GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
a1716d95e1
commit
aa8432667d
1 changed files with 27 additions and 3 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-12 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-18 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 12:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -31,6 +31,30 @@ msgstr "%1: lite batteri"
|
|||
msgid "Battery at %1%"
|
||||
msgstr "Batterinivå: %1 %"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ClipboardConfigUi)
|
||||
#: clipboard/clipboard_config.ui:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Clipboard plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1)
|
||||
#: clipboard/clipboard_config.ui:32
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contents shared to other devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_password)
|
||||
#: clipboard/clipboard_config.ui:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords (as marked by password managers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_unknown)
|
||||
#: clipboard/clipboard_config.ui:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Anything else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||||
#: findthisdevice/findthisdevice_config.ui:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -61,7 +85,7 @@ msgstr "Eininga er no låst"
|
|||
msgid "Remote lock failed"
|
||||
msgstr "Mislukka fjernlåsing"
|
||||
|
||||
#: mousepad/waylandremoteinput.cpp:47 sftp/sftpplugin-win.cpp:73
|
||||
#: mousepad/waylandremoteinput.cpp:47 sftp/sftpplugin-win.cpp:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
|
@ -362,7 +386,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to mount filesystem: device not responding"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje montera filsystem: eininga svarer ikkje"
|
||||
|
||||
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:74
|
||||
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Cannot handle SFTP protocol. Apologies for the inconvenience"
|
||||
msgstr "Kan dessverre ikkje handtera SFTP-protokollen."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue