GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-08-27 03:10:43 +00:00
parent 30e485f1e2
commit 97f65f5448
6 changed files with 56 additions and 73 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-20 20:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: main.cpp:31 main.cpp:33 #: main.cpp:31 main.cpp:33
#, kde-format #, kde-format
@ -122,12 +122,13 @@ msgid "Volume control"
msgstr "Lautstärkeeinstellung" msgstr "Lautstärkeeinstellung"
#: qml/DevicePage.qml:130 #: qml/DevicePage.qml:130
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "This device is not paired"
msgid "" msgid ""
"This device is not paired.\n" "This device is not paired.\n"
"Key: %1" "Key: %1"
msgstr "Dieses Gerät ist nicht verbunden" msgstr ""
"Dieses Gerät ist nicht verbunden.\n"
"Schlüssel: %1"
#: qml/DevicePage.qml:134 #: qml/DevicePage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
@ -136,12 +137,13 @@ msgid "Pair"
msgstr "Verbinden" msgstr "Verbinden"
#: qml/DevicePage.qml:141 qml/DevicePage.qml:150 #: qml/DevicePage.qml:141 qml/DevicePage.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Pair requested"
msgid "" msgid ""
"Pair requested\n" "Pair requested\n"
"Key: " "Key: "
msgstr "Verbindung angefordert" msgstr ""
"Die Verbindung wurde angefordert.\n"
"Schlüssel:"
#: qml/DevicePage.qml:156 #: qml/DevicePage.qml:156
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de> # SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021. # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2015, 2016, 2020, 2022, 2023. # Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2015, 2016, 2020, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 13:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 18:34+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -141,18 +141,7 @@ msgstr "Ping senden"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373 #: kcm.ui:373
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
#| "underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (also available <a href="
#| "\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp"
#| "\"><span style=\" text-decoration: underline;\">from F-Droid</span></a>) "
#| "and it should appear in the list.<br><br>If you are having problems, "
#| "visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" "
#| "text-decoration: underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for "
#| "help.</p></body></html>"
msgid "" msgid ""
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android " "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/" "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
@ -167,14 +156,17 @@ msgid ""
"org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect " "org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect "
"Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>" "Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p>Kein Gerät ausgewählt.<br><br>Haben Sie ein Android-" "<html><head/><body><p>Es ist kein Gerät ausgewählt.<br><br>Bei einem Android-"
"Gerät, installieren Sie die Android-Anwendung <a href=\"https://play.google." "Gerät muss die Anwendung <a href=\"https://play.google.com/store/apps/"
"com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-" "details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;"
"decoration: underline;\">KDE Connect</span></a> (auch von <a href=\"https://" "\">KDE Connect für Android</span></a> (auch von <a href=\"https://f-droid."
"f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" " "org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
"text-decoration: underline;\">F-Droid</span></a> verfügbar) und sie sollte " "decoration: underline;\">F-Droid</span></a> verfügbar) installiert werden "
"in der Liste erscheinen.<br><br>Bei Problemen besuchen Sie das <a href=" "und es sollte sodann in der Liste erscheinen. Bei einem iPhone muss die "
"\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: " "Anwendung <a href=\"https://apps.apple.com/us/app/kde-connect/"
"id1580245991\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect für "
"iOS</span></a<br>installiert werden.<br>Bei Problemen besuchen Sie das <a "
"href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
"underline;\">Community Wiki von KDE Connect </span></a> für Hilfestellungen." "underline;\">Community Wiki von KDE Connect </span></a> für Hilfestellungen."
"</p></body></html>" "</p></body></html>"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de> # SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2013, 2014, 2019, 2020, 2021. # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2013, 2014, 2019, 2020, 2021.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2014. # Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2014.
msgid "" msgid ""
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 17:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -27,16 +27,13 @@ msgid "Your emails"
msgstr "lueck@hube-lueck.de" msgstr "lueck@hube-lueck.de"
#: kdeconnectd.cpp:57 #: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "Pairing request from %1\n"
#| "Key: %2..."
