GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-05-12 01:29:55 +00:00
parent 7963effff6
commit 734e76f3b3
10 changed files with 16 additions and 19 deletions

View file

@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu"
#: qml/Main.qml:73
#, kde-format
msgid "Find devices..."
msgstr "Busca dispositius..."
msgstr "Busca dispositius"
#: qml/Main.qml:122 qml/Main.qml:126
#, kde-format

View file

@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Sol·licitud de desbloqueig %1."
#: kdeconnect-cli.cpp:240
#, kde-format
msgid "waiting for device..."
msgstr "s'està esperant per un dispositiu..."
msgstr "s'està esperant per un dispositiu"
#: kdeconnect-cli.cpp:253
#, kde-format

View file

@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Envia un fitxer/URL"
#: deviceindicator.cpp:107
#, kde-format
msgid "SMS Messages..."
msgstr "Missatges SMS..."
msgstr "Missatges SMS"
#: deviceindicator.cpp:120
#, kde-format
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "(C) 2016 Aleix Pol Gonzalez"
#: main.cpp:90
#, kde-format
msgid "Configure..."
msgstr "Configura..."
msgstr "Configura"
#: main.cpp:112
#, kde-format

View file

@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"Key: %2..."
msgstr ""
"S'ha demanat aparellar des de %1\n"
"Clau: %2..."
"Clau: %2"
#: kdeconnectd.cpp:65
#, kde-format

View file

@ -24,12 +24,12 @@ msgstr ""
#: kiokdeconnect.cpp:75
#, kde-format
msgid "Listing devices..."
msgstr "S'estan llistant els dispositius..."
msgstr "S'estan llistant els dispositius"
#: kiokdeconnect.cpp:120
#, kde-format
msgid "Accessing device..."
msgstr "S'està accedint al dispositiu..."
msgstr "S'està accedint al dispositiu"
#: kiokdeconnect.cpp:135
#, kde-format

View file

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Respon"
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Reply to %1..."
msgstr "Respon a %1..."
msgstr "Respon a %1"
#: notifications/sendreplydialog.cpp:29
#, kde-format

View file

@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:64
#, kde-format
msgid "Pair a Device..."
msgstr "Aparella un dispositiu..."
msgstr "Aparella un dispositiu"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:76
#, kde-format
@ -184,4 +184,4 @@ msgstr "Instal·la des del F-Droid"
#: package/contents/ui/main.qml:59
#, kde-format
msgid "KDE Connect Settings..."
msgstr "Configureu KDE Connect..."
msgstr "Configureu KDE Connect"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-02 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 05:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: qml/mpris.qml:19
#, kde-format
msgid "Multimedia Controls"
msgstr "Plurmedia Kontroloj"
msgstr "Plurmediaj Regiloj"
#: qml/mpris.qml:67
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Ne eblis generi la privatan ŝlosilon."
#: kdeconnectconfig.cpp:317
#, kde-format
msgid "Could not store private key file: %1"
msgstr "Ne eblis stoki privatan ŝlosildosieron: %1"
msgstr "Ne eblis konservi privatan ŝlosildosieron: %1"
#: kdeconnectconfig.cpp:332
#, kde-format
@ -132,6 +132,3 @@ msgstr "Ne eblis generi la aparatan atestilon."
#, kde-format
msgid "Could not store certificate file: %1"
msgstr "Ne eblis konservi atestilon: %1"
#~ msgid "Received incomplete file: %1"
#~ msgstr "Ricevita nekompleta dosiero: %1"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-28 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Silentigi sisteman sonon"
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:81
#, kde-format
msgid "Automatically resume media when call has finished"
msgstr "Aŭtomate rekomenci amaskomunikilaron kiam la voko finiĝis"
msgstr "Aŭtomate daŭrigi aŭdvidaĵon kiam la voko finiĝis"
#: ping/pingplugin.cpp:26
#, kde-format