SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script 2017-07-18 05:56:58 +02:00
parent 6d4eecc3e1
commit e6f3b5bd27
3 changed files with 16 additions and 0 deletions

View file

@ -7,6 +7,10 @@ Name[nl]=KDE-Connect-indicator
Name[pl]=Wskaźnik KDE Connect Name[pl]=Wskaźnik KDE Connect
Name[pt]=Indicador do KDE Connect Name[pt]=Indicador do KDE Connect
Name[sk]=KDE Connect indikátor Name[sk]=KDE Connect indikátor
Name[sr]=КДЕконекцијин показатељ
Name[sr@ijekavian]=КДЕконекцијин показатељ
Name[sr@ijekavianlatin]=KDEkonekcijin pokazatelj
Name[sr@latin]=KDEkonekcijin pokazatelj
Name[sv]=KDE-anslut indikator Name[sv]=KDE-anslut indikator
Name[tr]=KDE Connect Göstergesi Name[tr]=KDE Connect Göstergesi
Name[uk]=Індикатор KDE Connect Name[uk]=Індикатор KDE Connect

View file

@ -21,6 +21,10 @@
"Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia", "Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia",
"Description[pt]": "Use o seu teclado para enviar eventos de teclado para o seu dispositivo emparelhado", "Description[pt]": "Use o seu teclado para enviar eventos de teclado para o seu dispositivo emparelhado",
"Description[sk]": "Použite vašu klávesnicu na posielanie klávesových udalostí vášmu spárovanému zariadeniu", "Description[sk]": "Použite vašu klávesnicu na posielanie klávesových udalostí vášmu spárovanému zariadeniu",
"Description[sr@ijekavian]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
"Description[sr@latin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
"Description[sr]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
"Description[sv]": "Använd tangentbordet för att skicka tangenthändelser till den parade enheten", "Description[sv]": "Använd tangentbordet för att skicka tangenthändelser till den parade enheten",
"Description[tr]": "Eşleşmiş cihazınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın", "Description[tr]": "Eşleşmiş cihazınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın",
"Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій", "Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій",
@ -37,6 +41,10 @@
"Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu", "Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu",
"Name[pt]": "Teclado remoto no ecrã", "Name[pt]": "Teclado remoto no ecrã",
"Name[sk]": "Vzdialená klávesnica z plochy", "Name[sk]": "Vzdialená klávesnica z plochy",
"Name[sr@ijekavian]": "Даљинска тастатура са радне површи",
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
"Name[sr@latin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
"Name[sr]": "Даљинска тастатура са радне површи",
"Name[sv]": "Externt tangentbord från skrivbordet", "Name[sv]": "Externt tangentbord från skrivbordet",
"Name[tr]": "Masaüstünden uzak klavye", "Name[tr]": "Masaüstünden uzak klavye",
"Name[uk]": "Віддалена клавіатура з комп’ютера", "Name[uk]": "Віддалена клавіатура з комп’ютера",

View file

@ -7,6 +7,10 @@ Name[nl]=KDE-Connect behandelaar van telefoon-URL
Name[pl]=KDE Connect - obsługa URL telefonu Name[pl]=KDE Connect - obsługa URL telefonu
Name[pt]=Tratamento de URL's no Telefone do KDE Connect Name[pt]=Tratamento de URL's no Telefone do KDE Connect
Name[sk]=Spracovač KDE Connect Phone URL Name[sk]=Spracovač KDE Connect Phone URL
Name[sr]=КДЕконекцијин руковалац телефонским УРЛовима
Name[sr@ijekavian]=КДЕконекцијин руковалац телефонским УРЛовима
Name[sr@ijekavianlatin]=KDEkonekcijin rukovalac telefonskim URLovima
Name[sr@latin]=KDEkonekcijin rukovalac telefonskim URLovima
Name[sv]=KDE-anslut hanterare av telefonwebbadress Name[sv]=KDE-anslut hanterare av telefonwebbadress
Name[tr]=KDE Connect Telefon URL İşleyici Name[tr]=KDE Connect Telefon URL İşleyici
Name[uk]=Обробник телефонних адрес KDE Connect Name[uk]=Обробник телефонних адрес KDE Connect