# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # # Zayed Al-Saidi , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-19 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-21 19:12+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "زايد السعيدي" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: dialog.ui:31 #, kde-format msgid "Select device:" msgstr "اختر جهازًا:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendUrlRadioButton) #: dialog.ui:55 #, kde-format msgid "Send URL" msgstr "أرسل وصلة" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendFileRadioButton) #: dialog.ui:62 #, kde-format msgid "Send File" msgstr "أرسل ملفًّا" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openOnPeerCheckBox) #: dialog.ui:82 #, kde-format msgid "Open on peer device" msgstr "افتح على الجهاز المقترن" #: kdeconnect-handler.cpp:43 #, kde-format msgid "KDE Connect URL handler" msgstr "معالج عناوين «كِيدِي المتّصل»" #: kdeconnect-handler.cpp:49 #, kde-format msgid "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez" msgstr "(©) 2017 أليكس بول غونزاليس" #: kdeconnect-handler.cpp:73 #, kde-format msgid "URL to share" msgstr "الربط للمشاركة" #: kdeconnect-handler.cpp:74 #, kde-format msgid "Select a device" msgstr "اختر جهازًا" #: kdeconnect-handler.cpp:74 #, kde-format msgid "id" msgstr "المعرّف" #: kdeconnect-handler.cpp:121 #, kde-format msgid "Enter URL here" msgstr "أدخل رابط هنا" #: kdeconnect-handler.cpp:129 #, kde-format msgid "Enter file location here" msgstr "أدخل موقع الملف هنا" #: kdeconnect-handler.cpp:154 #, kde-format msgid "Device to call %1 with:" msgstr "الجهاز لمكالمة %1 به:" #: kdeconnect-handler.cpp:157 #, kde-format msgid "Device to open %1 on:" msgstr "الجهاز لفتح %1 عليه:" #: kdeconnect-handler.cpp:160 #, kde-format msgid "Device to send a SMS with:" msgstr "الجهاز لإرسال الرسالة القصيرة به:" #: kdeconnect-handler.cpp:163 #, kde-format msgid "Device to send %1 to:" msgstr "الجهاز لإرسال %1 له:" #: kdeconnect-handler.cpp:192 #, kde-format msgid "Couldn't share %1" msgstr "تعثر مشاركة %1"