kdeconnect-kde/po/cs/kdeconnect-kded.po
2024-09-13 01:30:30 +00:00

76 lines
1.8 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2013, 2014, 2015, 2019, 2021.
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2024 Vit Pelcak <vit@pelcak.org>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vít Pelčák"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vit@pelcak.org"
#: desktop_daemon.cpp:37
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
"Key: %2"
msgstr ""
"Požadavek na párování od %1\n"
"Klíč: %2"
#: desktop_daemon.cpp:45
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: desktop_daemon.cpp:48
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#: desktop_daemon.cpp:51
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Odmítnout"
#: desktop_daemon.cpp:54
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Zobrazit klíč"
#: kdeconnectd.cpp:77 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Démon KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:87
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Nahradit existující instanci"
#: kdeconnectd.cpp:91
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
msgstr ""
"Spustit soukromého démona D-Bus s kdeconnectd (macOS pouze pro testovací "
"účely)"