88 lines
2.2 KiB
XML
88 lines
2.2 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdedbx45.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article id="kdeconnect" lang="&language;">
|
|
<articleinfo>
|
|
<title
|
|
>KDE Connect</title>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Aleix.Pol;</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>José</firstname
|
|
><surname
|
|
>Pires</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>zepires@gmail.com</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tradução</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date
|
|
>2015-10-19</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>0.9</releaseinfo>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>Ligar</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>telefone</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>comando à distância</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>dispositivo</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>emparelhamento</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
<sect1 id="kdeconnect-kcm">
|
|
|
|
<title
|
|
>KDE Connect</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Poderá usar esta janela para configurar os dispositivos com que está emparelhado e o que está a ser partilhado. A interface está dividida em 2 componentes principais:</para>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Lista de Dispositivos</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Contém uma lista dos dispositivos, separados entre emparelhados e não emparelhados. Seleccione um para o emparelhar e, quando já estiver nesse estado, configurá-lo.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Configuração do Dispositivo</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Oferece uma lista dos 'plugins' disponíveis e relacionados com o dispositivo. Estes 'plugins' irão corresponder às diferentes características disponíveis para o dispositivo. Isto é útil principalmente para saber quais os 'plugins' disponíveis e, no caso de existir alguma informação que não deva ser partilhada com um dispositivo a título explícito, desactivá-la directamente.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Interacção geral com os dispositivos</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>O KDE Connect não oferece um local central para interagir com os seus dispositivos. Está desenhado para se integrar adequadamente com o seu sistema operativo, possibilitando a partilha de ficheiros a partir das diferentes aplicações ou para integrar com o sistema de notificações para mostrar informações.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</article>
|