kdeconnect-kde/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json

75 lines
4.6 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Encoding": "UTF-8",
"KPlugin": {
"Authors": [
{
"Email": "holger.k@elberer.de",
"Name": "Holger Kaelberer",
"Name[da]": "Holger Freyther",
"Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер",
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer",
"Name[sr@latin]": "Holger Kelberer",
"Name[sr]": "Холгер Келберер",
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx"
}
],
"Description": "Use your keyboard to send key-events to your paired device",
"Description[ca@valencia]": "Useu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu enllaçat",
"Description[ca]": "Useu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu enllaçat",
"Description[cs]": "Používejte svoji klávesnici pro odesílání událostí kláves na spárované zařízení",
"Description[da]": "Brug dit tastatur til at sende tastehændelser til din parrede enhed",
"Description[es]": "Use su teclado para enviar eventos de teclado a su dispositivo vinculado",
"Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé",
"Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato",
"Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden",
"Description[nn]": "Bruk tastaturet til å senda tastetrykk til den para eininga",
"Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia",
"Description[pt]": "Use o seu teclado para enviar eventos de teclado para o seu dispositivo emparelhado",
"Description[sk]": "Použite vašu klávesnicu na posielanie klávesových udalostí vášmu spárovanému zariadeniu",
"Description[sr@ijekavian]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
"Description[sr@latin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
"Description[sr]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
"Description[sv]": "Använd tangentbordet för att skicka tangenthändelser till den parade enheten",
"Description[tr]": "Eşleşmiş cihazınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın",
"Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій",
"Description[x-test]": "xxUse your keyboard to send key-events to your paired devicexx",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "edit-select",
"Id": "kdeconnect_remotekeyboard",
"License": "GPL",
"Name": "Remote keyboard from the desktop",
"Name[ca@valencia]": "Teclat remot des de l'escriptori",
"Name[ca]": "Teclat remot des de l'escriptori",
"Name[cs]": "Vzdálená klávesnice pro plochu",
"Name[da]": "Eksternt tastatur fra desktoppen",
"Name[es]": "Teclado remoto desde el equipo de escritorio",
"Name[fr]": "Clavier distant depuis le bureau",
"Name[it]": "Tastiera remota dal desktop",
"Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad",
"Name[nn]": "Fjerntastatur frå skrivebordet",
"Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu",
"Name[pt]": "Teclado remoto no ecrã",
"Name[sk]": "Vzdialená klávesnica z plochy",
"Name[sr@ijekavian]": "Даљинска тастатура са радне површи",
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
"Name[sr@latin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
"Name[sr]": "Даљинска тастатура са радне површи",
"Name[sv]": "Externt tangentbord från skrivbordet",
"Name[tr]": "Masaüstünden uzak klavye",
"Name[uk]": "Віддалена клавіатура з комп’ютера",
"Name[x-test]": "xxRemote keyboard from the desktopxx",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
"Version": "0.1"
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
"kdeconnect.mousepad.request"
],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.mousepad.echo",
"kdeconnect.mousepad.keyboardstate"
]
}