0145c837db
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
71 lines
No EOL
3.6 KiB
JSON
71 lines
No EOL
3.6 KiB
JSON
{
|
||
"Encoding": "UTF-8",
|
||
"KPlugin": {
|
||
"Authors": [
|
||
{
|
||
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
|
||
"Name": "Ahmed I. Khalil"
|
||
}
|
||
],
|
||
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||
"Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat",
|
||
"Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat",
|
||
"Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici",
|
||
"Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur",
|
||
"Description[en_GB]": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||
"Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado",
|
||
"Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä",
|
||
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.",
|
||
"Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként",
|
||
"Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera",
|
||
"Description[ko]": "휴대폰을 터치패드와 키보드로 사용",
|
||
"Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord",
|
||
"Description[nn]": "Bruk telefonen som styreplate og tastatur",
|
||
"Description[pl]": "Używaj swojego telefonu jako gładzika i klawiatury",
|
||
"Description[pt]": "Use o seu telefone como um rato e teclado por toque",
|
||
"Description[pt_BR]": "Use seu telefone como um touchpad e teclado",
|
||
"Description[ru]": "Использование телефона в качестве сенсорной панели и клавиатуры",
|
||
"Description[sk]": "Použite váš telefón ako touchpad a klávesnicu",
|
||
"Description[sv]": "Använd telefonen som mus och tangentbord",
|
||
"Description[tr]": "Telefonunuzu dokunmatik yüzey ve klayve olarak kullanın",
|
||
"Description[uk]": "Скористайтеся телефоном як замінником сенсорної панелі і клавіатури",
|
||
"Description[x-test]": "xxUse your phone as a touchpad and keyboardxx",
|
||
"Description[zh_CN]": "用您的手机作为触摸板和键盘",
|
||
"EnabledByDefault": true,
|
||
"Icon": "edit-select",
|
||
"Id": "kdeconnect_mousepad",
|
||
"License": "GPL",
|
||
"Name": "Virtual input",
|
||
"Name[ca@valencia]": "Entrada virtual",
|
||
"Name[ca]": "Entrada virtual",
|
||
"Name[cs]": "Virtuální vstup",
|
||
"Name[de]": "Virtuelle Eingabe",
|
||
"Name[en_GB]": "Virtual input",
|
||
"Name[es]": "Entrada virtual",
|
||
"Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö",
|
||
"Name[gl]": "Entrada virtual",
|
||
"Name[hu]": "Virtuális bevitel",
|
||
"Name[it]": "Inserimento virtuale",
|
||
"Name[ko]": "가상 입력",
|
||
"Name[nl]": "Virtuele invoer",
|
||
"Name[nn]": "Virtuelt tastatur",
|
||
"Name[pl]": "Wirtualna obsługa",
|
||
"Name[pt]": "Entrada virtual",
|
||
"Name[pt_BR]": "Entrada virtual",
|
||
"Name[ru]": "Виртуальный ввод",
|
||
"Name[sk]": "Virtuálny vstup",
|
||
"Name[sv]": "Virtuell inmatning",
|
||
"Name[tr]": "Sanal içe aktarma",
|
||
"Name[uk]": "Віртуальне введення даних",
|
||
"Name[x-test]": "xxVirtual inputxx",
|
||
"Name[zh_CN]": "虚拟输入",
|
||
"ServiceTypes": [
|
||
"KdeConnect/Plugin"
|
||
],
|
||
"Version": "0.1"
|
||
},
|
||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [],
|
||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||
"kdeconnect.mousepad"
|
||
]
|
||
} |