# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Safa Alfulaij , 2015. # Zayed Al-Saidi , 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 16:29+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "صفا الفليج" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com" #: desktop_daemon.cpp:37 #, kde-format msgid "" "Pairing request from %1\n" "Key: %2" msgstr "" "طلب اقتران من%1\n" "المفتاح: %2" #: desktop_daemon.cpp:45 #, kde-format msgid "Open" msgstr "افتح" #: desktop_daemon.cpp:48 #, kde-format msgid "Accept" msgstr "اقبل" #: desktop_daemon.cpp:51 #, kde-format msgid "Reject" msgstr "ارفض" #: desktop_daemon.cpp:54 #, kde-format msgid "View key" msgstr "شاهد المفتاح" #: kdeconnectd.cpp:77 kdeconnectd.cpp:79 #, kde-format msgid "KDE Connect Daemon" msgstr "عفريت كِيدِي المتصل" #: kdeconnectd.cpp:87 #, kde-format msgid "Replace an existing instance" msgstr "استبدل نسخة موجودة" #~ msgid "" #~ "Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)" #~ msgstr "أطلق خدمة دي-باص خاص بواسطة kdeconnectd (لأغراض الاختبار لماك أوس)" #~ msgid "Connect your devices and KDE" #~ msgstr "صِل أجهزتك بكِيدِي"