msgid "" msgid ""
"Pairing request from %1\n" "Pairing request from %1\n"
"Key: %2" "Key: %2"
msgstr "" msgstr ""
"Kopplungsanfrage von %1 \n" "Kopplungsanfrage von %1 \n"
"Schlüssel: %2 ..." "Schlüssel: %2"
#: kdeconnectd.cpp:65 #: kdeconnectd.cpp:65
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -1,3 +1,4 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2016, 2018, 2020, 2022, 2023. # Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2016, 2018, 2020, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
@ -5,15 +6,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 00:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: package/contents/ui/Battery.qml:33 #: package/contents/ui/Battery.qml:33
#, kde-format #, kde-format
@ -41,11 +42,9 @@ msgid "No signal"
msgstr "Kein Signal" msgstr "Kein Signal"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:82 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:82
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Paired device is unavailable"
#| msgid_plural "All paired devices are unavailable"
msgid "Virtual Monitor is not available" msgid "Virtual Monitor is not available"
msgstr "Verbundenes Gerät ist nicht verfügbar" msgstr "Virtueller Monitor ist nicht verfügbar"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:87 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:87
#, kde-format #, kde-format
@ -95,17 +94,17 @@ msgstr "Virtuelle Anzeige"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:197 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:197
#, kde-format #, kde-format
msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed."
msgstr "" msgstr "Auf dem entfernten Gerät ist kein VNC-Client (z. B. krdc) installiert."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:201 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:201
#, kde-format #, kde-format
msgid "The krfb package is required on the local device." msgid "The krfb package is required on the local device."
msgstr "" msgstr "Das Paket krfb wird auf dem lokalen Gerät benötigt."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:208 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Failed to create the virtual monitor." msgid "Failed to create the virtual monitor."
msgstr "" msgstr "Der virtuelle Monitor kann nicht erstellt werden."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:259 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:259
#, kde-format #, kde-format
@ -184,10 +183,9 @@ msgstr ""
"integrieren." "integrieren."
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Pair a Device..."
msgid "Pair a Device…" msgid "Pair a Device…"
msgstr "Gerät verbinden ..." msgstr "Gerät verbinden "
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:83 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@ -200,10 +198,9 @@ msgid "Install from F-Droid"
msgstr "Von F-Droid installieren" msgstr "Von F-Droid installieren"
#: package/contents/ui/main.qml:55 #: package/contents/ui/main.qml:55
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "KDE Connect Settings..."
msgid "KDE Connect Settings…" msgid "KDE Connect Settings…"
msgstr "KDE-Connect-Einstellungen ..." msgstr "KDE-Connect-Einstellungen "
#~ msgid "Save As" #~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Speichern unter" #~ msgstr "Speichern unter"

View file

@ -1,20 +1,20 @@
# translation of kdeconnect-kded.po to Slovak # translation of kdeconnect-kded.po to Slovak
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2022. # Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2022.
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2019, 2020, 2021. # SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2024 Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>
# Dusan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2020. # Dusan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, kde-format #, kde-format
@ -28,16 +28,13 @@ msgid "Your emails"
msgstr "wizzardsk@gmail.com,prescott66@gmail.com" msgstr "wizzardsk@gmail.com,prescott66@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:57 #: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "Pairing request from %1\n"
#| "Key: %2..."
msgid "" msgid ""
"Pairing request from %1\n" "Pairing request from %1\n"
"Key: %2" "Key: %2"
msgstr "" msgstr ""
"Požiadavka na spárovanie z %1\n" "Požiadavka na spárovanie z %1\n"
"Kľúč: %2..." "Kľúč: %2"
#: kdeconnectd.cpp:65 #: kdeconnectd.cpp:65
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.kdeconnect\n" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.kdeconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-27 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: package/contents/ui/Battery.qml:33 #: package/contents/ui/Battery.qml:33
@ -187,10 +187,9 @@ msgstr ""
"Nainštalujte KDE Connect na vašom Android zariadení na integráciu s Plasmou!" "Nainštalujte KDE Connect na vašom Android zariadení na integráciu s Plasmou!"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Pair a Device..."
msgid "Pair a Device…" msgid "Pair a Device…"
msgstr "Spárovať zariadenie..." msgstr "Spárovať zariadenie"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:83 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@ -203,8 +202,7 @@ msgid "Install from F-Droid"
msgstr "Nainštalovať z F-Droid" msgstr "Nainštalovať z F-Droid"
#: package/contents/ui/main.qml:55 #: package/contents/ui/main.qml:55
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "KDE Connect Settings..."
msgid "KDE Connect Settings…" msgid "KDE Connect Settings…"
msgstr "Nastavenia KDE Connect..." msgstr "Nastavenia KDE Connect..."