GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-05-12 01:29:55 +00:00
parent 7963effff6
commit 734e76f3b3
10 changed files with 16 additions and 19 deletions

View file

@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu"
#: qml/Main.qml:73 #: qml/Main.qml:73
#, kde-format #, kde-format
msgid "Find devices..." msgid "Find devices..."
msgstr "Busca dispositius..." msgstr "Busca dispositius"
#: qml/Main.qml:122 qml/Main.qml:126 #: qml/Main.qml:122 qml/Main.qml:126
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Sol·licitud de desbloqueig %1."
#: kdeconnect-cli.cpp:240 #: kdeconnect-cli.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "waiting for device..." msgid "waiting for device..."
msgstr "s'està esperant per un dispositiu..." msgstr "s'està esperant per un dispositiu"
#: kdeconnect-cli.cpp:253 #: kdeconnect-cli.cpp:253
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Envia un fitxer/URL"
#: deviceindicator.cpp:107 #: deviceindicator.cpp:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "SMS Messages..." msgid "SMS Messages..."
msgstr "Missatges SMS..." msgstr "Missatges SMS"
#: deviceindicator.cpp:120 #: deviceindicator.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "(C) 2016 Aleix Pol Gonzalez"
#: main.cpp:90 #: main.cpp:90
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure..." msgid "Configure..."
msgstr "Configura..." msgstr "Configura"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"Key: %2..." "Key: %2..."
msgstr "" msgstr ""
"S'ha demanat aparellar des de %1\n" "S'ha demanat aparellar des de %1\n"
"Clau: %2..." "Clau: %2"
#: kdeconnectd.cpp:65 #: kdeconnectd.cpp:65
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
#: kiokdeconnect.cpp:75 #: kiokdeconnect.cpp:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Listing devices..." msgid "Listing devices..."
msgstr "S'estan llistant els dispositius..." msgstr "S'estan llistant els dispositius"
#: kiokdeconnect.cpp:120 #: kiokdeconnect.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accessing device..." msgid "Accessing device..."
msgstr "S'està accedint al dispositiu..." msgstr "S'està accedint al dispositiu"
#: kiokdeconnect.cpp:135 #: kiokdeconnect.cpp:135
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Respon"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:placeholder" msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Reply to %1..." msgid "Reply to %1..."
msgstr "Respon a %1..." msgstr "Respon a %1"
#: notifications/sendreplydialog.cpp:29 #: notifications/sendreplydialog.cpp:29
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:64 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pair a Device..." msgid "Pair a Device..."
msgstr "Aparella un dispositiu..." msgstr "Aparella un dispositiu"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:76 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:76
#, kde-format #, kde-format
@ -184,4 +184,4 @@ msgstr "Instal·la des del F-Droid"
#: package/contents/ui/main.qml:59 #: package/contents/ui/main.qml:59
#, kde-format #, kde-format
msgid "KDE Connect Settings..." msgid "KDE Connect Settings..."
msgstr "Configureu KDE Connect..." msgstr "Configureu KDE Connect"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-02 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-02 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 05:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-10 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: qml/mpris.qml:19 #: qml/mpris.qml:19
#, kde-format #, kde-format
msgid "Multimedia Controls" msgid "Multimedia Controls"
msgstr "Plurmedia Kontroloj" msgstr "Plurmediaj Regiloj"
#: qml/mpris.qml:67 #: qml/mpris.qml:67
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-18 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-10 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Ne eblis generi la privatan ŝlosilon."
#: kdeconnectconfig.cpp:317 #: kdeconnectconfig.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgid "Could not store private key file: %1" msgid "Could not store private key file: %1"
msgstr "Ne eblis stoki privatan ŝlosildosieron: %1" msgstr "Ne eblis konservi privatan ŝlosildosieron: %1"
#: kdeconnectconfig.cpp:332 #: kdeconnectconfig.cpp:332
#, kde-format #, kde-format
@ -132,6 +132,3 @@ msgstr "Ne eblis generi la aparatan atestilon."
#, kde-format #, kde-format
msgid "Could not store certificate file: %1" msgid "Could not store certificate file: %1"
msgstr "Ne eblis konservi atestilon: %1" msgstr "Ne eblis konservi atestilon: %1"
#~ msgid "Received incomplete file: %1"
#~ msgstr "Ricevita nekompleta dosiero: %1"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-28 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-28 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-10 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Silentigi sisteman sonon"
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:81 #: pausemusic/pausemusic_config.ui:81
#, kde-format #, kde-format
msgid "Automatically resume media when call has finished" msgid "Automatically resume media when call has finished"
msgstr "Aŭtomate rekomenci amaskomunikilaron kiam la voko finiĝis" msgstr "Aŭtomate daŭrigi aŭdvidaĵon kiam la voko finiĝis"
#: ping/pingplugin.cpp:26 #: ping/pingplugin.cpp:26
#, kde-format #, kde-format