kdeconnect-kde/po/hu/kdeconnect-urlhandler.po
2024-10-19 01:30:30 +00:00

112 lines
2.7 KiB
Text

# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2024 Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.90\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Kiszel Kristóf"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ulysses@fsf.hu"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: dialog.ui:31
#, kde-format
msgid "Select device:"
msgstr "Eszköz kiválasztása:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendUrlRadioButton)
#: dialog.ui:55
#, kde-format
msgid "Send URL"
msgstr "URL küldése"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendFileRadioButton)
#: dialog.ui:62
#, kde-format
msgid "Send File"
msgstr "Fájl küldése"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openOnPeerCheckBox)
#: dialog.ui:82
#, kde-format
msgid "Open on peer device"
msgstr "Megnyitás partnereszközön"
#: kdeconnect-handler.cpp:43
#, kde-format
msgid "KDE Connect URL handler"
msgstr "KDE Connect URL kezelő"
#: kdeconnect-handler.cpp:49
#, kde-format
msgid "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez"
msgstr "(C) Aleix Pol Gonzalez, 2017."
#: kdeconnect-handler.cpp:73
#, kde-format
msgid "URL to share"
msgstr "Megosztandó URL"
#: kdeconnect-handler.cpp:74
#, kde-format
msgid "Select a device"
msgstr "Válasszon ki egy eszközt"
#: kdeconnect-handler.cpp:74
#, kde-format
msgid "id"
msgstr "azonosító"
#: kdeconnect-handler.cpp:121
#, kde-format
msgid "Enter URL here"
msgstr "Adja meg az URL-t itt"
#: kdeconnect-handler.cpp:129
#, kde-format
msgid "Enter file location here"
msgstr "Adja meg a fájl helyét itt"
#: kdeconnect-handler.cpp:154
#, kde-format
msgid "Device to call %1 with:"
msgstr "%1 hívása ezzel az eszközzel:"
#: kdeconnect-handler.cpp:157
#, kde-format
msgid "Device to open %1 on:"
msgstr "%1 megnyitása ezen az eszközön:"
#: kdeconnect-handler.cpp:160
#, kde-format
msgid "Device to send a SMS with:"
msgstr "SMS küldése ezzel az eszközzel:"
#: kdeconnect-handler.cpp:163
#, kde-format
msgid "Device to send %1 to:"
msgstr "%1 küldése ezzel az eszközzel:"
#: kdeconnect-handler.cpp:192
#, kde-format
msgid "Couldn't share %1"
msgstr "%1 megosztása sikertelen"