79 lines
1.8 KiB
Text
79 lines
1.8 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2017, 2021.
|
||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 00:38+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 20:45+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "Hasan Kıran"
|
||
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "sunder67@hotmail.com"
|
||
|
||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
||
#, fuzzy, kde-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Pairing request from %1\n"
|
||
#| "Key: %2..."
|
||
msgid ""
|
||
"Pairing request from %1\n"
|
||
"Key: %2"
|
||
msgstr ""
|
||
"%1 aygıtından eşleştirme isteği\n"
|
||
"Anahtar: %2..."
|
||
|
||
#: kdeconnectd.cpp:64
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Aç"
|
||
|
||
#: kdeconnectd.cpp:67
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Kabul Et"
|
||
|
||
#: kdeconnectd.cpp:70
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Reddet"
|
||
|
||
#: kdeconnectd.cpp:73
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "View key"
|
||
msgstr "Anahtarı görüntüle"
|
||
|
||
#: kdeconnectd.cpp:143 kdeconnectd.cpp:145
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||
msgstr "KDE Bağlan Ardalan Süreci"
|
||
|
||
#: kdeconnectd.cpp:151
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Replace an existing instance"
|
||
msgstr "Var olan bir örneği değiştir"
|
||
|
||
#: kdeconnectd.cpp:155
|
||
#, kde-format
|
||
msgid ""
|
||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||
msgstr ""
|
||
"kdeconnectd ile özel bir D-Bus ardalan süreci çalıştırın (yalnızca macOS, "
|
||
"sınama amaçlı)"
|