76 lines
1.9 KiB
Text
76 lines
1.9 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# liueigi <liueigi@gmail.com>, 2016.
|
|
# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019, 2020.
|
|
# Chaoting Liu <brli@chakralinux.org>, 2021.
|
|
# Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>, 2023.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 00:47+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
|
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
|
"Language: Traditional Chinese\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "pan93412, Chaoting Liu"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "pan93412@gmail.com, brli@chakralinux.org"
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Pairing request from %1\n"
|
|
"Key: %2..."
|
|
msgstr ""
|
|
"從 %1 來的請求配對\n"
|
|
"金鑰:%2…"
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "開啟"
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Accept"
|
|
msgstr "同意"
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Reject"
|
|
msgstr "拒絕"
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "View key"
|
|
msgstr "檢視配對金鑰"
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
|
msgstr "KDE 連線守護程式"
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Replace an existing instance"
|
|
msgstr "取代執行中的程序"
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
|
msgstr "使用 kdeconnectd 啟動私人 D-Bus 守護程式(僅 macOS 測試用)"
|