# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Stefan Asserhäll , 2017, 2018, 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-12 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-26 21:45+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@bredband.net" #: kdeconnect-handler.cpp:43 #, kde-format msgid "KDE Connect URL handler" msgstr "KDE-anslut webbadresshanterare" #: kdeconnect-handler.cpp:49 #, kde-format msgid "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez" msgstr "© 2017 Aleix Pol Gonzalez" #: kdeconnect-handler.cpp:65 #, kde-format msgid "URL to share" msgstr "Webbadress att dela" #: kdeconnect-handler.cpp:66 #, kde-format msgid "Select a device" msgstr "Välj en apparat" #: kdeconnect-handler.cpp:66 #, kde-format msgid "id" msgstr "id" #: kdeconnect-handler.cpp:102 #, kde-format msgid "Enter URL here" msgstr "Ange webbadress här" #: kdeconnect-handler.cpp:110 #, kde-format msgid "Enter file location here" msgstr "Ange filplats här" #: kdeconnect-handler.cpp:130 #, kde-format msgid "Device to call %1 with:" msgstr "Apparat att ringa %1 med:" #: kdeconnect-handler.cpp:133 #, kde-format msgid "Device to open %1 on:" msgstr "Apparat att öppna %1 på:" #: kdeconnect-handler.cpp:136 #, kde-format msgid "Device to send a SMS with:" msgstr "Apparat att skicka ett SMS med:" #: kdeconnect-handler.cpp:139 #, kde-format msgid "Device to send %1 to:" msgstr "Apparat att skicka %1 till:" #: kdeconnect-handler.cpp:168 #, kde-format msgid "Couldn't share %1" msgstr "Kunde inte dela %1"