GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
30e485f1e2
commit
97f65f5448
6 changed files with 56 additions and 73 deletions
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-20 20:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 18:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:31 main.cpp:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -122,12 +122,13 @@ msgid "Volume control"
|
|||
msgstr "Lautstärkeeinstellung"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:130
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "This device is not paired"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This device is not paired.\n"
|
||||
"Key: %1"
|
||||
msgstr "Dieses Gerät ist nicht verbunden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Gerät ist nicht verbunden.\n"
|
||||
"Schlüssel: %1"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:134
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -136,12 +137,13 @@ msgid "Pair"
|
|||
msgstr "Verbinden"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:141 qml/DevicePage.qml:150
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pair requested"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pair requested\n"
|
||||
"Key: "
|
||||
msgstr "Verbindung angefordert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Verbindung wurde angefordert.\n"
|
||||
"Schlüssel:"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:156
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
|
||||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021.
|
||||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2015, 2016, 2020, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 13:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 18:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -141,18 +141,7 @@ msgstr "Ping senden"
|
|||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
|
||||
#: kcm.ui:373
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
|
||||
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
|
||||
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
|
||||
#| "underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (also available <a href="
|
||||
#| "\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp"
|
||||
#| "\"><span style=\" text-decoration: underline;\">from F-Droid</span></a>) "
|
||||
#| "and it should appear in the list.<br><br>If you are having problems, "
|
||||
#| "visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" "
|
||||
#| "text-decoration: underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for "
|
||||
#| "help.</p></body></html>"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
|
||||
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
|
||||
|
@ -167,14 +156,17 @@ msgid ""
|
|||
"org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect "
|
||||
"Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<html><head/><body><p>Kein Gerät ausgewählt.<br><br>Haben Sie ein Android-"
|
||||
"Gerät, installieren Sie die Android-Anwendung <a href=\"https://play.google."
|
||||
"com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
|
||||
"decoration: underline;\">KDE Connect</span></a> (auch von <a href=\"https://"
|
||||
"f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" "
|
||||
"text-decoration: underline;\">F-Droid</span></a> verfügbar) und sie sollte "
|
||||
"in der Liste erscheinen.<br><br>Bei Problemen besuchen Sie das <a href="
|
||||
"\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
|
||||
"<html><head/><body><p>Es ist kein Gerät ausgewählt.<br><br>Bei einem Android-"
|
||||
"Gerät muss die Anwendung <a href=\"https://play.google.com/store/apps/"
|
||||
"details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;"
|
||||
"\">KDE Connect für Android</span></a> (auch von <a href=\"https://f-droid."
|
||||
"org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
|
||||
"decoration: underline;\">F-Droid</span></a> verfügbar) installiert werden "
|
||||
"und es sollte sodann in der Liste erscheinen. Bei einem iPhone muss die "
|
||||
"Anwendung <a href=\"https://apps.apple.com/us/app/kde-connect/"
|
||||
"id1580245991\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect für "
|
||||
"iOS</span></a<br>installiert werden.<br>Bei Problemen besuchen Sie das <a "
|
||||
"href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
|
||||
"underline;\">Community Wiki von KDE Connect </span></a> für Hilfestellungen."
|
||||
"</p></body></html>"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
|
||||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2013, 2014, 2019, 2020, 2021.
|
||||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2014.
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 17:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 18:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -27,16 +27,13 @@ msgid "Your emails"
|
|||
msgstr "lueck@hube-lueck.de"
|
||||
|
||||
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Pairing request from %1\n"
|
||||
#| "Key: %2..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pairing request from %1\n"
|
||||
"Key: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kopplungsanfrage von %1 \n"
|
||||
"Schlüssel: %2 ..."
|
||||
"Schlüssel: %2"
|
||||
|
||||
#: kdeconnectd.cpp:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
|
||||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2016, 2018, 2020, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5,15 +6,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 00:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 18:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/Battery.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -41,11 +42,9 @@ msgid "No signal"
|
|||
msgstr "Kein Signal"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:82
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Paired device is unavailable"
|
||||
#| msgid_plural "All paired devices are unavailable"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Virtual Monitor is not available"
|
||||
msgstr "Verbundenes Gerät ist nicht verfügbar"
|
||||
msgstr "Virtueller Monitor ist nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -95,17 +94,17 @@ msgstr "Virtuelle Anzeige"
|
|||
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:197
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auf dem entfernten Gerät ist kein VNC-Client (z. B. krdc) installiert."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The krfb package is required on the local device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Paket krfb wird auf dem lokalen Gerät benötigt."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to create the virtual monitor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der virtuelle Monitor kann nicht erstellt werden."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:259
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -184,10 +183,9 @@ msgstr ""
|
|||
"integrieren."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pair a Device..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Pair a Device…"
|
||||
msgstr "Gerät verbinden ..."
|
||||
msgstr "Gerät verbinden …"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -200,10 +198,9 @@ msgid "Install from F-Droid"
|
|||
msgstr "Von F-Droid installieren"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:55
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect Settings..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Settings…"
|
||||
msgstr "KDE-Connect-Einstellungen ..."
|
||||
msgstr "KDE-Connect-Einstellungen …"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save As"
|
||||
#~ msgstr "Speichern unter"
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,20 @@
|
|||
# translation of kdeconnect-kded.po to Slovak
|
||||
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2022.
|
||||
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2019, 2020, 2021.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2024 Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>
|
||||
# Dusan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 12:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -28,16 +28,13 @@ msgid "Your emails"
|
|||
msgstr "wizzardsk@gmail.com,prescott66@gmail.com"
|
||||
|
||||
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Pairing request from %1\n"
|
||||
#| "Key: %2..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pairing request from %1\n"
|
||||
"Key: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Požiadavka na spárovanie z %1\n"
|
||||
"Kľúč: %2..."
|
||||
"Kľúč: %2"
|
||||
|
||||
#: kdeconnectd.cpp:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.kdeconnect\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-27 16:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 12:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/Battery.qml:33
|
||||
|
@ -187,10 +187,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Nainštalujte KDE Connect na vašom Android zariadení na integráciu s Plasmou!"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pair a Device..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Pair a Device…"
|
||||
msgstr "Spárovať zariadenie..."
|
||||
msgstr "Spárovať zariadenie…"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -203,8 +202,7 @@ msgid "Install from F-Droid"
|
|||
msgstr "Nainštalovať z F-Droid"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:55
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect Settings..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Settings…"
|
||||
msgstr "Nastavenia KDE Connect..."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue