diff --git a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop index 692f9b2cf..16ffb39f6 100644 --- a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop +++ b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop @@ -1,16 +1,20 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Application +Name[ar]=تطبيق كدي المتّصل +Name[ast]=Aplicación KDE Connect Name[ca]=Aplicació KDE Connect Name[ca@valencia]=Aplicació KDE Connect Name[cs]=Aplikace KDE Connect Name[da]=Programmet KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Anwendung +Name[el]=Εφαρμογή KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Application Name[es]=Aplicación KDE Connect Name[et]=KDE Connecti rakendus Name[fi]=KDE Connect -sovellus Name[fr]=Application KDE Connect Name[gl]=Programa de KDE Connect +Name[he]=היישום KDE Connect Name[hu]=KDE Connect alkalmazás Name[it]=Applicazione KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 프로그램 @@ -28,17 +32,21 @@ Name[x-test]=xxKDE Connect Applicationxx Name[zh_CN]=KDE Connect 应用程序 Name[zh_TW]=KDE 連線應用程式 GenericName=Device Synchronization +GenericName[ar]=مزامنة الأجهزة +GenericName[ast]=Sincronización de preseos GenericName[ca]=Sincronització de dispositius GenericName[ca@valencia]=Sincronització de dispositius GenericName[cs]=Synchronizace zařízení GenericName[da]=Enhedssynkronisering GenericName[de]=Geräteabgleich +GenericName[el]=Συγχρονισμός συσκευών GenericName[en_GB]=Device Synchronisation GenericName[es]=Sincronización de dispositivos GenericName[et]=Seadmete sünkroonimine GenericName[fi]=Laitteiden synkronointi GenericName[fr]=Synchronisation de périphériques GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos +GenericName[he]=סנכרון התקן GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo GenericName[ko]=장치 동기화 @@ -57,17 +65,21 @@ GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx GenericName[zh_CN]=设备同步 GenericName[zh_TW]=設備同步 Comment=Make all your devices one +Comment[ar]=اجعل أجهزتك كلّها واحدًا +Comment[ast]=Fai tolos tos preseos ún mesmu Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un Comment[ca@valencia]=Fa que tots els vostres dispositius siguen un Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení Comment[da]=Gør alle dine enheder til en Comment[de]=Gleichen Sie alle Ihre Geräte ab +Comment[el]=Όλες οι συσκευές σας σε μία Comment[en_GB]=Make all your devices one Comment[es]=Convertir todos sus dispositivos en uno Comment[et]=Kõigi seadmete ühendamine Comment[fi]=Yhdistä kaikki laitteesi toisiinsa Comment[fr]=Unifiez vos périphériques Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos. +Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד Comment[hu]=Egyesítse eszközeit Comment[it]=Fai di tutti i tuoi dispositivi un solo dispositivo Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화 diff --git a/daemon/kdeconnect.desktop b/daemon/kdeconnect.desktop index 9b1420ba7..048e643b5 100644 --- a/daemon/kdeconnect.desktop +++ b/daemon/kdeconnect.desktop @@ -10,6 +10,8 @@ X-KDE-Kded-load-on-demand=false X-KDE-Kded-phase=1 Name=KDE Connect +Name[ar]=كدي المتّصل +Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -17,12 +19,14 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect +Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -42,6 +46,8 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Connect KDE with your smartphone +Comment[ar]=أوصل كدي بهاتفك الذّكيّ +Comment[ast]=Coneuta KDE col to preséu Comment[bg]=Свържете КДЕ с вашия смартфон Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent @@ -49,12 +55,14 @@ Comment[ca@valencia]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden +Comment[el]=Σύνδεση του KDE με το έξυπνο τηλέφωνό σας Comment[en_GB]=Connect KDE with your smartphone Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil Comment[et]=KDE ühendamine oma nutitelefoniga Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil. +Comment[he]=חבר את KDE לפלאפון החכם שלך Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결 diff --git a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake index e5559a00f..73e03cb5a 100644 --- a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake +++ b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake @@ -8,18 +8,22 @@ OnlyShowIn=KDE;GNOME;Unity;XFCE; NoDisplay=true Name=KDEConnect daemon +Name[ar]=عفريت KDEConnect +Name[ast]=Degorriu KDEConnect Name[bg]=Услуга KDE Connect Name[ca]=Dimoni del KDEConnect Name[ca@valencia]=Dimoni del KDEConnect Name[cs]=Démon KDE Connect Name[da]=KDEConnect-dæmon Name[de]=KDE-Connect-Dienst +Name[el]=Δαίμονας του KDEConnect Name[en_GB]=KDEConnect daemon Name[es]=Demonio de KDE Connect Name[et]=KDEConnecti deemon Name[fi]=KDEConnect-taustapalvelu Name[fr]=Démon KDE Connect Name[gl]=Servizo de KDE Connect +Name[he]=דמון KDEConnect Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás Name[it]=Demone KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 데몬 diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop index fecccb50c..bcb1fcd85 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop @@ -1,6 +1,8 @@ [Desktop Entry] Type=Service Name=Send file via KDE Connect service +Name[ar]=أرسل ملفًّا عبر خدمة «كدي المتّصل» +Name[ast]=Unviar ficheru pente'l serviciu KDE Connect Name[bg]=Изпращане на файл през услугата KDE Connect Name[bs]=Pošalji datoteku putem KDE Connect servisa Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect @@ -8,12 +10,14 @@ Name[ca@valencia]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden +Name[el]=Αποστολή αρχείου μέσω της υπηρεσίας KDE Connect Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect Name[et]=Faili saatmine KDE Connecti teenuse kaudu Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE Connect -palvelulla Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect +Name[he]=שלח קובץ דרך שירות KDE Connect Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기 @@ -32,6 +36,8 @@ Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 服务发送文件 Name[zh_TW]=以已經連結到KDE之服務或裝置來傳送檔案 X-KDE-Library=kdeconnectfileitemaction X-KDE-Submenu=Connect +X-KDE-Submenu[ar]=اتّصل,اتصل +X-KDE-Submenu[ast]=Coneutar X-KDE-Submenu[bg]=Свързване X-KDE-Submenu[bs]=Uspostavi vezu X-KDE-Submenu[ca]=Connecta @@ -39,12 +45,14 @@ X-KDE-Submenu[ca@valencia]=Connecta X-KDE-Submenu[cs]=Připojit X-KDE-Submenu[da]=Forbind X-KDE-Submenu[de]=Verbinden +X-KDE-Submenu[el]=Σύνδεση X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect X-KDE-Submenu[es]=Conectar X-KDE-Submenu[et]=Ühendus X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä X-KDE-Submenu[fr]=Connecter X-KDE-Submenu[gl]=Conectar +X-KDE-Submenu[he]=חיבור X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás X-KDE-Submenu[it]=Connetti X-KDE-Submenu[ko]=연결 diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index ec7302497..8e311bc13 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -11,6 +11,8 @@ X-KDE-ParentApp=kcontrol X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware Name=KDE Connect +Name[ar]=كدي المتّصل +Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -18,12 +20,14 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect +Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -43,17 +47,21 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Connect and sync your devices +Comment[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك +Comment[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte +Comment[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας Comment[en_GB]=Connect and sync your devices Comment[es]=Conectar y sincronizar sus dispositivos Comment[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos. +Comment[he]=חבר וסנכרן את ההתקנים שלך Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 @@ -72,6 +80,8 @@ Comment[zh_CN]=连接并同步您的设备 Comment[zh_TW]=連線並且同步您的裝置 X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices +X-KDE-Keywords[ar]=شبكة,أندرويد,اندرويد,جهاز,أجهزة +X-KDE-Keywords[ast]=Rede,Android,Preseos X-KDE-Keywords[bg]=Мрежа,Андроид,Устройства X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius @@ -79,12 +89,14 @@ X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Xarxa,Android,Dispositius X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte +X-KDE-Keywords[el]=Δίκτυο,Android,Συσκευές X-KDE-Keywords[en_GB]=Network,Android,Devices X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos X-KDE-Keywords[et]=Võrk,Android,Seadmed X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos +X-KDE-Keywords[he]=Network,Android,Devices,רשתות,אנדרואיד,התקנים,מכשירים X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치 diff --git a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop index 570faa97c..78929b93c 100755 --- a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop +++ b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop @@ -4,16 +4,20 @@ Icon=kdeconnect Terminal=false Exec=kcmshell5 kcm_kdeconnect Name=KDE Connect Settings +Name[ar]=إعدادات كدي المتّصل +Name[ast]=Axustes KDE Connect Name[ca]=Arranjament del KDE Connect Name[ca@valencia]=Arranjament del KDE Connect Name[cs]=Nastavení KDE Connect Name[da]=Indstilling af KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Einstellungen +Name[el]=Ρυθμίσεις KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Settings Name[es]=Ajustes de KDE Connect Name[et]=KDE Connecti seadistused Name[fi]=KDE Connectin asetukset Name[gl]=Configuración de KDE Connect +Name[he]=הגדרות KDE Connect Name[hu]=A KDE Connect beállításai Name[it]=Impostazioni di KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 설정 @@ -30,17 +34,21 @@ Name[x-test]=xxKDE Connect Settingsxx Name[zh_CN]=KDE Connect 设置 Name[zh_TW]=KDE 連線設定 GenericName=Connect and sync your devices +GenericName[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك +GenericName[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení GenericName[da]=Forbind og synkronisér dine enheder GenericName[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte +GenericName[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας GenericName[en_GB]=Connect and sync your devices GenericName[es]=Conectar y sincronizar sus dispositivos GenericName[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine GenericName[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi GenericName[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos +GenericName[he]=Connect and sync your devices GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 diff --git a/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop b/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop index d62928d76..8967d852b 100755 --- a/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop +++ b/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop @@ -1,15 +1,19 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Monitor +Name[ar]=مرقاب «كدي المتّصل» +Name[ast]=Monitor de KDE Connect Name[ca]=Controlador del KDE Connect Name[ca@valencia]=Controlador del KDE Connect Name[cs]=Monitor KDE Connect Name[da]=KDE Connect-overvåger Name[de]=KDE-Connect-Monitor +Name[el]=Εφαρμογή εποπτείας του KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Monitor Name[es]=Monitor de KDE Connect Name[et]=KDE Connecti monitor Name[fi]=KDE Connect -valvonta Name[gl]=Monitor de KDE Connect +Name[he]=מנטר KDE Connect Name[hu]=KDE Connect monitor Name[it]=Monitor di KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 모니터 @@ -26,16 +30,20 @@ Name[x-test]=xxKDE Connect Monitorxx Name[zh_CN]=KDE Connect 监视器 Name[zh_TW]=KDE 連線監視器 Comment=Display information about your devices +Comment[ar]=اعرض معلومات عن أجهزتك +Comment[ast]=Amuesa información tocante a los tos preseos Comment[ca]=Mostra la informació dels vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Mostra la informació dels vostres dispositius Comment[cs]=Zobrazit informace o vašich zařízeních Comment[da]=Vis information om dine enheder Comment[de]=Anzeige von Informationen über Ihre Geräte +Comment[el]=Προβολή πληροφοριών σχετικά με τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Display information about your devices Comment[es]=Mostrar información sobre sus dispositivos Comment[et]=Teabe kuvamine seadmete kohta Comment[fi]=Näyttää tietoa laitteistasi Comment[gl]=Mostrar información sobre os dispositivos +Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről Comment[it]=Visualizza informazioni sui tuoi dispositivi Comment[ko]=장치 정보 표시 diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index b0b04069a..893728c15 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -1,5 +1,7 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect +Name[ar]=كدي المتّصل +Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -7,12 +9,14 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect +Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -31,6 +35,8 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect +Comment[ar]=أظهر الإخطارات من أجهزتك باستخدام «كدي المتّصل» +Comment[ast]=Amuesa avisos de los tos preseos usando KDE Connect Comment[bg]=Показване на уведомления от вашите устройства чрез KDE Connect Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju Comment[ca]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant el KDE Connect @@ -38,12 +44,14 @@ Comment[ca@valencia]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant e Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect +Comment[el]=Προβολή ειδοποιήσεων από τις συσκευές σας με το KDE Connect Comment[en_GB]=Show notifications from your devices using KDE Connect Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect Comment[et]=Seadmete märguannete näitamine KDE Connecti vahendusel Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE Connectilla Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect. +Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기 diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json index 63fed813b..072796d4f 100644 --- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json +++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Show your phone battery next to your computer battery", + "Description[ar]": "أظهر بطّاريّة الهاتف بجانب بطّاريّة الحاسوب", + "Description[ast]": "Amuesa la batería del teléfonu cabo la del ordenador", "Description[ca@valencia]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", "Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", "Description[cs]": "Zobrazit baterii vedle baterie počítače", "Description[da]": "Vis din telefons batteri ved siden af dit computerbatteri", "Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners", + "Description[el]": "Εμφάνιση μπαταρίας συσκευής δίπλα στη μπαταρία του υπολογιστή", "Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo", "Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval", "Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla", @@ -39,11 +42,14 @@ "Id": "kdeconnect_battery", "License": "GPL", "Name": "Battery monitor", + "Name[ar]": "مرقاب البطّاريّة", + "Name[ast]": "Monitor de batería", "Name[ca@valencia]": "Monitor de la bateria", "Name[ca]": "Monitor de la bateria", "Name[cs]": "Monitor baterie", "Name[da]": "Batteriovervågning", "Name[de]": "Akkuüberwachung", + "Name[el]": "Παρακολούθηση μπαταρίας", "Name[es]": "Monitor de batería", "Name[et]": "Aku jälgija", "Name[fi]": "Akkuvalvonta", diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json index 273c7c91b..ff91d1e47 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Share the clipboard between devices", + "Description[ar]": "شارك الحافظة بين الجهازين", + "Description[ast]": "Comparte'l cartafueyu ente los preseos", "Description[ca@valencia]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", "Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", "Description[cs]": "Sdílet obsah schránky mezi zařízeními", "Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder", "Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen", + "Description[el]": "Διαμοιρασμός του προχείρου μεταξύ συσκευών", "Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos", "Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel", "Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä", @@ -39,11 +42,14 @@ "Id": "kdeconnect_clipboard", "License": "GPL", "Name": "Clipboard", + "Name[ar]": "الحافظة", + "Name[ast]": "Cartafueyu", "Name[ca@valencia]": "Porta-retalls", "Name[ca]": "Porta-retalls", "Name[cs]": "Schránka", "Name[da]": "Udklipsholder", "Name[de]": "Zwischenablage", + "Name[el]": "Πρόχειρο", "Name[es]": "Portapapeles", "Name[et]": "Lõikepuhver", "Name[fi]": "Leikepöytä", diff --git a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json index 0073a8f3e..525a5cd1d 100644 --- a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json +++ b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json @@ -13,14 +13,18 @@ } ], "Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound", + "Description[ar]": "جِد هاتفك الضّائع بتشغيل صوت المنبّه", + "Description[ast]": "Alcuentra'l to preséu perdíu faciéndolu sonar ", "Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma", "Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma", "Description[cs]": "Najděte dsvůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm", "Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen", + "Description[el]": "Βρείτε το χαμένο σας τηλέφωνο με ηχητική ειδοποίηση", "Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma", "Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega", "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä", + "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.", "Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen", "Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk", @@ -37,11 +41,14 @@ "Id": "kdeconnect_findmyphone", "License": "GPL", "Name": "Ring my phone", + "Name[ar]": "رنّ هاتفي", + "Name[ast]": "Alcontrar el mio teléfonu", "Name[ca@valencia]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[cs]": "Prozvonit můj telefon", "Name[da]": "Ring min telefon op", "Name[de]": "Mein Telefon anklingeln", + "Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου", "Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono", "Name[et]": "Helista minu telefonile", "Name[fi]": "Soita puhelimeeni", @@ -65,4 +72,4 @@ "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.findmyphone.request" ] -} +} \ No newline at end of file diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index b78b5273a..aeace646a 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -1,6 +1,8 @@ [Global] IconName=kdeconnect Name=KDE Connect +Name[ar]=كدي المتّصل +Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -8,12 +10,14 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect +Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -32,6 +36,8 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Notifications from your devices +Comment[ar]=الإخطارات من أجهزتك +Comment[ast]=Avisos de los tos preseos Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja Comment[ca]=Notificacions dels vostres dispositius @@ -39,12 +45,14 @@ Comment[ca@valencia]=Notificacions dels vostres dispositius Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten +Comment[el]=Ειδοποιήσεις από τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Notifications from your devices Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos Comment[et]=Seadmete märguanded Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques Comment[gl]=Notificacións de dispositivos. +Comment[he]=התראות מההתקן שלך Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi Comment[ko]=장치에 표시된 알림 @@ -65,6 +73,8 @@ Comment[zh_TW]=從您的裝置接收到通知 [Event/pairingRequest] Name=Pairing Request +Name[ar]=طلب اقتران +Name[ast]=Solicitú d'empareyamientu Name[bg]=Заявка за сдвояване Name[bs]=Zahtjev za uparivanje Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament @@ -72,12 +82,14 @@ Name[ca@valencia]=Sol·licitud d'aparellament Name[cs]=Požadavek na párování Name[da]=Parringsanmodning Name[de]=Verbindungsanfrage +Name[el]=Αίτημα σύζευξης Name[en_GB]=Pairing Request Name[es]=Petición de vinculación Name[et]=Paardumissoov Name[fi]=Paripyyntö Name[fr]=Demande d'appariement Name[gl]=Solicitude de emparellamento +Name[he]=בקשת התאמה Name[hu]=Párosítási kérés Name[it]=Richiesta di associazione Name[ko]=연결 요청 @@ -95,17 +107,22 @@ Name[x-test]=xxPairing Requestxx Name[zh_CN]=配对请求 Name[zh_TW]=配對請求 Comment=Pairing request received from a device +Comment[ar]=استُلم طلب اقتران من جهاز +Comment[ast]=Solicitú d'empareyamientu recibida d'un preséu Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[ca@valencia]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten +Comment[el]=Λήφθηκε αίτημα σύζευξης από μια συσκευή Comment[en_GB]=Pairing request received from a device Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo Comment[et]=Seadmelt saadi paardumissoov Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta +Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo. +Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo -Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van een apparaat +Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzenia Comment[pt]=Pedido de emparelhamento recebido de um dispositivo Comment[pt_BR]=Solicitação de emparelhamento recebida de um dispositivo @@ -118,18 +135,22 @@ Action=Popup [Event/callReceived] Name=Incoming Call +Name[ar]=مكالمة واردة +Name[ast]=Llamada entrante Name[bg]=Входящо обаждане Name[ca]=Trucada entrant Name[ca@valencia]=Trucada entrant Name[cs]=Příchozí hovor Name[da]=Indkommende opkald Name[de]=Eingehender Anruf +Name[el]=Εισερχόμενη κλήση Name[en_GB]=Incoming Call Name[es]=Llamada entrante Name[et]=Sisenev kõne Name[fi]=Saapuva puhelu Name[fr]=Appel entrant Name[gl]=Chamada entrante +Name[he]=שיחה נכנסת Name[hu]=Bejövő hívás Name[it]=Chiamata in ingresso Name[ko]=수신 전화 @@ -147,6 +168,8 @@ Name[x-test]=xxIncoming Callxx Name[zh_CN]=收到呼叫 Name[zh_TW]=電話來電 Comment=Someone is calling you +Comment[ar]=ثمّة من يتّصل بك +Comment[ast]=Daquién ta llamándote Comment[bg]=Някой ви се обажда Comment[bs]=Neko Vas zove Comment[ca]=Algú us està trucant @@ -154,12 +177,14 @@ Comment[ca@valencia]=Algú vos està trucant Comment[cs]=Někdo vám volá Comment[da]=Nogen ringer til dig Comment[de]=Sie werden angerufen +Comment[el]=Κάποιος σας καλεί Comment[en_GB]=Someone is calling you Comment[es]=Alguien le está llamando Comment[et]=Keegi helistab sulle Comment[fi]=Sinulle soitetaan Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén. +Comment[he]=מישהו מתקשר אילך Comment[hu]=Valaki hívja önt Comment[it]=Chiamata in arrivo Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음 @@ -181,18 +206,22 @@ Action=Popup [Event/missedCall] Name=Missed Call +Name[ar]=مكالمة فائتة +Name[ast]=Llamada perdida Name[bg]=Пропуснато обаждане Name[ca]=Trucada perduda Name[ca@valencia]=Trucada perduda Name[cs]=Zmeškaný hovor Name[da]=Ubesvaret opkald Name[de]=Verpasster Anruf +Name[el]=Αναπάντητη κλήση Name[en_GB]=Missed Call Name[es]=Llamada perdida Name[et]=Vastamata kõne Name[fi]=Vastaamaton puhelu Name[fr]=Appel manqué Name[gl]=Chamada perdida +Name[he]=שיחה שלא נענתה Name[hu]=Nem fogadott hívás Name[it]=Chiamate perse Name[ko]=부재 중 전화 @@ -210,6 +239,8 @@ Name[x-test]=xxMissed Callxx Name[zh_CN]=未接来电 Name[zh_TW]=未接來電 Comment=You have a missed call +Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة +Comment[ast]=Tienes una llamada perdida Comment[bg]=Имате неприето обаждане Comment[bs]=Imate propušten poziv Comment[ca]=Teniu una trucada perduda @@ -217,12 +248,14 @@ Comment[ca@valencia]=Teniu una trucada perduda Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst +Comment[el]=Έχετε μια αναπάντητη κλήση Comment[en_GB]=You have a missed call Comment[es]=Tiene una llamada perdida Comment[et]=Kõnele jäi vastamata Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu Comment[fr]=Vous avez un appel manqué Comment[gl]=Ten unha chamada perdida. +Comment[he]=יש לך שיחה שלא נענטה Comment[hu]=Nem fogadott hívása van Comment[it]=Hai una chiamata persa Comment[ko]=부재 중 전화가 있음 @@ -244,18 +277,22 @@ Action=Popup [Event/smsReceived] Name=SMS Received +Name[ar]=استُلمت رسالة +Name[ast]=SMS recibíu Name[bg]=Получен SMS Name[ca]=S'ha rebut un SMS Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS Name[cs]=SMS přijata Name[da]=SMS-modtaget Name[de]=SMS empfangen +Name[el]=Λήφθηκε SMS Name[en_GB]=SMS Received Name[es]=SMS recibido Name[et]=SMS-i saamine Name[fi]=Saatiin tekstiviesti Name[fr]=SMS reçu Name[gl]=Recibiuse un SMS +Name[he]=התקבלה הודעת SMS Name[hu]=SMS érkezett Name[it]=SMS ricevuto Name[ko]=SMS 받음 @@ -273,6 +310,8 @@ Name[x-test]=xxSMS Receivedxx Name[zh_CN]=收到短信 Name[zh_TW]=您有收到短訊 Comment=Someone sent you an SMS +Comment[ar]=ثمّة من أرسل رسالة إليك +Comment[ast]=Daquién unvióte un SMS Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS @@ -280,12 +319,14 @@ Comment[ca@valencia]=Algú vos ha enviat un SMS Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet +Comment[el]=Κάποιος σας έστειλε SMS Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS Comment[et]=Keegi saatis sulle SMS-i Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén. +Comment[he]=מישהו שלח לך SMS Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek Comment[it]=Hai ricevuto un SMS Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄 @@ -307,12 +348,15 @@ Action=Popup [Event/batteryLow] Name=Battery Low +Name[ar]=البطّاريّة ضعيفة +Name[ast]=Batería baxa Name[bg]=Изтощена батерия Name[ca]=Bateria baixa Name[ca@valencia]=Bateria baixa Name[cs]=Baterie je téměř vybitá Name[da]=Lavt batteri Name[de]=Akku-Ladestand niedrig +Name[el]=Μπαταρία χαμηλή Name[en_GB]=Battery Low Name[es]=Batería baja Name[et]=Aku laetus on madal @@ -336,6 +380,8 @@ Name[x-test]=xxBattery Lowxx Name[zh_CN]=电池电量低 Name[zh_TW]=電池低電量 Comment=Your battery is in low state +Comment[ar]=بطّاريّتك في الحالة الضعيفة +Comment[ast]=La to batería ta nun estáu baxu Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna Comment[ca]=La bateria està baixa @@ -343,12 +389,14 @@ Comment[ca@valencia]=La bateria està baixa Comment[cs]=Máte slabou baterii Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig +Comment[el]=Η μπαταρία σας είναι σε χαμηλό επίπεδο Comment[en_GB]=Your battery is in low state Comment[es]=La batería está en nivel bajo Comment[et]=Aku täituvus on madal Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä Comment[fr]=Votre batterie est faible Comment[gl]=A batería está esgotándose. +Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony Comment[it]=La tua batteria è al livello basso Comment[ko]=배터리가 부족함 @@ -370,18 +418,22 @@ Action=Popup [Event/pingReceived] Name=Ping Received +Name[ar]=استُلمت وكزة +Name[ast]=Ping recibíu Name[bg]=Пингът е приет Name[ca]=S'ha rebut un ping Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Name[cs]=Ping přijat Name[da]=Ping modtaget Name[de]=Ping empfangen +Name[el]=Λήφθηκε ping Name[en_GB]=Ping Received Name[es]=Ping recibido Name[et]=Pingi saamine Name[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Name[fr]=Ping reçu Name[gl]=Recibiuse un ping +Name[he]=התקבל פינג Name[hu]=Ping érkezett Name[it]=Ping ricevuto Name[ko]=핑 받음 @@ -399,6 +451,8 @@ Name[x-test]=xxPing Receivedxx Name[zh_CN]=收到 Ping Name[zh_TW]=收到Ping回應 Comment=Ping received +Comment[ar]=استُلمت وكزة +Comment[ast]=Recibióse un ping Comment[bg]=Пингът е приет Comment[bs]=Primili ste ping Comment[ca]=S'ha rebut un ping @@ -406,12 +460,14 @@ Comment[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Comment[cs]=Ping přijat Comment[da]=Ping modtaget Comment[de]=Ping empfangen +Comment[el]=Λήφθηκε ping Comment[en_GB]=Ping received Comment[es]=Ping recibido Comment[et]=Pingi saamine Comment[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Comment[fr]=Ping reçu Comment[gl]=Recibiuse un “ping”. +Comment[he]=התקבל פינג Comment[hu]=Ping érkezett Comment[it]=Hai ricevuto un ping Comment[ko]=핑 받음 @@ -433,18 +489,22 @@ Action=Popup [Event/notification] Name=Generic Notification +Name[ar]=إخطار عموميّ +Name[ast]=Avisu xenéricu Name[bg]=Общо уведомление Name[ca]=Notificació genèrica Name[ca@valencia]=Notificació genèrica Name[cs]=Obecná hlášení Name[da]=Generisk bekendtgørelse Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung +Name[el]=Γενική ειδοποίηση Name[en_GB]=Generic Notification Name[es]=Notificación genérica Name[et]=Üldine märguanne Name[fi]=Yleinen ilmoitus Name[fr]=Notification Name[gl]=Notificación xenérica +Name[he]=התראה כללית Name[hu]=Általános értesítés Name[it]=Notifica generica Name[ko]=일반 알림 @@ -462,6 +522,8 @@ Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx Name[zh_CN]=一般通知 Name[zh_TW]=通用通知 Comment=Notification received +Comment[ar]=استُلم إخطار +Comment[ast]=Avisu recibíu Comment[bg]=Уведомлението е прието Comment[bs]=Primjeno obavještenje Comment[ca]=Notificació rebuda @@ -469,12 +531,14 @@ Comment[ca@valencia]=Notificació rebuda Comment[cs]=Bylo přijato upozornění Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen +Comment[el]=Λήφθηκε ειδοποίηση Comment[en_GB]=Notification received Comment[es]=Notificación recibida Comment[et]=Saadi märguanne Comment[fi]=Saatiin ilmoitus Comment[fr]=Notification reçue Comment[gl]=Recibiuse unha notificación. +Comment[he]=התראה התקבלה Comment[hu]=Értesítés érkezett Comment[it]=Hai ricevuto una notifica Comment[ko]=알림 받음 @@ -496,18 +560,22 @@ Action=Popup [Event/transferReceived] Name=File Transfer +Name[ar]=نقل الملفّات +Name[ast]=Tresferencia de ficheros Name[bg]=Прехвърляне на файл Name[ca]=Transferència de fitxers Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers Name[cs]=Přenos souboru Name[da]=Filoverførsel Name[de]=Dateiübertragung +Name[el]=Μεταφορά αρχείου Name[en_GB]=File Transfer Name[es]=Transferencia de archivo Name[et]=Failiedastus Name[fi]=Tiedostonsiirto Name[fr]=Transfert de fichiers Name[gl]=Transferencia dun ficheiro +Name[he]=העברת קובץ Name[hu]=Fájlátvitel Name[it]=Trasferimento file Name[ko]=파일 전송 @@ -525,18 +593,22 @@ Name[x-test]=xxFile Transferxx Name[zh_CN]=文件传送 Name[zh_TW]=檔案傳輸 Comment=Incoming file +Comment[ar]=ملفّ قادم +Comment[ast]=Ficheru entrante Comment[bg]=Входящ файл Comment[ca]=Fitxer entrant Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant Comment[cs]=Příchozí soubor Comment[da]=Indkommende fil Comment[de]=Eingehende Datei +Comment[el]=Εισερχόμενο αρχείο Comment[en_GB]=Incoming file Comment[es]=Archivo entrante Comment[et]=Sisenev fail Comment[fi]=Saapuva tiedosto Comment[fr]=Fichier entrant Comment[gl]=Ficheiro entrante +Comment[he]=קובץ מגיע Comment[hu]=Bejövő fájl Comment[it]=File in ingresso Comment[ko]=파일 수신 diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop index 6999b5df7..f27d94f5a 100644 --- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop +++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop @@ -3,6 +3,8 @@ Type=ServiceType X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin X-KDE-Derived=KPluginInfo Name=KDEConnect Plugin +Name[ar]=ملحقة KDEConnect +Name[ast]=Complementu KDEConnect Name[bg]=Приставка на KDEConnect Name[bs]=Priključak za KDE konekciju Name[ca]=Connector del KDE Connect @@ -10,12 +12,14 @@ Name[ca@valencia]=Connector del KDE Connect Name[cs]=Modul KDEConnect Name[da]=KDEConnect-plugin Name[de]=KDEConnect-Modul +Name[el]=Πρόσθετο του KDEConnect Name[en_GB]=KDEConnect Plugin Name[es]=Complemento de KDEConnect Name[et]=KDEConnecti plugin Name[fi]=KDE Connect -liitännäinen Name[fr]=Module externe KDEConnect Name[gl]=Complemento de KDE Connect +Name[he]=תוספי KDEConnect Name[hu]=KDEConnect bővítmény Name[it]=Estensione KDEConnect Name[ko]=KDEConnect 플러그인 diff --git a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json index 371fe768e..6537e6103 100644 --- a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json +++ b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Locks your systems", + "Description[ar]": "أوصد الأنظمة", + "Description[ast]": "Bloquia los tos sistemes", "Description[ca@valencia]": "Bloqueja els vostres sistemes", "Description[ca]": "Bloqueja els vostres sistemes", "Description[cs]": "Zamkne vaše systémy", "Description[da]": "Låser dine systemer", "Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme", + "Description[el]": "Κλειδώνει τα συστήματά σας", "Description[es]": "Bloquear sus sistemas", "Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine", "Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi", @@ -38,6 +41,8 @@ "Id": "kdeconnect_lockdevice", "License": "GPL", "Name": "LockDevice", + "Name[ar]": "أوصد الجهاز", + "Name[ast]": "Bloquiar preséu", "Name[ca@valencia]": "Bloqueja el dispositiu", "Name[ca]": "Bloqueja el dispositiu", "Name[cs]": "Uzamknout zařízení", diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json index b3d8a346d..987b534aa 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json @@ -5,15 +5,19 @@ { "Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com", "Name": "Ahmed I. Khalil", + "Name[ar]": "أحمد إبراهيم خليل", "Name[x-test]": "xxAhmed I. Khalilxx" } ], "Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard", + "Description[ar]": "استخدم الهاتف كفأرة ولوحة مفاتيح", + "Description[ast]": "Usa'l to preséu como un panel táutil y tecláu", "Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici", "Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur", "Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur", + "Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου", "Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado", "Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina", "Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä", @@ -39,11 +43,14 @@ "Id": "kdeconnect_mousepad", "License": "GPL", "Name": "Virtual input", + "Name[ar]": "دخل وهميّ", + "Name[ast]": "Entrada virtual", "Name[ca@valencia]": "Entrada virtual", "Name[ca]": "Entrada virtual", "Name[cs]": "Virtuální vstup", "Name[da]": "Virtuelt input", "Name[de]": "Virtuelle Eingabe", + "Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου", "Name[es]": "Entrada virtual", "Name[et]": "Virtuaalsisestus", "Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö", diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json index 5d0ade769..a8fd7cd93 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json +++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Remote control your music and videos", + "Description[ar]": "تحكّم بالموسيقى والفيديو عن بعد", + "Description[ast]": "Control remotu de la to música y videos", "Description[ca@valencia]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", "Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", "Description[cs]": "Ovládejte vzdáleně vaši hudbu a videa", "Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer", "Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos", + "Description[el]": "Απομακρυσμένος έλεγχος της μουσικής σας και των βίντεο", "Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música", "Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine", "Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi", @@ -39,11 +42,14 @@ "Id": "kdeconnect_mpriscontrol", "License": "GPL", "Name": "Multimedia control receiver", + "Name[ar]": "مستقبل تحكّمات الوسائط المتعدّدة", + "Name[ast]": "Mandu de control multimedia", "Name[ca@valencia]": "Receptor del comandament multimèdia", "Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia", "Name[cs]": "Dálkový ovladač multimédií", "Name[da]": "Modtager til multimediekontrol", "Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger", + "Name[el]": "Δέκτης ελέγχου πολυμέσων", "Name[es]": "Receptor de control multimedia", "Name[et]": "Multimeedia juhtimine", "Name[fi]": "Multimediakauko-ohjain", diff --git a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json index e581caffc..385d583d4 100644 --- a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json +++ b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Control MPRIS services", + "Description[ar]": "تحكّم بخدمات MPRIS", + "Description[ast]": "Controla servicios MPRIS", "Description[ca@valencia]": "Serveis de control del MPRIS", "Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS", "Description[cs]": "Ovládejte služby MPRIS", "Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester", "Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten", + "Description[el]": "Έλεγχος υπηρεσιών MPRIS", "Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS", "Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine", "Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita", @@ -38,6 +41,7 @@ "Id": "kdeconnect_mprisremote", "License": "GPL", "Name": "MprisRemote", + "Name[ar]": "‏Mpris عن بعد", "Name[et]": "Kaug-Mpris", "Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain", "Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll", diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index a9f20ec37..c5cd5c2a7 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync", + "Description[ar]": "أظهر إخطارات الجهاز على هذا الحاسوب وأبقها متزامنة", + "Description[ast]": "Amuesa los avisos del preséu nesti ordenador y caltiénlos sincronizaos", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná", "Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret", "Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen", + "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους", "Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía", "Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine", "Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla", @@ -33,11 +36,14 @@ "Id": "kdeconnect_notifications", "License": "GPL", "Name": "Receive notifications", + "Name[ar]": "استقبل الإخطارات", + "Name[ast]": "Recibimientu d'avisos", "Name[ca@valencia]": "Recepció de les notificacions", "Name[ca]": "Recepció de les notificacions", "Name[cs]": "Přijímat oznámení", "Name[da]": "Modtag bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen", + "Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Recibir notificaciones", "Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine", "Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia", @@ -64,4 +70,4 @@ "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.notification" ] -} +} \ No newline at end of file diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json index 15cac2afb..1d73a9ae6 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Pause music/videos during a phone call", + "Description[ar]": "ألبث الموسيقى/الفيديو أثناء المكالمات الهاتفيّة", + "Description[ast]": "Posa la música/videos nuna llamada telefónica", "Description[ca@valencia]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", "Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", "Description[cs]": "Pozastavit hudbu/video během telefonátu", "Description[da]": "Sæt musik/videoer på pause under opkald", "Description[de]": "Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an", + "Description[el]": "Παύση μουσικής/βίντεο κατά τη διάρκεια κλήσης", "Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas", "Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal", "Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana", @@ -39,11 +42,14 @@ "Id": "kdeconnect_pausemusic", "License": "GPL", "Name": "Pause media during calls", + "Name[ar]": "ألبث الوسائط أثناء المكالمات", + "Name[ast]": "Pausa de multimedia nes llamaes", "Name[ca@valencia]": "Pausa els suports durant les trucades", "Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades", "Name[cs]": "Pozastavit média během telefonátu", "Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald", "Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten", + "Name[el]": "Παύση πολυμέσων στη διάρκεια κλήσεων", "Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas", "Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal", "Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop index d2837dc1e..c90cf0fb8 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop @@ -6,6 +6,8 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_pausemusic_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic Name=Pause Music plugin settings +Name[ar]=إعدادات ملحقة إلباث الموسيقى +Name[ast]=Axustes del complementu de posar música Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза Name[bs]=Zaustavi Muziku postavke dodatka Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música @@ -13,12 +15,14 @@ Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Pausa la música Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe +Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου παύσης μουσικής Name[en_GB]=Pause Music plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic Name[et]=Muusika peatamise plugina seadistused Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música +Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai Name[it]=Impostazioni estensione Sospendi musica Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정 diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json index 276416b80..1b3ec5ef3 100644 --- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json +++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Send and receive pings", + "Description[ar]": "أرسل الوخزات واستقبلها", + "Description[ast]": "Unvia y recibe pings", "Description[ca@valencia]": "Envia i rep pings", "Description[ca]": "Envia i rep pings", "Description[cs]": "Posílat a přijímat ping", "Description[da]": "Send og modtag ping", "Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings", + "Description[el]": "Αποστολή και λήψη pings", "Description[es]": "Enviar y recibir pings", "Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine", "Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja", @@ -39,6 +42,7 @@ "Id": "kdeconnect_ping", "License": "GPL", "Name": "Ping", + "Name[ar]": "وخزة", "Name[fi]": "Tiedustelupaketti", "Name[ko]": "핑", "Name[pt]": "Contacto", diff --git a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json index 5962dbfcf..b806d758b 100644 --- a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json +++ b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Trigger commands predefined on the remote device", + "Description[ar]": "نفّذ أوامر معرّفة مسبقًا في الجهاز البعيد", + "Description[ast]": "Aiciona comandos predefiníos nel preséu remotu", "Description[ca@valencia]": "Activa ordes predefinides en el dispositiu remot", "Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot", "Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení", "Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed", "Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen", + "Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή", "Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto", "Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine", "Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella", @@ -40,7 +43,6 @@ "Name[nl]": "Host voor commando's op afstand", "Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne", "Name[pt]": "Alojar os comandos remotos", - "Name[sk]": "Vzdialené príkazy hostiteľa", "Name[sv]": "Fjärrkommandon för värddator", "Name[uk]": "Віддалені команди вузлу", "Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx", @@ -56,4 +58,4 @@ "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.runcommand" ] -} +} \ No newline at end of file diff --git a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json index ec598dd84..38b044bbb 100644 --- a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json +++ b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Control Remote systems", + "Description[ar]": "تحكّم بالأنظمة البعيدة", + "Description[ast]": "Controla sistemes remotos", "Description[ca@valencia]": "Sistemes de control remot", "Description[ca]": "Sistemes de control remot", "Description[cs]": "Ovládejte vzdálené systémy", "Description[da]": "Kontrollér eksterne systemer", "Description[de]": "Entfernte Systeme steuern", + "Description[el]": "Έλεγχος ανταπόκρισης απομακρυσμένων συστημάτων", "Description[es]": "Controlar sistemas remotos", "Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid", "Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä", @@ -38,6 +41,8 @@ "Id": "kdeconnect_remotecontrol", "License": "GPL", "Name": "RemoteControl", + "Name[ar]": "التّحكّم عن بعد", + "Name[ast]": "Control remotu", "Name[ca@valencia]": "Control remot", "Name[ca]": "Control remot", "Name[cs]": "Dálkové ovládání", diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json index 43f195f87..68317eaee 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json @@ -14,11 +14,14 @@ } ], "Description": "Execute console commands remotely", + "Description[ar]": "نفّذ أوامر طرفيّة عن بعد", + "Description[ast]": "Executa los comandos de consola de mou remotu", "Description[ca@valencia]": "Executa ordes de la consola de forma remota", "Description[ca]": "Executa ordres de la consola de forma remota", "Description[cs]": "Spouštět konzolové příkazy vzdáleně", "Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra", "Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen", + "Description[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών του τερματικού", "Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente", "Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine", "Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä", @@ -42,11 +45,14 @@ "Id": "kdeconnect_runcommand", "License": "GPL", "Name": "Run commands", + "Name[ar]": "شغّل أوامر", + "Name[ast]": "Executar comandos", "Name[ca@valencia]": "Executa ordes", "Name[ca]": "Executa ordres", "Name[cs]": "Spustit příkazy", "Name[da]": "Kør kommandoer", "Name[de]": "Befehle ausführen", + "Name[el]": "Εκτέλεση εντολών", "Name[es]": "Ejecutar órdenes", "Name[et]": "Käskude käivitamine", "Name[fi]": "Suorita komentoja", @@ -77,4 +83,4 @@ "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.runcommand.request" ] -} +} \ No newline at end of file diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop index b0ccc0794..c09ba64bc 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop @@ -6,16 +6,22 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_runcommand_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_runcommand Name=Run Command plugin settings +Name[ar]=إعدادات ملحقة تشغيل الأوامر +Name[ast]=Axustes del complementu d'executar comandos Name[ca]=Ajustaments del connector Executa ordres Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Executa ordes Name[cs]=Nastavení modulu Spustit příkaz Name[da]=Indstilling af kør kommando-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Befehlsausführung +Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου εκτέλεσης εντολής Name[en_GB]=Run Command plugin settings -Name[es]=Ejecutar preferencias del complemento Orden +Name[es]=Ajustes del complemento de ejecución de órdenes Name[et]=Käsu käivitamise plugina seadistused Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset +Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar +Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה Name[it]=Impostazioni estensione Esegui comando +Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren Name[pl]=Ustawienia wtyczki wykonywania polecenia Name[pt]=Configuração do 'plugin' de execução de comandos diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json index 26f8381ff..d4a57b488 100644 --- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json +++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected", + "Description[ar]": "امنع حافظة الشّاشة إن كان الجهاز متّصلًا", + "Description[ast]": "Inhibe'l curiapantalles cuando ta coneutáu'l preséu", "Description[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", "Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", "Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno", "Description[da]": "Tilbagehold pauseskærmen når enheden er tilsluttet", "Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist", + "Description[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης όταν η συσκευή είναι σε σύνδεση", "Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado", "Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud", "Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä", @@ -39,11 +42,14 @@ "Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit", "License": "GPL", "Name": "Inhibit screensaver", + "Name[ar]": "امنع حافظة الشّاشة", + "Name[ast]": "Inhibir curiapantalles", "Name[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", "Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", "Name[cs]": "Potlačit spořič obrazovky", "Name[da]": "Tilbagehold pauseskærm", "Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden", + "Name[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης", "Name[es]": "Inhibir salvapantallas", "Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine", "Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen", diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop index b40c9477d..326a542b9 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop @@ -6,17 +6,22 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_sendnotifications_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sendnotifications Name=Notification synchronization plugin settings +Name[ar]=إعدادات ملحقة مزامنة الإخطارات +Name[ast]=Axustes del complementu de sincronización d'avisos Name[ca]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[ca@valencia]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[cs]=Nastavení modulu synchronizace upozornění Name[da]=Indstilling af plugin til bekendtgørelsessynkronisering Name[de]=Einstellungen für Benachrichtigungsabgleich-Modul +Name[el]=Ρυθμίσεις πρόσθετου συγχρονισμού ειδοποιήσεων Name[en_GB]=Notification synchronisation plugin settings Name[es]=Preferencias del complemento de sincronización de notificaciones Name[et]=Märguande sünkroonimise plugina seaditused Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset +Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións +Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche -Name[nl]=Instellingen voor meldingen van synchronisatie plug-in +Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen Name[pl]=Ustawienia wtyczki synchronizującej powiadomienia Name[pt]=Configuração do 'plugin' de sincronização das notificações Name[pt_BR]=Configuração do plugin de sincronização das notificações diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index 07e51eb92..235c7743e 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -10,11 +10,14 @@ } ], "Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP", + "Description[ar]": "تصفّح نظام ملفّات الجهاز البعيد باستخدام SFTP", + "Description[ast]": "Restola'l sistema de ficheros del preséu remotu usando SFTP", "Description[ca@valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP", - "Description[da]": "Gennemse filsystemet på eksterne enheder med SFTP", + "Description[da]": "Gennemse den eksterne enheds filsystem med SFTP", "Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP", + "Description[el]": "Περιήγηση του απομακρυσμένου συστήματος αρχείων με χρήση SFTP", "Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP", "Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel", "Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä", @@ -29,7 +32,7 @@ "Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP", "Description[ru]": "Просмотр файловой системы удалённого устройства с помощью SFTP", "Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP", - "Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP", + "Description[sv]": "Bläddra i den andra apparatens filsystem med SFTP", "Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın", "Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP", "Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx", @@ -40,11 +43,14 @@ "Id": "kdeconnect_sftp", "License": "GPL", "Name": "Remote filesystem browser", + "Name[ar]": "متصفّح نظام الملفّات البعيد", + "Name[ast]": "Restolador de sistema de ficheros remotu", "Name[ca@valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému", "Name[da]": "Browser til eksternt filsystem", "Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme", + "Name[el]": "Περιηγητής απομακρυσμένου συστήματος αρχείων", "Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto", "Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija", "Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain", @@ -77,4 +83,4 @@ "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.sftp" ] -} +} \ No newline at end of file diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json index 384e2ef2f..dcd52d59d 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share.json +++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json @@ -9,11 +9,14 @@ } ], "Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily", + "Description[ar]": "استقبل الملفّات أو العناوين أو النّصوص الصّرفة وأرسلها بسهولة", + "Description[ast]": "Recibi y unvia ficheros, URLs o testu planu cenciellamente", "Description[ca@valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", "Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", "Description[cs]": "Snadno přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text", "Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst", "Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text", + "Description[el]": "Εύκολη λήψη και αποστολή αρχείων, URL ή απλού κειμένου", "Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente", "Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine", "Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti", @@ -39,11 +42,14 @@ "Id": "kdeconnect_share", "License": "GPL", "Name": "Share and receive", + "Name[ar]": "شارك واستقبل", + "Name[ast]": "Compartir y recibir", "Name[ca@valencia]": "Comparteix i rep", "Name[ca]": "Comparteix i rep", "Name[cs]": "Sdílet a přijímat", "Name[da]": "Del og modtag", "Name[de]": "Senden und Empfangen", + "Name[el]": "Διαμοιρασμός και λήψη", "Name[es]": "Compartir y recibir", "Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine", "Name[fi]": "Jaa ja vastaanota", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop index 1a9334a7b..3cc5ac398 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop +++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop @@ -6,6 +6,8 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_share_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share Name=Share plugin settings +Name[ar]=إعدادات ملحقة المشاركة +Name[ast]=Axustes del complementu de compartir Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне Name[bs]=Podijeli postavke dodatka Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició @@ -13,12 +15,14 @@ Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Compartició Name[cs]=Nastavení modulu sdílení Name[da]=Indstilling af deling-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung +Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου κοινής χρήσης Name[en_GB]=Share plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento para compartir Name[et]=Jagamisplugina seadistused Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de partage Name[gl]=Configuración do complemento de compartir +Name[he]=שתף את הגדרות התוספים Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai Name[it]=Impostazioni estensione Condivisione Name[ko]=공유 플러그인 설정 diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json index 784573d63..4a31d96d7 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json @@ -19,7 +19,6 @@ "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes", "Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach", "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS", - "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS", "Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS", "Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS", "Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx", @@ -29,11 +28,14 @@ "Id": "kdeconnect_telephony", "License": "GPL", "Name": "Telephony integration", + "Name[ar]": "تكامل الهاتف", + "Name[ast]": "Integración telefónica", "Name[ca@valencia]": "Integració amb la telefonia", "Name[ca]": "Integració amb la telefonia", "Name[cs]": "Integrace telefonu", "Name[da]": "Integration af telefoni", "Name[de]": "Telefon-Integration", + "Name[el]": "Ενσωμάτωση τηλεφωνίας", "Name[es]": "Integración con el teléfono", "Name[et]": "Telefoniga lõimimine", "Name[fi]": "Puhelinintegrointi",