kdeconnect-kde/po/pt/kdeconnect-kded.po
2024-09-13 01:30:30 +00:00

74 lines
1.7 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 15:23+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-POFile-SpellExtra: sshfs sshfsf kdeconnect min Connect kdeconnectd macOS\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "José Nuno Pires"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zepires@gmail.com"
#: desktop_daemon.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Pairing request from %1\n"
#| "Key: %2..."
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
"Key: %2"
msgstr ""
"Pedido de emparelhamento de %1\n"
"Chave: %2..."
#: desktop_daemon.cpp:45
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: desktop_daemon.cpp:48
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: desktop_daemon.cpp:51
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"
#: desktop_daemon.cpp:54
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Ver a chave"
#: kdeconnectd.cpp:77 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Servidor do KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:87
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Substituir uma instância existente"
#: kdeconnectd.cpp:91
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
msgstr ""
"Invocar um servidor de D-Bus privado com o 'kdeconnectd' (apenas para testes "
"em macOS)"