SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
b1692142b1
commit
f92534583d
4 changed files with 12 additions and 0 deletions
|
@ -3,6 +3,7 @@ Name=KDE Connect Application
|
||||||
Name[ca]=Aplicació KDE Connect
|
Name[ca]=Aplicació KDE Connect
|
||||||
Name[ca@valencia]=Aplicació KDE Connect
|
Name[ca@valencia]=Aplicació KDE Connect
|
||||||
Name[cs]=Aplikace KDE Connect
|
Name[cs]=Aplikace KDE Connect
|
||||||
|
Name[da]=Programmet KDE Connect
|
||||||
Name[de]=KDE-Connect-Anwendung
|
Name[de]=KDE-Connect-Anwendung
|
||||||
Name[en_GB]=KDE Connect Application
|
Name[en_GB]=KDE Connect Application
|
||||||
Name[es]=Aplicación KDE Connect
|
Name[es]=Aplicación KDE Connect
|
||||||
|
@ -28,6 +29,7 @@ GenericName=Device Synchronization
|
||||||
GenericName[ca]=Sincronització de dispositius
|
GenericName[ca]=Sincronització de dispositius
|
||||||
GenericName[ca@valencia]=Sincronització de dispositius
|
GenericName[ca@valencia]=Sincronització de dispositius
|
||||||
GenericName[cs]=Synchronizace zařízení
|
GenericName[cs]=Synchronizace zařízení
|
||||||
|
GenericName[da]=Enhedssynkronisering
|
||||||
GenericName[de]=Geräteabgleich
|
GenericName[de]=Geräteabgleich
|
||||||
GenericName[en_GB]=Device Synchronisation
|
GenericName[en_GB]=Device Synchronisation
|
||||||
GenericName[es]=Sincronización de dispositivos
|
GenericName[es]=Sincronización de dispositivos
|
||||||
|
@ -54,6 +56,7 @@ Comment=Make all your devices one
|
||||||
Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un
|
Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un
|
||||||
Comment[ca@valencia]=Fa que tots els vostres dispositius siguen un
|
Comment[ca@valencia]=Fa que tots els vostres dispositius siguen un
|
||||||
Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení
|
Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení
|
||||||
|
Comment[da]=Gør alle dine enheder til en
|
||||||
Comment[de]=Gleichen Sie alle Ihre Geräte ab
|
Comment[de]=Gleichen Sie alle Ihre Geräte ab
|
||||||
Comment[en_GB]=Make all your devices one
|
Comment[en_GB]=Make all your devices one
|
||||||
Comment[es]=Convertir todos sus dispositivos en uno
|
Comment[es]=Convertir todos sus dispositivos en uno
|
||||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@ Name[bg]=Услуга KDE Connect
|
||||||
Name[ca]=Dimoni del KDEConnect
|
Name[ca]=Dimoni del KDEConnect
|
||||||
Name[ca@valencia]=Dimoni del KDEConnect
|
Name[ca@valencia]=Dimoni del KDEConnect
|
||||||
Name[cs]=Démon KDE Connect
|
Name[cs]=Démon KDE Connect
|
||||||
|
Name[da]=KDEConnect-dæmon
|
||||||
Name[de]=KDE-Connect-Dienst
|
Name[de]=KDE-Connect-Dienst
|
||||||
Name[en_GB]=KDEConnect daemon
|
Name[en_GB]=KDEConnect daemon
|
||||||
Name[es]=Demonio de KDE Connect
|
Name[es]=Demonio de KDE Connect
|
||||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ Name=KDE Connect Settings
|
||||||
Name[ca]=Arranjament del KDE Connect
|
Name[ca]=Arranjament del KDE Connect
|
||||||
Name[ca@valencia]=Arranjament del KDE Connect
|
Name[ca@valencia]=Arranjament del KDE Connect
|
||||||
Name[cs]=Nastavení KDE Connect
|
Name[cs]=Nastavení KDE Connect
|
||||||
|
Name[da]=Indstilling af KDE Connect
|
||||||
Name[de]=KDE-Connect-Einstellungen
|
Name[de]=KDE-Connect-Einstellungen
|
||||||
Name[en_GB]=KDE Connect Settings
|
Name[en_GB]=KDE Connect Settings
|
||||||
Name[es]=Ajustes de KDE Connect
|
Name[es]=Ajustes de KDE Connect
|
||||||
|
|
|
@ -124,6 +124,7 @@ Name[bg]=Входящо обаждане
|
||||||
Name[ca]=Trucada entrant
|
Name[ca]=Trucada entrant
|
||||||
Name[ca@valencia]=Trucada entrant
|
Name[ca@valencia]=Trucada entrant
|
||||||
Name[cs]=Příchozí hovor
|
Name[cs]=Příchozí hovor
|
||||||
|
Name[da]=Indkommende opkald
|
||||||
Name[de]=Eingehender Anruf
|
Name[de]=Eingehender Anruf
|
||||||
Name[en_GB]=Incoming Call
|
Name[en_GB]=Incoming Call
|
||||||
Name[es]=Llamada entrante
|
Name[es]=Llamada entrante
|
||||||
|
@ -182,6 +183,7 @@ Name[bg]=Пропуснато обаждане
|
||||||
Name[ca]=Trucada perduda
|
Name[ca]=Trucada perduda
|
||||||
Name[ca@valencia]=Trucada perduda
|
Name[ca@valencia]=Trucada perduda
|
||||||
Name[cs]=Zmeškaný hovor
|
Name[cs]=Zmeškaný hovor
|
||||||
|
Name[da]=Ubesvaret opkald
|
||||||
Name[de]=Verpasster Anruf
|
Name[de]=Verpasster Anruf
|
||||||
Name[en_GB]=Missed Call
|
Name[en_GB]=Missed Call
|
||||||
Name[es]=Llamada perdida
|
Name[es]=Llamada perdida
|
||||||
|
@ -240,6 +242,7 @@ Name[bg]=Получен SMS
|
||||||
Name[ca]=S'ha rebut un SMS
|
Name[ca]=S'ha rebut un SMS
|
||||||
Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS
|
Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS
|
||||||
Name[cs]=SMS přijata
|
Name[cs]=SMS přijata
|
||||||
|
Name[da]=SMS-modtaget
|
||||||
Name[de]=SMS empfangen
|
Name[de]=SMS empfangen
|
||||||
Name[en_GB]=SMS Received
|
Name[en_GB]=SMS Received
|
||||||
Name[es]=SMS recibido
|
Name[es]=SMS recibido
|
||||||
|
@ -298,6 +301,7 @@ Name[bg]=Изтощена батерия
|
||||||
Name[ca]=Bateria baixa
|
Name[ca]=Bateria baixa
|
||||||
Name[ca@valencia]=Bateria baixa
|
Name[ca@valencia]=Bateria baixa
|
||||||
Name[cs]=Baterie je téměř vybitá
|
Name[cs]=Baterie je téměř vybitá
|
||||||
|
Name[da]=Lavt batteri
|
||||||
Name[de]=Akku-Ladestand niedrig
|
Name[de]=Akku-Ladestand niedrig
|
||||||
Name[en_GB]=Battery Low
|
Name[en_GB]=Battery Low
|
||||||
Name[es]=Batería baja
|
Name[es]=Batería baja
|
||||||
|
@ -356,6 +360,7 @@ Name[bg]=Пингът е приет
|
||||||
Name[ca]=S'ha rebut un ping
|
Name[ca]=S'ha rebut un ping
|
||||||
Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping
|
Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping
|
||||||
Name[cs]=Ping přijat
|
Name[cs]=Ping přijat
|
||||||
|
Name[da]=Ping modtaget
|
||||||
Name[de]=Ping empfangen
|
Name[de]=Ping empfangen
|
||||||
Name[en_GB]=Ping Received
|
Name[en_GB]=Ping Received
|
||||||
Name[es]=Ping recibido
|
Name[es]=Ping recibido
|
||||||
|
@ -472,6 +477,7 @@ Name[bg]=Прехвърляне на файл
|
||||||
Name[ca]=Transferència de fitxers
|
Name[ca]=Transferència de fitxers
|
||||||
Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers
|
Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers
|
||||||
Name[cs]=Přenos souboru
|
Name[cs]=Přenos souboru
|
||||||
|
Name[da]=Filoverførsel
|
||||||
Name[de]=Dateiübertragung
|
Name[de]=Dateiübertragung
|
||||||
Name[en_GB]=File Transfer
|
Name[en_GB]=File Transfer
|
||||||
Name[es]=Transferencia de archivo
|
Name[es]=Transferencia de archivo
|
||||||
|
@ -498,6 +504,7 @@ Comment[bg]=Входящ файл
|
||||||
Comment[ca]=Fitxer entrant
|
Comment[ca]=Fitxer entrant
|
||||||
Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant
|
Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant
|
||||||
Comment[cs]=Příchozí soubor
|
Comment[cs]=Příchozí soubor
|
||||||
|
Comment[da]=Indkommende fil
|
||||||
Comment[de]=Eingehende Datei
|
Comment[de]=Eingehende Datei
|
||||||
Comment[en_GB]=Incoming file
|
Comment[en_GB]=Incoming file
|
||||||
Comment[es]=Archivo entrante
|
Comment[es]=Archivo entrante
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue