# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # # Victor Ibragimov , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-28 22:05+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: English \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" #: kiokdeconnect.cpp:75 #, kde-format msgid "Listing devices..." msgstr "Дар ҳоли ҷустуҷӯи дастгоҳҳо..." #: kiokdeconnect.cpp:120 #, kde-format msgid "Accessing device..." msgstr "Дар ҳоли пайдо кардани дастрасӣ ба дастгоҳ..." #: kiokdeconnect.cpp:135 #, kde-format msgid "No such device: %0" msgstr "Чунин дастгоҳ нест: %0" #: kiokdeconnect.cpp:141 #, kde-format msgid "%0 is not paired" msgstr "%0 пайвастшавӣ надорад" #: kiokdeconnect.cpp:145 #, kde-format msgid "%0 is not connected" msgstr "%0 пайваст нашуд" #: kiokdeconnect.cpp:149 #, kde-format msgid "%0 has no Remote Filesystem plugin" msgstr "%0 дорои васлкунаки низоми файлии дурдаст намебошад" #: kiokdeconnect.cpp:208 #, kde-format msgid "Could not contact background service." msgstr "Пайваст бо хизмати дохилӣ қатъ шуд."