Виртуальный ввод",
|
||||
|
|
|
@ -5,11 +5,39 @@
|
|||
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
|
||||
"Name": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[ar]": "أحمد إبراهيم خليل",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[ca]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[cs]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[da]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[de]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[el]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[en_GB]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[es]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[et]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[eu]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[fi]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[fr]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[gl]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[id]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[it]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[ko]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[nl]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[nn]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[pl]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[pt]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[ru]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[sk]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Ахмед И. Калил",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Ahmed I. Kalil",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Ahmed I. Kalil",
|
||||
"Name[sr]": "Ахмед И. Калил",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAhmed I. Khalilxx"
|
||||
"Name[sv]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[tr]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[uk]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAhmed I. Khalilxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Ahmed I. Khalil"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||||
|
@ -20,13 +48,15 @@
|
|||
"Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur",
|
||||
"Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur",
|
||||
"Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου",
|
||||
"Description[en_GB]": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||||
"Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado",
|
||||
"Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina",
|
||||
"Description[eu]": "Erabili zure telefonoa touchpad eta teklatu gisa",
|
||||
"Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä",
|
||||
"Description[fr]": "Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile et un clavier",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como área táctil e teclado.",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como área táctil e teclado",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként",
|
||||
"Description[id]": "Gunakan telponmu sebagai touchpad dan keyboard",
|
||||
"Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰을 터치패드와 키보드로 사용",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord",
|
||||
|
@ -58,6 +88,7 @@
|
|||
"Name[da]": "Virtuelt input",
|
||||
"Name[de]": "Virtuelle Eingabe",
|
||||
"Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου",
|
||||
"Name[en_GB]": "Virtual input",
|
||||
"Name[es]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[et]": "Virtuaalsisestus",
|
||||
"Name[eu]": "Sarrera birtuala",
|
||||
|
@ -65,11 +96,12 @@
|
|||
"Name[fr]": "Entrée virtuelle",
|
||||
"Name[gl]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[hu]": "Virtuális bevitel",
|
||||
"Name[id]": "Virtual input",
|
||||
"Name[it]": "Inserimento virtuale",
|
||||
"Name[ko]": "가상 입력",
|
||||
"Name[nl]": "Virtuele invoer",
|
||||
"Name[nn]": "Virtuelt tastatur",
|
||||
"Name[pl]": "Wirtualna obsługa",
|
||||
"Name[pl]": "Wirtualne wprowadzanie",
|
||||
"Name[pt]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[ru]": "Виртуальный ввод",
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Remote control your music and videos",
|
||||
|
@ -19,13 +48,15 @@
|
|||
"Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer",
|
||||
"Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos",
|
||||
"Description[el]": "Απομακρυσμένος έλεγχος της μουσικής σας και των βίντεο",
|
||||
"Description[en_GB]": "Remote control your music and videos",
|
||||
"Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música",
|
||||
"Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine",
|
||||
"Description[eu]": "Kontrolatu urrunetik zure musika eta bideoak",
|
||||
"Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos",
|
||||
"Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.",
|
||||
"Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos",
|
||||
"Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról",
|
||||
"Description[id]": "Kendalikan jarak jauh musik dan videomu",
|
||||
"Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video",
|
||||
"Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's",
|
||||
|
@ -57,6 +88,7 @@
|
|||
"Name[da]": "Modtager til multimediekontrol",
|
||||
"Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger",
|
||||
"Name[el]": "Δέκτης ελέγχου πολυμέσων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Multimedia control receiver",
|
||||
"Name[es]": "Receptor de control multimedia",
|
||||
"Name[et]": "Multimeedia juhtimine",
|
||||
"Name[eu]": "Multimedia-kontroladore hartzailea",
|
||||
|
@ -64,6 +96,7 @@
|
|||
"Name[fr]": "Receveur de contrôle multimédia",
|
||||
"Name[gl]": "Receptor de controis multimedia",
|
||||
"Name[hu]": "Multimédiavezérlő",
|
||||
"Name[id]": "Multimedia control receiver",
|
||||
"Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale",
|
||||
"Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기",
|
||||
"Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia",
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ar]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ca]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[cs]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[da]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[de]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[el]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[en_GB]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[es]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[et]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[eu]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[fi]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[fr]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[gl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[id]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[it]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ko]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[nl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[nn]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pt]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ru]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[sk]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алекс Пол Гонзалез",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Aleks Pol Gonzalez",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Aleks Pol Gonzalez",
|
||||
"Name[sr]": "Алекс Пол Гонзалез",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
|
||||
"Name[sv]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[tr]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[uk]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Aleix Pol"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Control MPRIS services",
|
||||
|
@ -19,12 +48,14 @@
|
|||
"Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester",
|
||||
"Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten",
|
||||
"Description[el]": "Έλεγχος υπηρεσιών MPRIS",
|
||||
"Description[en_GB]": "Control MPRIS services",
|
||||
"Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS",
|
||||
"Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine",
|
||||
"Description[eu]": "Kontrolatu MPRIS zerbitzuak",
|
||||
"Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez les services MPRIS",
|
||||
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS.",
|
||||
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS",
|
||||
"Description[id]": "Layanan Kendali MPRIS",
|
||||
"Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS",
|
||||
"Description[ko]": "MPRIS 서비스 제어",
|
||||
"Description[nl]": "MPRIS-services besturen",
|
||||
|
@ -50,19 +81,39 @@
|
|||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ar]": "Mpris عن بعد",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ca]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[cs]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[da]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[de]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[el]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[en_GB]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[es]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[et]": "Kaug-Mpris",
|
||||
"Name[eu]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain",
|
||||
"Name[fr]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[gl]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[id]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[it]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ko]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[nl]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "PilotMPRIS",
|
||||
"Name[pt]": "Comando MPRIS",
|
||||
"Name[pt_BR]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённое управление MPRIS",
|
||||
"Name[sk]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "МПРИС даљински",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "MPRIS daljinski",
|
||||
"Name[sr@latin]": "MPRIS daljinski",
|
||||
"Name[sr]": "МПРИС даљински",
|
||||
"Name[sv]": "MPRIS-fjärrkontroll",
|
||||
"Name[tr]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[uk]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[x-test]": "xxMprisRemotexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程 Mpris",
|
||||
"Name[zh_TW]": "MprisRemote",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync",
|
||||
|
@ -19,12 +48,14 @@
|
|||
"Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen",
|
||||
"Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους",
|
||||
"Description[en_GB]": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía",
|
||||
"Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine",
|
||||
"Description[eu]": "Erakutsi gailuaren jakinarazpenak ordenagailu honetan eta mantendu sinkronizatuta",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone sur l'ordinateur et synchronisez-les",
|
||||
"Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.",
|
||||
"Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas",
|
||||
"Description[id]": "Tampilkan notifikasi perangkat pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron",
|
||||
"Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기",
|
||||
"Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden",
|
||||
|
@ -56,17 +87,19 @@
|
|||
"Name[da]": "Modtag bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen",
|
||||
"Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Receive notifications",
|
||||
"Name[es]": "Recibir notificaciones",
|
||||
"Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine",
|
||||
"Name[eu]": "Jaso jakinarazpenak",
|
||||
"Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia",
|
||||
"Name[fr]": "Recevoir les notifications",
|
||||
"Name[gl]": "Recibir notificacións",
|
||||
"Name[id]": "Receive notifications",
|
||||
"Name[it]": "Ricevi notifiche",
|
||||
"Name[ko]": "알림 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Meldingen ontvangen",
|
||||
"Name[nn]": "Få varslingar",
|
||||
"Name[pl]": "Otrzymuj powiadomienia",
|
||||
"Name[pl]": "Otrzymywanie powiadomień",
|
||||
"Name[pt]": "Receber as notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Receber notificações",
|
||||
"Name[ru]": "Получение уведомлений",
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Pause music/videos during a phone call",
|
||||
|
@ -19,18 +48,20 @@
|
|||
"Description[da]": "Sæt musik/videoer på pause under opkald",
|
||||
"Description[de]": "Hält Musik oder Videos während eines Anrufs an",
|
||||
"Description[el]": "Παύση μουσικής/βίντεο κατά τη διάρκεια κλήσης",
|
||||
"Description[en_GB]": "Pause music/videos during a phone call",
|
||||
"Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas",
|
||||
"Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal",
|
||||
"Description[eu]": "Pausatu musika / bideoak deietan",
|
||||
"Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana",
|
||||
"Description[fr]": "Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique",
|
||||
"Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.",
|
||||
"Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas",
|
||||
"Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben",
|
||||
"Description[it]": "Sospendi musica/video durante una chiamata",
|
||||
"Description[id]": "Jeda musik/video selagi panggilan telepon",
|
||||
"Description[it]": "Sospende la musica e i video durante una chiamata",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰 통화 중 음악/동영상 일시 정지",
|
||||
"Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek",
|
||||
"Description[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar",
|
||||
"Description[pl]": "Wstrzymaj muzykę/film przy dzwonieniu",
|
||||
"Description[nn]": "Set avspeling av musikk/video på pause ved oppringingar",
|
||||
"Description[pl]": "Wstrzymuje muzykę/film przy dzwonieniu",
|
||||
"Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Pausa a música/vídeo durante uma chamada",
|
||||
"Description[ru]": "Приостановка воспроизведения музыки и видео во время телефонного звонка",
|
||||
|
@ -57,18 +88,20 @@
|
|||
"Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald",
|
||||
"Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten",
|
||||
"Name[el]": "Παύση πολυμέσων στη διάρκεια κλήσεων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Pause media during calls",
|
||||
"Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas",
|
||||
"Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal",
|
||||
"Name[eu]": "Pausatu media deietan",
|
||||
"Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana",
|
||||
"Name[fr]": "Mettre en pause le média pendant les appels",
|
||||
"Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.",
|
||||
"Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas",
|
||||
"Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése",
|
||||
"Name[it]": "Sospendi i lettori multimediali",
|
||||
"Name[id]": "Pause media during calls",
|
||||
"Name[it]": "Sospendi i contenuti multimediali durante le chiamate",
|
||||
"Name[ko]": "통화 중 미디어 일시 정지",
|
||||
"Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen",
|
||||
"Name[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar",
|
||||
"Name[pl]": "Wstrzymaj multimedia przy dzwonieniu",
|
||||
"Name[pl]": "Wstrzymywanie odtwarzania przy dzwonieniu",
|
||||
"Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas",
|
||||
"Name[ru]": "Приостановка воспроизведения во время звонка",
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,6 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic
|
|||
|
||||
Name=Pause Music plugin settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات ملحقة إلباث الموسيقى
|
||||
Name[ast]=Axustes del complementu de posar música
|
||||
Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза
|
||||
Name[bs]=Zaustavi Muziku postavke dodatka
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música
|
||||
|
@ -19,13 +18,14 @@ Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου παύσης μουσικής
|
|||
Name[en_GB]=Pause Music plugin settings
|
||||
Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic
|
||||
Name[et]=Muusika peatamise plugina seadistused
|
||||
Name[eu]=Pausatu-musika pluginaren ezarpenak
|
||||
Name[eu]=«Pausatu-musika» pluginaren ezarpenak
|
||||
Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música
|
||||
Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה
|
||||
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
|
||||
Name[it]=Impostazioni estensione Sospendi musica
|
||||
Name[id]=Setelan plugin Pause Music
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Sospendi musica
|
||||
Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
|
||||
Name[nn]=Innstillingar for pausing av musikk
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Send and receive pings",
|
||||
|
@ -19,13 +48,15 @@
|
|||
"Description[da]": "Send og modtag ping",
|
||||
"Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings",
|
||||
"Description[el]": "Αποστολή και λήψη pings",
|
||||
"Description[en_GB]": "Send and receive pings",
|
||||
"Description[es]": "Enviar y recibir pings",
|
||||
"Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine",
|
||||
"Description[eu]": "Bidali eta jaso pingak",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja",
|
||||
"Description[fr]": "Envoie et reçoit des commandes « Ping »",
|
||||
"Description[gl]": "Enviar e recibir pings.",
|
||||
"Description[gl]": "Enviar e recibir pings",
|
||||
"Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása",
|
||||
"Description[id]": "Kirim dan terima ping",
|
||||
"Description[it]": "Invia e ricevi ping",
|
||||
"Description[ko]": "핑 보내고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen",
|
||||
|
@ -43,7 +74,7 @@
|
|||
"Description[tr]": "Ping gönder ve al",
|
||||
"Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "发送和接受 ping",
|
||||
"Description[zh_CN]": "发送和接受ping",
|
||||
"Description[zh_TW]": "傳送與接收Ping回應封包",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "dialog-ok",
|
||||
|
@ -51,16 +82,39 @@
|
|||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ping",
|
||||
"Name[ar]": "وخزة",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Ping",
|
||||
"Name[ca]": "Ping",
|
||||
"Name[cs]": "Ping",
|
||||
"Name[da]": "Ping",
|
||||
"Name[de]": "Ping",
|
||||
"Name[el]": "Ping",
|
||||
"Name[en_GB]": "Ping",
|
||||
"Name[es]": "Ping",
|
||||
"Name[et]": "Ping",
|
||||
"Name[eu]": "Ping",
|
||||
"Name[fi]": "Tiedustelupaketti",
|
||||
"Name[fr]": "Commande « Ping »",
|
||||
"Name[gl]": "Ping",
|
||||
"Name[hu]": "Ping",
|
||||
"Name[id]": "Ping",
|
||||
"Name[it]": "Ping",
|
||||
"Name[ko]": "핑",
|
||||
"Name[nl]": "Ping",
|
||||
"Name[nn]": "Ping",
|
||||
"Name[pl]": "Ping",
|
||||
"Name[pt]": "Contacto",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Ping",
|
||||
"Name[ru]": "Тестовый сигнал",
|
||||
"Name[sk]": "Ping",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Пинг",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Ping",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Ping",
|
||||
"Name[sr]": "Пинг",
|
||||
"Name[sv]": "Pinga",
|
||||
"Name[tr]": "Ping",
|
||||
"Name[uk]": "Луна-імпульс",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPingxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Ping",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Ping回應封包",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ar]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ca]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[cs]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[da]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[de]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[el]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[en_GB]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[es]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[et]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[eu]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[fi]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[fr]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[gl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[id]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[it]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ko]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[nl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[nn]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pt]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ru]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[sk]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алекс Пол Гонзалез",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Aleks Pol Gonzalez",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Aleks Pol Gonzalez",
|
||||
"Name[sr]": "Алекс Пол Гонзалез",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
|
||||
"Name[sv]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[tr]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[uk]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Aleix Pol"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Trigger commands predefined on the remote device",
|
||||
|
@ -19,13 +48,15 @@
|
|||
"Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed",
|
||||
"Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen",
|
||||
"Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή",
|
||||
"Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto",
|
||||
"Description[en_GB]": "Trigger commands predefined on the remote device",
|
||||
"Description[es]": "Ejecutar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto",
|
||||
"Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine",
|
||||
"Description[eu]": "Exekutatu urruneko gailuan aurretiaz zehaztutako komandoak",
|
||||
"Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella",
|
||||
"Description[fr]": "Exécuter des commandes prédéfinies sur le périphérique distant",
|
||||
"Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto.",
|
||||
"Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
|
||||
"Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto",
|
||||
"Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada perangkat jarak jauh",
|
||||
"Description[it]": "Innesca i comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
|
||||
"Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령",
|
||||
"Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand",
|
||||
"Description[nn]": "Løys ut ferdigdefinerte kommandoar på eininga",
|
||||
|
@ -56,19 +87,23 @@
|
|||
"Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer",
|
||||
"Name[de]": "Entfernte Rechner-Befehle",
|
||||
"Name[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών",
|
||||
"Name[en_GB]": "Host remote commands",
|
||||
"Name[es]": "Órdenes en servidor remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugkäsud",
|
||||
"Name[eu]": "Ostalariaren urruneko komandoak",
|
||||
"Name[fi]": "Etäkomennot",
|
||||
"Name[fr]": "Exécuter des commandes distantes",
|
||||
"Name[gl]": "Ordes remotas do servidor",
|
||||
"Name[id]": "Host remote commands",
|
||||
"Name[it]": "Comandi remoti host",
|
||||
"Name[ko]": "호스트 원격 명령",
|
||||
"Name[nl]": "Host voor commando's op afstand",
|
||||
"Name[nn]": "Fjernkommandoar",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonywanie poleceń na zdalnym gospodarzu",
|
||||
"Name[pt]": "Alojar os comandos remotos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Hospedar os comandos remotos",
|
||||
"Name[ru]": "Выполнение команд на устройстве",
|
||||
"Name[sk]": "Vzdialene spúšťať príkazy",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Даљинске наредбе домаћина",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinske naredbe domaćina",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Daljinske naredbe domaćina",
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ar]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ca]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[cs]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[da]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[de]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[el]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[en_GB]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[es]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[et]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[eu]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[fi]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[fr]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[gl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[id]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[it]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ko]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[nl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[nn]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pl]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pt]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[ru]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[sk]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алекс Пол Гонзалез",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Aleks Pol Gonzalez",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Aleks Pol Gonzalez",
|
||||
"Name[sr]": "Алекс Пол Гонзалез",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
|
||||
"Name[sv]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[tr]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[uk]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Aleix Pol"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Control Remote systems",
|
||||
|
@ -19,12 +48,14 @@
|
|||
"Description[da]": "Kontrollér eksterne systemer",
|
||||
"Description[de]": "Entfernte Systeme steuern",
|
||||
"Description[el]": "Έλεγχος ανταπόκρισης απομακρυσμένων συστημάτων",
|
||||
"Description[en_GB]": "Control Remote systems",
|
||||
"Description[es]": "Controlar sistemas remotos",
|
||||
"Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid",
|
||||
"Description[eu]": "Kontrolatu urruneko sistemak",
|
||||
"Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez les systèmes distants",
|
||||
"Description[gl]": "Controla sistemas remotos.",
|
||||
"Description[gl]": "Controla sistemas remotos",
|
||||
"Description[id]": "Sistem Kendali Jarak Jauh",
|
||||
"Description[it]": "Controlla i sistemi remoti",
|
||||
"Description[ko]": "원격 시스템 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Systemen op afstand bedienen",
|
||||
|
@ -55,16 +86,20 @@
|
|||
"Name[cs]": "Dálkové ovládání",
|
||||
"Name[da]": "FjernBetjening",
|
||||
"Name[de]": "Fernsteuerung",
|
||||
"Name[el]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[en_GB]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[es]": "Control remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugjuhtimine",
|
||||
"Name[eu]": "UrrunekoKontrola",
|
||||
"Name[fi]": "Kauko-ohjain",
|
||||
"Name[fr]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[gl]": "Mando a distancia",
|
||||
"Name[id]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[it]": "Telecomando",
|
||||
"Name[ko]": "원격 제어",
|
||||
"Name[nl]": "Afstandsbediening",
|
||||
"Name[nn]": "Fjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "ZdalneSterowanie",
|
||||
"Name[pl]": "Zdalne sterowanie",
|
||||
"Name[pt]": "Comando à Distância",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Controle remoto",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённое управление",
|
||||
|
@ -75,6 +110,7 @@
|
|||
"Name[sr]": "Удаљене контроле",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrkontroll",
|
||||
"Name[tr]": "UzaktanKumanda",
|
||||
"Name[uk]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemoteControlxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程控制",
|
||||
"Name[zh_TW]": "遠端控制",
|
||||
|
|
|
@ -4,31 +4,65 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "holger.k@elberer.de",
|
||||
"Name": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ar]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ca]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[cs]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[da]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[de]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[el]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[en_GB]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[es]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[et]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[eu]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[fi]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[fr]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[gl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[id]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[it]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ko]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[nl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[nn]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pt]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ru]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[sk]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Holger Kelberer",
|
||||
"Name[sr]": "Холгер Келберер",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx"
|
||||
"Name[sv]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[tr]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[uk]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Holger Kaelberer"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Use your keyboard to send key-events to your paired device",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Useu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu enllaçat",
|
||||
"Description[ca]": "Useu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu enllaçat",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Empreu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat",
|
||||
"Description[ca]": "Empreu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat",
|
||||
"Description[cs]": "Používejte svoji klávesnici pro odesílání událostí kláves na spárované zařízení",
|
||||
"Description[da]": "Brug dit tastatur til at sende tastehændelser til din parrede enhed",
|
||||
"Description[de]": "Benutzen Sie Ihre Tastatur, um Tastatureingaben an das angeschlossene Gerät zu senden",
|
||||
"Description[el]": "Στέλνεις ό,τι πληκτρολογείς στη συσκευή ζεύγους",
|
||||
"Description[en_GB]": "Use your keyboard to send key-events to your paired device",
|
||||
"Description[es]": "Use su teclado para enviar eventos de teclado a su dispositivo vinculado",
|
||||
"Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä näppäinpainallukset näppäimistöltä paritetulle laitteelle",
|
||||
"Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado.",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado",
|
||||
"Description[id]": "Gunakan keyboard-mu untuk mengirim peristiwa tuts ke perangkatmu yang tersanding",
|
||||
"Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato",
|
||||
"Description[ko]": "키보드를 사용하여 페어링된 장치에 키 이벤트 보내기",
|
||||
"Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden",
|
||||
"Description[nn]": "Bruk tastaturet til å senda tastetrykk til den para eininga",
|
||||
"Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia",
|
||||
"Description[pt]": "Usar o seu teclado para enviar eventos de teclas para o seu dispositivo emparelhado",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Use seu teclado para enviar eventos chace ao seu dispositivo pareado",
|
||||
"Description[ru]": "Используйте клавиатуру для отправки нажатий клавиш на сопряжённое устройство",
|
||||
"Description[sk]": "Používajte vašu klávesnicu na posielanie stlačení klávesov do párovaných zariadení",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
|
||||
|
@ -38,6 +72,7 @@
|
|||
"Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій",
|
||||
"Description[x-test]": "xxUse your keyboard to send key-events to your paired devicexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "使用您的键盘发送按键事件给配对的设备",
|
||||
"Description[zh_TW]": "利用您的鍵盤去傳送按鍵活動至您的配對裝置",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "edit-select",
|
||||
"Id": "kdeconnect_remotekeyboard",
|
||||
|
@ -49,17 +84,22 @@
|
|||
"Name[da]": "Eksternt tastatur fra desktoppen",
|
||||
"Name[de]": "Tastatureingaben von der Arbeitsfläche",
|
||||
"Name[el]": "Απομακρυσμένο πληκτρολόγιο της επιφάνειας εργασίας",
|
||||
"Name[en_GB]": "Remote keyboard from the desktop",
|
||||
"Name[es]": "Teclado remoto desde el equipo de escritorio",
|
||||
"Name[eu]": "Urruneko teklatua mahaigainetik",
|
||||
"Name[fr]": "Clavier distant depuis le bureau",
|
||||
"Name[fi]": "Etänäppäimistö työpöydältä",
|
||||
"Name[fr]": "Clavier à distance depuis l'ordinateur",
|
||||
"Name[gl]": "Teclado remoto do escritorio",
|
||||
"Name[id]": "Remote keyboard from the desktop",
|
||||
"Name[it]": "Tastiera remota dal desktop",
|
||||
"Name[ko]": "데스크톱에서 제어하는 원격 키보드",
|
||||
"Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad",
|
||||
"Name[nn]": "Fjerntastatur frå skrivebordet",
|
||||
"Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu",
|
||||
"Name[pt]": "Teclado remoto do ambiente de trabalho",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Teclado remoto a partir da área de trabalho",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённая клавиатура с компьютера",
|
||||
"Name[sk]": "Vzdialená klávesnica z počítača",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Даљинска тастатура са радне површи",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
|
||||
|
@ -69,6 +109,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Віддалена клавіатура з комп’ютера",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemote keyboard from the desktopxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "来自桌面的远程键盘",
|
||||
"Name[zh_TW]": "從桌面遠端控制鍵盤",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,20 +4,79 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"Email": "david@davidedmundson.co.uk",
|
||||
"Name": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ar]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ca]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[cs]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[da]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[de]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[el]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[en_GB]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[es]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[et]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[eu]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[fi]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[fr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[gl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ia]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[id]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[it]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ko]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[nl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[nn]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pt]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pt_BR]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ru]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Дејвид Едмундсон",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Dejvid Edmundson",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Dejvid Edmundson",
|
||||
"Name[sr]": "Дејвид Едмундсон",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx"
|
||||
"Name[sv]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[tr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[uk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[zh_TW]": "David Edmundson"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Execute console commands remotely",
|
||||
|
@ -28,13 +87,15 @@
|
|||
"Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra",
|
||||
"Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen",
|
||||
"Description[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών του τερματικού",
|
||||
"Description[en_GB]": "Execute console commands remotely",
|
||||
"Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente",
|
||||
"Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine",
|
||||
"Description[eu]": "Exekutatu kontsolako komandoak urrunetik",
|
||||
"Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä",
|
||||
"Description[fr]": "Exécute des commandes console à distance",
|
||||
"Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente.",
|
||||
"Description[it]": "Esegui da remoto comandi della console",
|
||||
"Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente",
|
||||
"Description[id]": "Eksekusikan perintah konsole secara jarak jauh",
|
||||
"Description[it]": "Esegue i comandi della console da remoto",
|
||||
"Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행",
|
||||
"Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren",
|
||||
"Description[nn]": "Køyr konsollkommandoar på eininga",
|
||||
|
@ -65,6 +126,7 @@
|
|||
"Name[da]": "Kør kommandoer",
|
||||
"Name[de]": "Befehle ausführen",
|
||||
"Name[el]": "Εκτέλεση εντολών",
|
||||
"Name[en_GB]": "Run commands",
|
||||
"Name[es]": "Ejecutar órdenes",
|
||||
"Name[et]": "Käskude käivitamine",
|
||||
"Name[eu]": "Exekutatu komandoak",
|
||||
|
@ -72,11 +134,12 @@
|
|||
"Name[fr]": "Exécute des commandes",
|
||||
"Name[gl]": "Executar ordes",
|
||||
"Name[ia]": "Exeque commandos",
|
||||
"Name[id]": "Run commands",
|
||||
"Name[it]": "Esegui comandi",
|
||||
"Name[ko]": "명령 실행",
|
||||
"Name[nl]": "Commando's uitvoeren",
|
||||
"Name[nn]": "Køyr kommandoar",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonywanie polecenie",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonywanie poleceń",
|
||||
"Name[pt]": "Executar comandos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Executar comandos",
|
||||
"Name[ru]": "Выполнение команд",
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,6 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_runcommand
|
|||
|
||||
Name=Run Command plugin settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات ملحقة تشغيل الأوامر
|
||||
Name[ast]=Axustes del complementu d'execución de comandos
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Executa ordres
|
||||
Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Executa ordres
|
||||
Name[cs]=Nastavení modulu Spustit příkaz
|
||||
|
@ -17,12 +16,13 @@ Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου εκτέλεσης εντολής
|
|||
Name[en_GB]=Run Command plugin settings
|
||||
Name[es]=Ajustes del complemento de ejecución de órdenes
|
||||
Name[et]=Käsu käivitamise plugina seadistused
|
||||
Name[eu]=Exekutatu komandoa pluginaren ezarpenak
|
||||
Name[eu]=«Exekutatu komandoa» pluginaren ezarpenak
|
||||
Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset
|
||||
Name[fr]=Configuration du module externe d'exécution de commande
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar
|
||||
Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה
|
||||
Name[it]=Impostazioni estensione Esegui comando
|
||||
Name[id]=Setelan plugin Run Command
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Esegui comando
|
||||
Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren
|
||||
Name[nn]=Innstillingar for kommandokøyring
|
||||
|
|
|
@ -4,9 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "pmdematagoda@mykolab.ch",
|
||||
"Name": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ar]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ca]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[cs]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[da]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[de]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[el]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[en_GB]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[es]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[et]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[eu]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[fi]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[fr]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[gl]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[id]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[it]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ko]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[nl]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[nn]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[pl]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[pt]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ru]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[sk]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Прамод Дематагода",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[sr]": "Прамод Дематагода",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPramod Dematagodaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[tr]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[uk]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPramod Dematagodaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Pramod Dematagoda"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected",
|
||||
|
@ -17,14 +48,16 @@
|
|||
"Description[da]": "Tilbagehold pauseskærmen når enheden er tilsluttet",
|
||||
"Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist",
|
||||
"Description[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης όταν η συσκευή είναι σε σύνδεση",
|
||||
"Description[en_GB]": "Inhibit the screensaver when the device is connected",
|
||||
"Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado",
|
||||
"Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud",
|
||||
"Description[eu]": "Gelditu pantaila-babeslea gailua konektatuta dagoenean",
|
||||
"Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä",
|
||||
"Description[fr]": "Inhiber l'économiseur d'écran quand le périphérique est connecté",
|
||||
"Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.",
|
||||
"Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado",
|
||||
"Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van",
|
||||
"Description[it]": "Impedisci il salvaschermo quando il dispositivo è connesso",
|
||||
"Description[id]": "Hambat screensaver ketika perangkat telah terkoneksi",
|
||||
"Description[it]": "Impedisce il salvaschermo quando il dispositivo è connesso",
|
||||
"Description[ko]": "장치가 연결되었을 때 화면 보호기 실행 중지",
|
||||
"Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden",
|
||||
"Description[nn]": "Hindra pauseskjermen i å starta når eininga er kopla til",
|
||||
|
@ -55,6 +88,7 @@
|
|||
"Name[da]": "Tilbagehold pauseskærm",
|
||||
"Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden",
|
||||
"Name[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης",
|
||||
"Name[en_GB]": "Inhibit screensaver",
|
||||
"Name[es]": "Inhibir salvapantallas",
|
||||
"Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine",
|
||||
"Name[eu]": "Gelditu pantaila-babeslea",
|
||||
|
@ -62,11 +96,12 @@
|
|||
"Name[fr]": "Inhiber l'économiseur d'écran",
|
||||
"Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas",
|
||||
"Name[hu]": "Képernyővédő letiltása",
|
||||
"Name[id]": "Inhibit screensaver",
|
||||
"Name[it]": "Impedisci il salvaschermo",
|
||||
"Name[ko]": "화면 보호기 중지",
|
||||
"Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden",
|
||||
"Name[nn]": "Hindra pauseskjerm",
|
||||
"Name[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekranu",
|
||||
"Name[pl]": "Powstrzymywanie wygaszacza ekranu",
|
||||
"Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela",
|
||||
"Name[ru]": "Запрет блокировки экрана",
|
||||
|
|
|
@ -4,45 +4,68 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "holger.k@elberer.de",
|
||||
"Name": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ar]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ca]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[cs]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[da]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[de]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[el]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[en_GB]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[es]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[et]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[eu]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[fi]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[fr]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[gl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[id]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[it]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ko]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[nl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[nn]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pt]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ru]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[sk]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Holger Kelberer",
|
||||
"Name[sr]": "Холгер Келберер",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx"
|
||||
"Name[sv]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[tr]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[uk]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Holger Kaelberer"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.",
|
||||
"Description[ar]": "بُثّ إخطارات هذا الحاسوب، لتظهر على الأجهزة الأخرى.",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguen mostrar-se en altres dispositius.",
|
||||
"Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.",
|
||||
"Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Fa difusió de les notificacions d'aquest ordinador, de manera que es poden mostrar en altres dispositius.",
|
||||
"Description[ca]": "Fa difusió de les notificacions d'aquest ordinador, de manera que es poden mostrar en altres dispositius.",
|
||||
"Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.",
|
||||
"Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.",
|
||||
"Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.",
|
||||
"Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.",
|
||||
"Description[en_GB]": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.",
|
||||
"Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes",
|
||||
"Description[eu]": "Hedatu ordenagailu honen jakinarazpenak, beste gailuetan erakutsi ahal izateko",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.",
|
||||
"Description[fr]": "Diffuser les notifications de cet ordinateur pour qu'elles puissent être vues par d'autres périphériques.",
|
||||
"Description[gl]": "Emitir as notificacións deste computador para que se mostren noutros dispositivos.",
|
||||
"Description[id]": "Siarkan pemberitahuan komputer ini, sehingga ia tampil pada perangkat lain.",
|
||||
"Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.",
|
||||
"Description[ko]": "이 컴퓨터의 알림을 다른 장치에도 표시합니다.",
|
||||
"Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.",
|
||||
"Description[nn]": "Vidaresend varslingar frå datamaskina til andre einingar.",
|
||||
"Description[nn]": "Vidaresend varslingar frå datamaskina til andre einingar",
|
||||
"Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.",
|
||||
"Description[pt]": "Difunde as notificações deste computador, para que possam ser apresentadas noutros dispositivos.",
|
||||
"Description[ru]": "Трансляция уведомления с этого компьютера, чтобы они могли быть видны на других устройствах",
|
||||
"Description[sk]": "Vysielať upozornenia tohto počítača, aby sa zobrazili na druhom zariadení.",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Одашиље обавештења са овог рачунара, да се приказују на осталим уређајима.",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Odašilje obaveštenja sa ovog računara, da se prikazuju na ostalim uređajima.",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Odašilje obaveštenja sa ovog računara, da se prikazuju na ostalim uređajima.",
|
||||
"Description[sr]": "Одашиље обавештења са овог рачунара, да се приказују на осталим уређајима.",
|
||||
"Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.",
|
||||
"Description[tr]": "Bu bilgisayarın bildirimlerini yayınlayın, böylece diğer cihazlarda gösterilebilirler.",
|
||||
"Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "广播此计算机的通知,以被其他设备显示。",
|
||||
"Description[zh_TW]": "廣播此電腦的通知,這樣可以顯示在其他裝置上。",
|
||||
"Description[zh_TW]": "廣播此電腦的通知,使那些訊息能在其他裝置上顯示。",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sendnotifications",
|
||||
|
@ -51,34 +74,27 @@
|
|||
"Name[ar]": "أرسل إخطارات",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions",
|
||||
"Name[ca]": "Envia les notificacions",
|
||||
"Name[cs]": "Posílat oznamování",
|
||||
"Name[da]": "Send bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungen senden",
|
||||
"Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων",
|
||||
"Name[es]": "Enviar notificaciones",
|
||||
"Name[en_GB]": "Send notifications",
|
||||
"Name[et]": "Märguannete saatmine",
|
||||
"Name[eu]": "Bidali jakinarazpenak",
|
||||
"Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia",
|
||||
"Name[fr]": "Envoyer les notifications",
|
||||
"Name[gl]": "Enviar notificacións",
|
||||
"Name[id]": "Send notifications",
|
||||
"Name[it]": "Invia notifiche",
|
||||
"Name[ko]": "알림 보내기",
|
||||
"Name[nl]": "Stuur meldingen",
|
||||
"Name[nn]": "Send varslingar",
|
||||
"Name[pl]": "Wysyłaj powiadomienia",
|
||||
"Name[pt]": "Enviar as notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Enviar notificações",
|
||||
"Name[ru]": "Отправка уведомлений",
|
||||
"Name[sk]": "Posielať upozornenia",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Шаљи обавештења",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Šalji obaveštenja",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Šalji obaveštenja",
|
||||
"Name[sr]": "Шаљи обавештења",
|
||||
"Name[sv]": "Skicka underrättelser",
|
||||
"Name[tr]": "Bildirim gönder",
|
||||
"Name[uk]": "Надіслати сповіщення",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSend notificationsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "发送通知",
|
||||
"Name[zh_TW]": "傳送通知",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,6 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sendnotifications
|
|||
|
||||
Name=Notification synchronization plugin settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات ملحقة مزامنة الإخطارات
|
||||
Name[ast]=Axustes del complementu de sincronización d'avisos
|
||||
Name[ca]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions
|
||||
Name[ca@valencia]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions
|
||||
Name[cs]=Nastavení modulu synchronizace upozornění
|
||||
|
@ -22,6 +21,7 @@ Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset
|
|||
Name[fr]=Configuration du module externe de synchronisation des notifications
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións
|
||||
Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות
|
||||
Name[id]=Setelan plugin sinkronisasi notifikasi
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche
|
||||
Name[ko]=알림 동기화 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "kinnalru@gmail.com",
|
||||
"Name": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ar]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ca]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[cs]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[da]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[de]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[el]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[en_GB]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[es]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[et]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[eu]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[fi]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[fr]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[gl]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[id]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[it]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ko]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[nl]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[nn]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[pl]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[pt]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ru]": "Юрий Самойленко",
|
||||
"Name[sk]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Јуриј Самојленко",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Jurij Samojlenko",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Jurij Samojlenko",
|
||||
"Name[sr]": "Јуриј Самојленко",
|
||||
"Name[sv]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[tr]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[uk]": "Юрій Самойленко",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSamoilenko Yurixx"
|
||||
"Name[x-test]": "xxSamoilenko Yurixx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Samoilenko Yuri"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP",
|
||||
|
@ -21,13 +48,15 @@
|
|||
"Description[da]": "Gennemse den eksterne enheds filsystem med SFTP",
|
||||
"Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP",
|
||||
"Description[el]": "Περιήγηση του απομακρυσμένου συστήματος αρχείων με χρήση SFTP",
|
||||
"Description[en_GB]": "Browse the remote device filesystem using SFTP",
|
||||
"Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP",
|
||||
"Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel",
|
||||
"Description[eu]": "Arakatu urruneko gailuaren fitxategi-sistema SFTP erabiliz",
|
||||
"Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä",
|
||||
"Description[fr]": "Naviguer dans le système de fichiers du périphérique distant en utilisant SFTP",
|
||||
"Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.",
|
||||
"Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP",
|
||||
"Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül",
|
||||
"Description[id]": "Telusuri sistem file perangkat jarak jauh menggunakan SFTP",
|
||||
"Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP",
|
||||
"Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색",
|
||||
"Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand",
|
||||
|
@ -59,14 +88,16 @@
|
|||
"Name[da]": "Browser til eksternt filsystem",
|
||||
"Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme",
|
||||
"Name[el]": "Περιηγητής απομακρυσμένου συστήματος αρχείων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Remote filesystem browser",
|
||||
"Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija",
|
||||
"Name[eu]": "Urruneko fitxategi-sistemaren arakatzailea",
|
||||
"Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain",
|
||||
"Name[fr]": "Explorateur à distance du système de fichiers",
|
||||
"Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.",
|
||||
"Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto",
|
||||
"Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző",
|
||||
"Name[it]": "Navigazione del filesystem remoto",
|
||||
"Name[id]": "Remote filesystem browser",
|
||||
"Name[it]": "Sfoglia il filesystem remoto",
|
||||
"Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기",
|
||||
"Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand",
|
||||
"Name[nn]": "Bla gjennom eksternt filsystem",
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,40 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily",
|
||||
|
@ -19,14 +48,16 @@
|
|||
"Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst",
|
||||
"Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text",
|
||||
"Description[el]": "Εύκολη λήψη και αποστολή αρχείων, URL ή απλού κειμένου",
|
||||
"Description[en_GB]": "Receive and send files, URLs or plain text easily",
|
||||
"Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente",
|
||||
"Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine",
|
||||
"Description[eu]": "Jaso eta bidali fitxategiak, URL-ak, edo testu soila erraz",
|
||||
"Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti",
|
||||
"Description[fr]": "Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple",
|
||||
"Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése",
|
||||
"Description[it]": "Ricevi e invia facilmente file, URL o testo semplice",
|
||||
"Description[id]": "Terima dan kirim file, URL atau teks plain secara mudah",
|
||||
"Description[it]": "Riceve e invia facilmente file, URL o testo semplice",
|
||||
"Description[ko]": "파일, URL, 일반 텍스트 공유하고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden",
|
||||
"Description[nn]": "Ta imot og send filer, nettadresser og tekst på ein enkel måte",
|
||||
|
@ -57,13 +88,15 @@
|
|||
"Name[da]": "Del og modtag",
|
||||
"Name[de]": "Senden und Empfangen",
|
||||
"Name[el]": "Διαμοιρασμός και λήψη",
|
||||
"Name[en_GB]": "Share and receive",
|
||||
"Name[es]": "Compartir y recibir",
|
||||
"Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine",
|
||||
"Name[eu]": "Partekatu eta jaso",
|
||||
"Name[fi]": "Jaa ja vastaanota",
|
||||
"Name[fr]": "Partager et recevoir",
|
||||
"Name[gl]": "Compartir e recibir.",
|
||||
"Name[gl]": "Compartir e recibir",
|
||||
"Name[hu]": "Megosztás és fogadás",
|
||||
"Name[id]": "Share and receive",
|
||||
"Name[it]": "Condividi e ricevi",
|
||||
"Name[ko]": "공유하고 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Delen en ontvangen",
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,6 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share
|
|||
|
||||
Name=Share plugin settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات ملحقة المشاركة
|
||||
Name[ast]=Axustes del complementu de compartición
|
||||
Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне
|
||||
Name[bs]=Podijeli postavke dodatka
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició
|
||||
|
@ -25,7 +24,8 @@ Name[fr]=Paramètres du module de partage
|
|||
Name[gl]=Configuración do complemento de compartir
|
||||
Name[he]=שתף את הגדרות התוספים
|
||||
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
|
||||
Name[it]=Impostazioni estensione Condivisione
|
||||
Name[id]=Setelan plugin Share
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Condivisione
|
||||
Name[ko]=공유 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
|
||||
Name[nn]=Innstillingar for deling
|
||||
|
|
|
@ -4,45 +4,59 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show notifications for calls and SMS",
|
||||
"Description[ar]": "أظهر إخطارات المكالمات والرّسائل",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS",
|
||||
"Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og sms",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen",
|
||||
"Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για κλήσεις και SMS",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS",
|
||||
"Description[et]": "Kõnede ja SMS-ide märguannete näitamine",
|
||||
"Description[eu]": "Erakutsi deien eta SMS mezuen jakinarazpenak",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset",
|
||||
"Description[en_GB]": "Show notifications for calls and SMS",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez les notifications pour les appels et les SMS",
|
||||
"Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS.",
|
||||
"Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS",
|
||||
"Description[ko]": "통화와 SMS 알림 표시",
|
||||
"Description[it]": "Mostra notifiche per chiamate ed SMS",
|
||||
"Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes",
|
||||
"Description[nn]": "Vis varslingar for oppringingar og SMS",
|
||||
"Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra notificações para chamadas e SMS",
|
||||
"Description[ru]": "Показ уведомлений для звонков и SMS",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Приказује обавештења за позиве и СМС",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Prikazuje obaveštenja za pozive i SMS",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Prikazuje obaveštenja za pozive i SMS",
|
||||
"Description[sr]": "Приказује обавештења за позиве и СМС",
|
||||
"Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS",
|
||||
"Description[tr]": "Çağrı ve SMS'ler için bildirim göster",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "显示来电和短信通知",
|
||||
"Description[zh_TW]": "顯示來電與短訊通知",
|
||||
"Description[zh_TW]": "顯示來電與簡訊通知",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "call-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_telephony",
|
||||
|
@ -55,6 +69,7 @@
|
|||
"Name[da]": "Integration af telefoni",
|
||||
"Name[de]": "Telefon-Integration",
|
||||
"Name[el]": "Ενσωμάτωση τηλεφωνίας",
|
||||
"Name[en_GB]": "Telephony integration",
|
||||
"Name[es]": "Integración con el teléfono",
|
||||
"Name[et]": "Telefoniga lõimimine",
|
||||
"Name[eu]": "Telefoniarekin integrazioa",
|
||||
|
@ -62,6 +77,7 @@
|
|||
"Name[fr]": "Intégration de la téléphonie",
|
||||
"Name[gl]": "Integración telefónica",
|
||||
"Name[hu]": "Telefonintegráció",
|
||||
"Name[id]": "Telephony integration",
|
||||
"Name[it]": "Integrazione telefonica",
|
||||
"Name[ko]": "전화 통합",
|
||||
"Name[nl]": "Telefoonintegratie",
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,20 @@ Name[de]=KDE-Connect-Telefon-Dienstprogramm für URLs (Adressen)
|
|||
Name[el]=KDE Connect χειριστής URL για σύνδεση τηλεφώνου
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect Phone URL Handler
|
||||
Name[es]=Controlador de URL de teléfonos de KDE Connect
|
||||
Name[eu]=KDE Connect-en URL-kudeatzailea
|
||||
Name[eu]=KDE Connect-en telefono-URL-kudeatzailea
|
||||
Name[fi]=KDE Connectin puhelinverkko-osoitekäsittelijä
|
||||
Name[fr]=Gestionnaire d'URL téléphoniques de KDE Connect
|
||||
Name[gl]=Manexador de URL de teléfono de KDE Connect
|
||||
Name[id]=Penanganan URL Phone KDE Connect
|
||||
Name[it]=Gestore URL del telefono di KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 휴대폰 URL 처리기
|
||||
Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect-telefoon
|
||||
Name[nn]=Telefon-URL-handsamar for KDE Connect
|
||||
Name[pl]=KDE Connect - obsługa URL telefonu
|
||||
Name[pt]=Tratamento de URL's Telefónicos do KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=Tratamento de URLs do KDE Connect
|
||||
Name[ru]=Обработчик телефонных ссылок KDE Connect
|
||||
Name[sk]=KDE Connect manažér URL telefónu
|
||||
Name[sr]=КДЕ‑конекцијин руковалац телефонским УРЛ‑овима
|
||||
Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин руковалац телефонским УРЛ‑овима
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin rukovalac telefonskim URL‑ovima
|
||||
|
@ -26,6 +31,7 @@ Name[tr]=KDE Connect Telefon URL İşleyici
|
|||
Name[uk]=Обробник телефонних адрес KDE Connect
|
||||
Name[x-test]=xxKDE Connect Phone URL Handlerxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect 电话 URL 处理程序
|
||||
Name[zh_TW]=KDE 連線手機網址處理器
|
||||
Exec=kdeconnect-handler %U
|
||||
Icon=kdeconnect
|
||||
Type=Application
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue