SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
e155eefaec
commit
f814a2c8f6
18 changed files with 40 additions and 0 deletions
|
@ -11,6 +11,7 @@ Name[ca@valencia]=Envia a través del KDE Connect
|
|||
Name[cs]=Poslat přes KDE Connect
|
||||
Name[da]=Send via KDE Connect
|
||||
Name[de]=Mit KDE Connect versenden
|
||||
Name[el]=Αποστολή μέσω KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=Send via KDE Connect
|
||||
Name[es]=Enviar via KDE Connect
|
||||
Name[et]=Saatmine KDE Connecti kaudu
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@ Name[ca@valencia]=Envia a través del KDE Connect
|
|||
Name[cs]=Poslat přes KDE Connect
|
||||
Name[da]=Send via KDE Connect
|
||||
Name[de]=Mit KDE Connect versenden
|
||||
Name[el]=Αποστολή μέσω KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=Send via KDE Connect
|
||||
Name[es]=Enviar via KDE Connect
|
||||
Name[et]=Saatmine KDE Connecti kaudu
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ GenericName[ca@valencia]=Obri al dispositiu connectat a través del KDE Connect
|
|||
GenericName[cs]=Otevřít na připojeném zařízení přes KDE Connect
|
||||
GenericName[da]=Åbn en tilsluttet enhed via KDE Connect
|
||||
GenericName[de]=Ein verbundenes Gerät mit KDE Connect öffnen
|
||||
GenericName[el]=Άνοιγμα σε συνδεδεμένη συσκευή μέσω KDE Connect
|
||||
GenericName[en_GB]=Open on connected device via KDE Connect
|
||||
GenericName[es]=Abrir en dispositivo conectado a través de KDE Connect
|
||||
GenericName[et]=Avamine ühendatud seadmes KDE Connecti kaudu
|
||||
|
@ -39,6 +40,7 @@ Name[ca@valencia]=Obri al dispositiu connectat a través del KDE Connect
|
|||
Name[cs]=Otevřít na připojeném zařízení přes KDE Connect
|
||||
Name[da]=Åbn en tilsluttet enhed via KDE Connect
|
||||
Name[de]=Ein verbundenes Gerät mit KDE Connect öffnen
|
||||
Name[el]=Άνοιγμα σε συνδεδεμένη συσκευή μέσω KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=Open on connected device via KDE Connect
|
||||
Name[es]=Abrir en dispositivo conectado a través de KDE Connect
|
||||
Name[et]=Avamine ühendatud seadmes KDE Connecti kaudu
|
||||
|
@ -72,6 +74,7 @@ Comment[ca@valencia]=Obri a un dispositiu connectat usant el KDE Connect
|
|||
Comment[cs]=Otevřít na připojeném zařízení pomocí KDE Connect
|
||||
Comment[da]=Åbn en tilsluttet enhed med brug af KDE Connect
|
||||
Comment[de]=Ein verbundenes Gerät mit KDE Connect öffnen
|
||||
Comment[el]=Άνοιγμα σε συνδεδεμένη συσκευή με το KDE Connect
|
||||
Comment[en_GB]=Open on a connected device using KDE Connect
|
||||
Comment[es]=Abrir en dispositivo conectado a través de KDE Connect
|
||||
Comment[et]=Avamine ühendatud seadmes KDE Connecti kaudu
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Poslat soubor na jiné zařízení přes KDE Connect",
|
||||
"Description[da]": "Send fil til en anden enhed med brug af KDE Connect",
|
||||
"Description[de]": "Datei zu anderem Gerät mit KDE Connect versenden",
|
||||
"Description[el]": "Αποστολή αρχείου σε άλλη συσκευή με το KDE Connect",
|
||||
"Description[en_GB]": "Send file to other device using KDE Connect",
|
||||
"Description[es]": "Enviar archivo a otro dispositivo usando KDE Connect",
|
||||
"Description[et]": "Faili saatmine teise seadmesse KDE Connecti kaudu",
|
||||
|
@ -44,6 +45,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Poslat soubor přes KDE Connect",
|
||||
"Name[da]": "Send fil via KDE Connect",
|
||||
"Name[de]": "Datei mit KDE Connect versenden",
|
||||
"Name[el]": "Αποστολή αρχείου μέσω KDE Connect",
|
||||
"Name[en_GB]": "Send file via KDE Connect",
|
||||
"Name[es]": "Enviar archivo con KDE Connect",
|
||||
"Name[et]": "Faili saatmine KDE Connecti kaudu",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[da]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[de]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[el]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[en_GB]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[es]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[et]": "Aditya Mehra",
|
||||
|
@ -41,6 +42,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Modul pro velkou obrazovku",
|
||||
"Description[da]": "Plugin til storskærm",
|
||||
"Description[de]": "Bigscreen-Modul",
|
||||
"Description[el]": "Πρόσθετο Bigscreen",
|
||||
"Description[en_GB]": "Bigscreen Plugin",
|
||||
"Description[es]": "Complemento Bigscreen",
|
||||
"Description[et]": "Suurekraani plugin",
|
||||
|
@ -73,6 +75,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Velká obrazovka",
|
||||
"Name[da]": "Storskærm",
|
||||
"Name[de]": "Bigscreen",
|
||||
"Name[el]": "Bigscreen",
|
||||
"Name[en_GB]": "Bigscreen",
|
||||
"Name[es]": "Bigscreen",
|
||||
"Name[et]": "Suurekraan",
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[da]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[de]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[el]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[en_GB]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[es]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[et]": "Simon Redman",
|
||||
|
@ -47,6 +48,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Synchronizovat kontakty mezi pracovní plochou a připojeným zařízením",
|
||||
"Description[da]": "Synkronisér kontakter mellem desktoppen og den tilsluttede enhed",
|
||||
"Description[de]": "Abgleich der Kontakte zwischen Arbeitsfläche und angeschlossenem Gerät",
|
||||
"Description[el]": "Συγχρονισμός επαφών μεταξύ της επιφάνειας εργασίας και των συνδεδεμένων συσκευών",
|
||||
"Description[en_GB]": "Synchronise Contacts Between the Desktop and the Connected Device",
|
||||
"Description[es]": "Sincronizar contactos entre el equipo de escritorio y el dispositivo conectado",
|
||||
"Description[et]": "Kontaktide sünkroonimine töölaua ja ühendatud seadme vahel",
|
||||
|
@ -84,6 +86,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Kontakty",
|
||||
"Name[da]": "Kontakter",
|
||||
"Name[de]": "Kontakte",
|
||||
"Name[el]": "Επαφές",
|
||||
"Name[en_GB]": "Contacts",
|
||||
"Name[es]": "Contactos",
|
||||
"Name[et]": "Kontaktid",
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[da]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[de]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[el]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[en_GB]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[es]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[et]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
|
@ -46,6 +47,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Najděte toto zařízení tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky",
|
||||
"Description[da]": "Find denne enhed ved at få den til at afspille en alarmlyd",
|
||||
"Description[de]": "Finden Sie Ihr dieses Gerät, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen",
|
||||
"Description[el]": "Βρείτε αυτή τη συσκευή με ηχητική ειδοποίηση",
|
||||
"Description[en_GB]": "Find this device by making it play an alarm sound",
|
||||
"Description[es]": "Encuentre este dispositivo haciéndole reproducir un sonido de alarma",
|
||||
"Description[et]": "Seadme leidmine sellel häireheli esitamisega",
|
||||
|
@ -83,6 +85,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Najít toto zařízení",
|
||||
"Name[da]": "Find denne enhed",
|
||||
"Name[de]": "Dieses Gerät suchen",
|
||||
"Name[el]": "Εύρεση αυτής της συσκευής",
|
||||
"Name[en_GB]": "Find this device",
|
||||
"Name[es]": "Encontrar este dispositivo",
|
||||
"Name[et]": "Seadme leidmine",
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@ Name[ca@valencia]=Cerca els ajustaments d'aquest connector de dispositiu
|
|||
Name[cs]=Nastavení modulu Najít toto zařízení
|
||||
Name[da]=Indstilling af find denne enhed-plugin
|
||||
Name[de]=Modul-Einstellungen diese Geräts suchen
|
||||
Name[el]=Εύρεση των ρυθμίσεων αυτής της συσκευής
|
||||
Name[en_GB]=Find This Device plugin settings
|
||||
Name[es]=Preferencias del complemento «Encontrar este dispositivo»
|
||||
Name[et]=Seadme leidmise plugina seadistused
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[da]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[de]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[el]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[en_GB]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[es]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[et]": "Nicolas Fella",
|
||||
|
@ -46,6 +47,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Použít připojené zařízení pro pořízení fotografie",
|
||||
"Description[da]": "Brug en tilsluttet enhed til at tage et foto",
|
||||
"Description[de]": "Ein Foto auf einem verbundenen Gerät aufnehmen",
|
||||
"Description[el]": "Χρήση συνδεδεμένης συσκευής για λήψη φωτογραφίας",
|
||||
"Description[en_GB]": "Use a connected device to take a photo",
|
||||
"Description[es]": "Usar un dispositivo conectado para tomar una fotografía",
|
||||
"Description[et]": "Ühendatud seadme kasutamine foto tegemiseks",
|
||||
|
@ -82,6 +84,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Fotka",
|
||||
"Name[da]": "Foto",
|
||||
"Name[de]": "Foto",
|
||||
"Name[el]": "Φωτογραφία",
|
||||
"Name[en_GB]": "Photo",
|
||||
"Name[es]": "Fotografía",
|
||||
"Name[et]": "Foto",
|
||||
|
|
|
@ -53,6 +53,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Použijte mobilní zařízení k ukázání na položky na obrazovce",
|
||||
"Description[da]": "Brug din mobiltelefon til at udpege ting på skærmen",
|
||||
"Description[de]": "Anzeige von Objekten auf dem Bildschirm mit Ihrem mobilen Gerät",
|
||||
"Description[el]": "Χρησιμοποιήστε το κινητό σας για να δείξετε αντικείμενα στην οθόνη",
|
||||
"Description[en_GB]": "Use your mobile device to point to things on the screen",
|
||||
"Description[es]": "Use su dispositivo móvil para apuntar a elementos en pantalla",
|
||||
"Description[et]": "Oma mobiilseadme kasutamine asjadele osutamiseks ekraanil",
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Promítání",
|
||||
"Name[da]": "Præsentation",
|
||||
"Name[de]": "Präsentation",
|
||||
"Name[el]": "Παρουσιαστής",
|
||||
"Name[en_GB]": "Presenter",
|
||||
"Name[es]": "Presentador",
|
||||
"Name[et]": "Esitleja",
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[da]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[de]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[el]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[en_GB]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[es]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[et]": "Nicolas Fella",
|
||||
|
@ -46,6 +47,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Ovládejte hlasitost připojeného zařízení",
|
||||
"Description[da]": "Kontrollér lydstyrken på den tilsluttede enhed",
|
||||
"Description[de]": "Steuert die Lautstärke eines verbundenen Geräts",
|
||||
"Description[el]": "Έλεγχος του τόμου της συνδεδεμένης συσκευής",
|
||||
"Description[en_GB]": "Control the volume of the connected device",
|
||||
"Description[es]": "Controle el volumen del dispositivo conectado",
|
||||
"Description[et]": "Ühendatud seadme helitugevuse juhtimine",
|
||||
|
@ -81,6 +83,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Hlasitost vzdáleného systému",
|
||||
"Name[da]": "Lydstyrke på eksternt filsystem",
|
||||
"Name[de]": "Lautstärke des entfernen Systems",
|
||||
"Name[el]": "Απομακρυσμένος τόμος συστήματος",
|
||||
"Name[en_GB]": "Remote system volume",
|
||||
"Name[es]": "Volumen del sistema remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugsüsteemi helitugevus",
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[da]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[de]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[el]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[en_GB]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[es]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[et]": "Simon Redman",
|
||||
|
@ -47,6 +48,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Posílat a přijímat SMS",
|
||||
"Description[da]": "Send og modtag sms",
|
||||
"Description[de]": "Senden und Empfangen von SMS",
|
||||
"Description[el]": "Αποστολή και λήψη SMS",
|
||||
"Description[en_GB]": "Send and receive SMS",
|
||||
"Description[es]": "Enviar y recibir SMS",
|
||||
"Description[et]": "SMS-ide saatmine ja vastuvõtmine",
|
||||
|
@ -85,6 +87,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "SMS",
|
||||
"Name[da]": "Sms",
|
||||
"Name[de]": "SMS",
|
||||
"Name[el]": "SMS",
|
||||
"Name[en_GB]": "SMS",
|
||||
"Name[es]": "SMS",
|
||||
"Name[et]": "SMS",
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[da]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[de]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[el]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[en_GB]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[es]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[et]": "Nicolas Fella",
|
||||
|
@ -47,6 +48,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Ovládejte hlasitost systému z vašeho telefonu",
|
||||
"Description[da]": "Kontrollér systemets lydstyrke fra din telefon",
|
||||
"Description[de]": "Steuert die Lautstärke des Systems über Ihr Telefon",
|
||||
"Description[el]": "Έλεγοχς του τόμου του συστήματοα από το τηλέφωνό σας",
|
||||
"Description[en_GB]": "Control the system volume from your phone",
|
||||
"Description[es]": "Controle el volumen del sistema desde su teléfono",
|
||||
"Description[et]": "Süsteemi helitugevuse juhtimine oma telefonist",
|
||||
|
@ -83,6 +85,7 @@
|
|||
"Name[cs]": "Hlasitost systému",
|
||||
"Name[da]": "Systemets lydstyrke",
|
||||
"Name[de]": "System-Lautstärke",
|
||||
"Name[el]": "Τόμος συστήματος",
|
||||
"Name[en_GB]": "System volume",
|
||||
"Name[es]": "Volumen del sistema",
|
||||
"Name[et]": "Süsteemi helitugevus",
|
||||
|
|
|
@ -53,6 +53,7 @@
|
|||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro příchozí telefonáty",
|
||||
"Description[da]": "Vis bekendtgørelser for indkommende opkald",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen über eingehende Anrufe anzeigen",
|
||||
"Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για εισερχόμενες κλήσεις",
|
||||
"Description[en_GB]": "Show notifications for incoming calls",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones para llamadas entrantes",
|
||||
"Description[et]": "Sisenevate kõnede märguannete näitamine",
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca@valencia]= Troba el meu dispositiu
|
|||
Name[cs]= Najít moje zařízení
|
||||
Name[da]=Find min enhed
|
||||
Name[de]=Mein Gerät suchen
|
||||
Name[el]= Εύρεση της συσκευής μου
|
||||
Name[en_GB]= Find my device
|
||||
Name[es]=Encontrar mi dispositivo
|
||||
Name[et]=Seadme leidmine
|
||||
|
@ -38,6 +39,7 @@ Comment[ca@valencia]=Fa sonar als dispositius connectats
|
|||
Comment[cs]=Prozvonit připojená zařízení
|
||||
Comment[da]=Ring tilsluttede enheder op
|
||||
Comment[de]=Verbundene Geräte anklingeln
|
||||
Comment[el]=Ήχος συνδεδεμένων συσκευών
|
||||
Comment[en_GB]=Ring connected devices
|
||||
Comment[es]=Hacer sonar los dispositivos conectados
|
||||
Comment[et]=Helistamine ühendatud seadmetele
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca@valencia]=Executa una ordre
|
|||
Name[cs]=Spustit příkaz
|
||||
Name[da]=Kør kommando
|
||||
Name[de]=Befehl ausführen
|
||||
Name[el]=Εκτέλεση εντολής
|
||||
Name[en_GB]=Run command
|
||||
Name[es]=Ejecutar orden
|
||||
Name[et]=Käivitamiskäsk
|
||||
|
@ -38,6 +39,7 @@ Comment[ca@valencia]=Executa les ordres als dispositius connectats
|
|||
Comment[cs]=Spustit příkazy na připojených zařízeních
|
||||
Comment[da]=Kør kommandoer på tilsluttede enheder
|
||||
Comment[de]=Befehle auf verbundenen Geräten ausführen
|
||||
Comment[el]=Εκτέλεση εντολών σε συνδεδεμένες συσκευές
|
||||
Comment[en_GB]=Run commands on connected devices
|
||||
Comment[es]=Ejecutar órdenes en los dispositivos conectados
|
||||
Comment[et]=Käskude käivitamine ühendatud seadmetes
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ Name[ca@valencia]=SMS del KDE Connect
|
|||
Name[cs]=KDE Connect SMS
|
||||
Name[da]=KDE Connect SMS
|
||||
Name[de]=KDE Connect-SMS
|
||||
Name[el]=KDE Connect SMS
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect SMS
|
||||
Name[es]=SMS de KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connecti SMS
|
||||
|
@ -42,6 +43,7 @@ GenericName[ca@valencia]=SMS
|
|||
GenericName[cs]=SMS
|
||||
GenericName[da]=Sms
|
||||
GenericName[de]=SMS
|
||||
GenericName[el]=SMS
|
||||
GenericName[en_GB]=SMS
|
||||
GenericName[es]=SMS
|
||||
GenericName[et]=SMS
|
||||
|
@ -77,6 +79,7 @@ Comment[ca@valencia]=Missatgeria de text
|
|||
Comment[cs]=Zprávy
|
||||
Comment[da]=Tekstbeskeder
|
||||
Comment[de]=Text-Nachrichten
|
||||
Comment[el]=Επικοινωνία με μηνύματα
|
||||
Comment[en_GB]=Text Messaging
|
||||
Comment[es]=Envío de mensajes de texto
|
||||
Comment[et]=Tekstisõnumid
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca@valencia]=Gestor d'URL del KDE Connect
|
|||
Name[cs]=Nástroj pro práci s URL v KDE Connect
|
||||
Name[da]=URL-håndtering til KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE Connect-SMS-Dienstprogramm für URLs (Adressen)
|
||||
Name[el]=Χειριστής URL του KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect URL Handler
|
||||
Name[es]=Controlador de URL de KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connecti URL-ide käitleja
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue