# Translation of plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po into Serbian. # Slobodan Simić , 2017. # Chusslove Illich , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.kdeconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-23 03:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:05+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:40 msgid "%1% charging" msgstr "%1% пуни се" #: package/contents/ui/Battery.qml:40 msgid "%1%" msgstr "%1%" #: package/contents/ui/Battery.qml:40 msgid "No info" msgstr "нема података" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:65 msgid "File Transfer" msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:66 msgid "Drop a file to transfer it onto your phone." msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:84 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:105 msgid "Please choose a file" msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:113 msgid "Share file" msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:133 msgid "Ring my phone" msgstr "зазвони телефоном" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:151 msgid "Browse this device" msgstr "прегледај овај уређај" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 msgid "SMS Messages" msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:189 msgid "Remote Keyboard" msgstr "даљинска тастатура" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:205 msgid "Notifications:" msgstr "Обавештења:" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:212 #, fuzzy #| msgid "Notifications:" msgid "Dismiss all notifications" msgstr "Обавештења:" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:248 msgid "Reply" msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:257 msgid "Dismiss" msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:274 msgid "Run command" msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:282 msgid "Add command" msgstr "" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:74 #, fuzzy #| msgid "No paired devices available" msgid "No paired devices" msgstr "нема доступних упарених уређаја" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:74 #, fuzzy #| msgid "No paired devices available" msgid "Paired device is unavailable" msgid_plural "All paired devices are unavailable" msgstr[0] "нема доступних упарених уређаја" msgstr[1] "нема доступних упарених уређаја" msgstr[2] "нема доступних упарених уређаја" msgstr[3] "нема доступних упарених уређаја" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:76 msgid "Install KDE Connect on your Android device to integrate it with Plasma!" msgstr "" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:80 msgid "Pair a Device..." msgstr "" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:80 msgid "Configure..." msgstr "" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:92 msgid "Install from Google Play" msgstr "" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:102 msgid "Install from F-Droid" msgstr "" #: package/contents/ui/main.qml:63 msgid "KDE Connect Settings..." msgstr "Поставке за КДЕ‑конекцију..."