From e40312bf5e1e566919b0f46c491fc34330d65546 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Mon, 18 Jun 2018 05:27:46 +0200 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- app/org.kde.kdeconnect.app.desktop | 3 +++ daemon/kdeconnect.desktop | 2 ++ daemon/kdeconnectd.desktop.cmake | 1 + .../kdeconnectsendfile.desktop | 2 ++ indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop | 2 ++ kcm/kcm_kdeconnect.desktop | 3 +++ kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop | 2 ++ plasmoid/package/metadata.desktop | 2 ++ plugins/battery/kdeconnect_battery.json | 2 ++ plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json | 1 + plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json | 2 ++ .../findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json | 2 ++ .../kdeconnect_findthisdevice.json | 2 ++ .../kdeconnect_findthisdevice_config.desktop | 1 + plugins/kdeconnect.notifyrc | 18 ++++++++++++++++++ plugins/kdeconnect_plugin.desktop | 1 + plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json | 1 + plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json | 2 ++ .../mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json | 2 ++ .../mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json | 1 + .../kdeconnect_notifications.json | 2 ++ plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json | 2 ++ .../kdeconnect_pausemusic_config.desktop | 1 + plugins/ping/kdeconnect_ping.json | 1 + .../kdeconnect_remotecommands.json | 2 ++ .../kdeconnect_remotecontrol.json | 1 + .../kdeconnect_remotekeyboard.json | 2 ++ plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json | 2 ++ .../kdeconnect_runcommand_config.desktop | 1 + .../kdeconnect_screensaver_inhibit.json | 2 ++ .../kdeconnect_sendnotifications.json | 2 ++ ...kdeconnect_sendnotifications_config.desktop | 1 + plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json | 2 ++ plugins/share/kdeconnect_share.json | 2 ++ plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop | 1 + plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json | 2 ++ smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop | 3 +++ .../org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop | 1 + 38 files changed, 82 insertions(+) diff --git a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop index 9d46a146a..1f6aea4f2 100644 --- a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop +++ b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop @@ -17,6 +17,7 @@ Name[fr]=Application KDE Connect Name[gl]=Aplicativo de KDE Connect Name[he]=היישום KDE Connect Name[hu]=KDE Connect alkalmazás +Name[id]=Aplikasi KDE Connect Name[it]=Applicazione KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 프로그램 Name[nl]=KDE Connect-toepassing @@ -54,6 +55,7 @@ GenericName[fr]=Synchronisation de périphériques GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos GenericName[he]=סנכרון התקן GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció +GenericName[id]=Sinkronisasi Perangkat GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo GenericName[ko]=장치 동기화 GenericName[lt]=Įrenginių sinchronizavimas @@ -92,6 +94,7 @@ Comment[fr]=Unifiez vos périphériques Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos. Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד Comment[hu]=Egyesítse eszközeit +Comment[id]=Membuat semua perangkatmu menyatu Comment[it]=Fai di tutti i tuoi dispositivi un solo dispositivo Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화 Comment[nl]=Al uw apparaten een maken diff --git a/daemon/kdeconnect.desktop b/daemon/kdeconnect.desktop index 05de252ad..30aee89d8 100644 --- a/daemon/kdeconnect.desktop +++ b/daemon/kdeconnect.desktop @@ -29,6 +29,7 @@ Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás +Name[id]=KDE Connect Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect @@ -70,6 +71,7 @@ Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil. Comment[he]=חבר את KDE לפלאפון החכם שלך Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal +Comment[id]=Sambung KDE dengan smartphone-mu Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결 Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden diff --git a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake index ab93439cb..aaaa14b83 100644 --- a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake +++ b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake @@ -26,6 +26,7 @@ Name[fr]=Démon KDE Connect Name[gl]=Servizo de KDE Connect Name[he]=דמון KDEConnect Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás +Name[id]=Daemon KDEConnect Name[it]=Demone KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 데몬 Name[nl]=KDEConnect-daemon diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop index 56c5c0ab3..51c0ced17 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop @@ -20,6 +20,7 @@ Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect Name[he]=שלח קובץ דרך שירות KDE Connect Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül +Name[id]=Kirim file via layanan KDE Connect Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기 Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen @@ -61,6 +62,7 @@ X-KDE-Submenu[gl]=Conectar X-KDE-Submenu[he]=חיבור X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás X-KDE-Submenu[ia]=Connecte +X-KDE-Submenu[id]=Connect X-KDE-Submenu[it]=Connetti X-KDE-Submenu[ko]=연결 X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden diff --git a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop index 250f0ab81..7bf5b4ae7 100644 --- a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop +++ b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop @@ -11,6 +11,7 @@ Name[es]=Indicador de KDE Connect Name[eu]=KDE Connect adierazlea Name[fr]=Indicateur de KDE Connect Name[gl]=Indicador de KDE Connect +Name[id]=Indikator KDE Connect Name[it]=Indicatore di KDE Connect Name[nl]=KDE-Connect indicator Name[nn]=KDE Connect-indikator @@ -46,6 +47,7 @@ Comment[fr]=Afficher les informations de vos périphériques Comment[gl]=Mostrar información sobre os dispositivos Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről +Comment[id]=Tayangan informasi tentang perngkatmu Comment[it]=Visualizza informazioni sui tuoi dispositivi Comment[ko]=장치 정보 표시 Comment[nl]=Toon informatie over uw apparaten diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 985e14ff3..f487a89b9 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -30,6 +30,7 @@ Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás +Name[id]=KDE Connect Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect @@ -69,6 +70,7 @@ Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos. Comment[he]=חבר וסנכרן את ההתקנים שלך Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit +Comment[id]=Sambung dan sinkron perangkatmu Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren @@ -109,6 +111,7 @@ X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos X-KDE-Keywords[he]=Network,Android,Devices,רשתות,אנדרואיד,התקנים,מכשירים X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök +X-KDE-Keywords[id]=Jaringan,Android,Perangkat X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치 X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten diff --git a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop index 8e33f44de..e4c4e7160 100755 --- a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop +++ b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop @@ -21,6 +21,7 @@ Name[fr]=Paramètres de KDE Connect Name[gl]=Configuración de KDE Connect Name[he]=הגדרות KDE Connect Name[hu]=A KDE Connect beállításai +Name[id]=Setelan KDE Connect Name[it]=Impostazioni di KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 설정 Name[nl]=Instellingen van KDE Connect @@ -58,6 +59,7 @@ GenericName[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos GenericName[he]=Connect and sync your devices GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit +GenericName[id]=Sambung dan sinkron perangkatmu GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index d8fe358d4..6b3d89cf9 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás +Name[id]=KDE Connect Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect @@ -59,6 +60,7 @@ Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aid Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect. Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával +Comment[id]=Tampilkan pemberitahuan dari perangkatmu menggunakan KDE Connect Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기 Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json index 889245041..4e30a849f 100644 --- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json +++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json @@ -26,6 +26,7 @@ "Description[fr]": "Affichez la batterie de votre téléphone à côté de la batterie de votre ordinateur", "Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.", "Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett", + "Description[id]": "Tampilkan baterai teleponmu di sebelah baterai komputermu", "Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto alla batteria del computer", "Description[ko]": "컴퓨터 배터리와 함께 휴대폰 배터리 표시", "Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen", @@ -65,6 +66,7 @@ "Name[gl]": "Vixilante da batería", "Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő", "Name[ia]": "Controlator de batteria", + "Name[id]": "Pemantau baterai", "Name[it]": "Monitor della batteria", "Name[ko]": "배터리 모니터", "Name[nl]": "Batterijmonitor", diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json index d74af174b..1ce33c26b 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json @@ -26,6 +26,7 @@ "Description[fr]": "Partagez le presse-papiers entre périphériques", "Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.", "Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között", + "Description[id]": "Berbagi clipboard antara perangkat", "Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi", "Description[ko]": "장치간 클립보드 공유", "Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen", diff --git a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json index 8572e491a..5fa947357 100644 --- a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json +++ b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[en_GB]": "Synchronise Contacts Between the Desktop and the Connected Device", "Description[es]": "Sincronizar contactos entre el equipo de escritorio y el dispositivo conectado", "Description[gl]": "Sincronizar contactos entre o escritorio e o dispositivo conectado", + "Description[id]": "Sinkronkan Kontak Antara Desktop dengan Perangkat Tersambung", "Description[it]": "Sincronizza contatti tra il desktop e il dispositivo connesso", "Description[nl]": "Contactpersonen synchroniseren tussen het bureaublad en het verbonden apparaat", "Description[nn]": "Synkroniser kontaktar mellom skrivebordet og tilkopla eining", @@ -37,6 +38,7 @@ "Name[de]": "Kontakte", "Name[es]": "Contactos", "Name[gl]": "Contactos", + "Name[id]": "Kontak", "Name[it]": "Contatti", "Name[nl]": "Contactpersonen", "Name[nn]": "Kontaktar", diff --git a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json index 9a19e5836..5b96381a1 100644 --- a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json +++ b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä", "Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme", "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.", + "Description[id]": "Temukan teleponmu yang ketlingsut dengan membuatnya memainkan suara alarm", "Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기", "Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen", @@ -71,6 +72,7 @@ "Name[fi]": "Soita puhelimeeni", "Name[fr]": "Faire sonner mon téléphone", "Name[gl]": "Facer soar o meu móbil", + "Name[id]": "Deringkan teleponku", "Name[it]": "Fai squillare il mio telefono", "Name[ko]": "내 휴대폰 울리기", "Name[nl]": "Bel mijn telefoon", diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json index f0b27f1e9..aec1b3f18 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json @@ -15,6 +15,7 @@ "Description[de]": "Finden Sie Ihr dieses Gerät, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen", "Description[es]": "Encuentre este dispositivo haciéndole reproducir un sonido de alarma", "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo.", + "Description[id]": "Temukan perangkat ini dengan membuatnya memainkan suara alarm", "Description[it]": "Trova questo dispositivo facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[nl]": "Zoek dit apparaat door het een wekkersignaal te laten spelen", "Description[nn]": "Finn denne eininga ved å la ho spela eit lydsignal", @@ -35,6 +36,7 @@ "Name[de]": "Diese Gerät suchen", "Name[es]": "Encontrar este dispositivo", "Name[gl]": "Atopar o dispositivo", + "Name[id]": "Temukan perangkat ini", "Name[it]": "Trova questo dispositivo", "Name[nl]": "Dit apparaat zoeken", "Name[nn]": "Finn denne eininga", diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop index 10e408c05..c7b499d96 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop @@ -13,6 +13,7 @@ Name[de]=Modul-Einstellungen diese Geräts suchen Name[en_GB]=Find This Device plugin settings Name[es]=Preferencias del complemento «Encontrar este dispositivo» Name[gl]=Configuración do complemento de atopar o dispositivo +Name[id]=Setelan plugin Temukan Perangkat Ini Name[it]=Impostazioni estensione Trova questo dispositivo Name[nl]=Plug-in-instellingen van dit apparaat zoeken Name[nn]=Innstillingar for einingsfinning diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index 63057cba0..8e111151b 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -20,6 +20,7 @@ Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás +Name[id]=KDE Connect Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect @@ -60,6 +61,7 @@ Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques Comment[gl]=Notificacións de dispositivos. Comment[he]=התראות מההתקן שלך Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések +Comment[id]=Pemberitahuan dari perangkatmu Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi Comment[ko]=장치에 표시된 알림 Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten @@ -102,6 +104,7 @@ Name[fr]=Demande d'association Name[gl]=Solicitude de emparellamento Name[he]=בקשת התאמה Name[hu]=Párosítási kérés +Name[id]=Minta Sandingkan Name[it]=Richiesta di associazione Name[ko]=연결 요청 Name[nl]=Verzoek om een paar te maken @@ -138,6 +141,7 @@ Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta Comment[fr]=Demande d'association provenant d'un périphérique Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo. Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן +Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah perangkat Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo Comment[ko]=장치에서 연결 요청을 받음 Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten @@ -180,6 +184,7 @@ Name[gl]=Chamada entrante Name[he]=שיחה נכנסת Name[hu]=Bejövő hívás Name[ia]=Appello in arrivata +Name[id]=Panggilan Masuk Name[it]=Chiamata in ingresso Name[ko]=수신 전화 Name[nl]=Inkomende oproep @@ -219,6 +224,7 @@ Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén. Comment[he]=מישהו מתקשר אילך Comment[hu]=Valaki hívja önt +Comment[id]=Seseorang memanggilmu Comment[it]=Chiamata in arrivo Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음 Comment[nl]=Iemand belt u op @@ -261,6 +267,7 @@ Name[fr]=Appel manqué Name[gl]=Chamada perdida Name[he]=שיחה שלא נענתה Name[hu]=Nem fogadott hívás +Name[id]=Panggilan Tidak Terjawab Name[it]=Chiamate perse Name[ko]=부재 중 전화 Name[nl]=Gemiste oproep @@ -300,6 +307,7 @@ Comment[fr]=Vous avez un appel manqué Comment[gl]=Ten unha chamada perdida. Comment[he]=יש לך שיחה שלא נענטה Comment[hu]=Nem fogadott hívása van +Comment[id]=Kamu memiliki panggilan tak terjawab Comment[it]=Hai una chiamata persa Comment[ko]=부재 중 전화가 있음 Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep @@ -342,6 +350,7 @@ Name[fr]=SMS reçu Name[gl]=Recibiuse un SMS Name[he]=התקבלה הודעת SMS Name[hu]=SMS érkezett +Name[id]=Diterima SMS Name[it]=SMS ricevuto Name[ko]=SMS 받음 Name[nl]=SMS ontvangen @@ -381,6 +390,7 @@ Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén. Comment[he]=מישהו שלח לך SMS Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek +Comment[id]=Seseorang memangirimmu sebuah SMS Comment[it]=Hai ricevuto un SMS Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄 Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd @@ -423,6 +433,7 @@ Name[fr]=Batterie faible Name[gl]=Batería baixa Name[hu]=Alacsony töltöttség Name[ia]=Batteria basse +Name[id]=Baterai Lemah Name[it]=Batteria a livello basso Name[ko]=배터리 부족 Name[nl]=Batterij op laag niveau @@ -462,6 +473,7 @@ Comment[fr]=Votre batterie est faible Comment[gl]=A batería está nas últimas. Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony +Comment[id]=Bateraimu dalam keadaan lemah Comment[it]=La tua batteria è al livello basso Comment[ko]=배터리가 부족함 Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg @@ -504,6 +516,7 @@ Name[fr]=Ping reçu Name[gl]=Recibiuse un ping Name[he]=התקבל פינג Name[hu]=Ping érkezett +Name[id]=Diterima Ping Name[it]=Ping ricevuto Name[ko]=핑 받음 Name[nl]=Ping ontvangen @@ -543,6 +556,7 @@ Comment[fr]=Ping reçu Comment[gl]=Recibiuse un “ping”. Comment[he]=התקבל פינג Comment[hu]=Ping érkezett +Comment[id]=Diterima ping Comment[it]=Hai ricevuto un ping Comment[ko]=핑 받음 Comment[nl]=Ping ontvangen @@ -585,6 +599,7 @@ Name[fr]=Notification Name[gl]=Notificación xenérica Name[he]=התראה כללית Name[hu]=Általános értesítés +Name[id]=Pemberitahuan Umum Name[it]=Notifica generica Name[ko]=일반 알림 Name[nl]=Algemene melding @@ -624,6 +639,7 @@ Comment[fr]=Notification reçue Comment[gl]=Recibiuse unha notificación. Comment[he]=התראה התקבלה Comment[hu]=Értesítés érkezett +Comment[id]=Diterima pemberitahuan Comment[it]=Hai ricevuto una notifica Comment[ko]=알림 받음 Comment[nl]=Melding ontvangen @@ -667,6 +683,7 @@ Name[gl]=Transferencia dun ficheiro Name[he]=העברת קובץ Name[hu]=Fájlátvitel Name[ia]=Transferimento de file +Name[id]=Transfer File Name[it]=Trasferimento file Name[ko]=파일 전송 Name[nl]=Bestandsoverdracht @@ -705,6 +722,7 @@ Comment[fr]=Fichier entrant Comment[gl]=Ficheiro entrante Comment[he]=קובץ מגיע Comment[hu]=Bejövő fájl +Comment[id]=File masuk Comment[it]=File in ingresso Comment[ko]=파일 수신 Comment[nl]=Inkomend bestand diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop index 5379fce96..b31fe1914 100644 --- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop +++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop @@ -22,6 +22,7 @@ Name[fr]=Module externe KDEConnect Name[gl]=Complemento de KDE Connect Name[he]=תוספי KDEConnect Name[hu]=KDEConnect bővítmény +Name[id]=Plugin KDEConnect Name[it]=Estensione KDEConnect Name[ko]=KDEConnect 플러그인 Name[nl]=Plug-in van KDEConnect diff --git a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json index 663fffe63..fd481a33e 100644 --- a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json +++ b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi", "Description[fr]": "Bloque votre système", "Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas.", + "Description[id]": "Menggembokkan sistemmu", "Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi", "Description[ko]": "내 시스템 잠그기", "Description[nl]": "Vergrendeld uw systemen", diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json index 7f7818555..ff50b772f 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json @@ -27,6 +27,7 @@ "Description[fr]": "Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile et un clavier", "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como área táctil e teclado.", "Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként", + "Description[id]": "Gunakan telponmu sebagai touchpad dan keyboard", "Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera", "Description[ko]": "휴대폰을 터치패드와 키보드로 사용", "Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord", @@ -65,6 +66,7 @@ "Name[fr]": "Entrée virtuelle", "Name[gl]": "Entrada virtual", "Name[hu]": "Virtuális bevitel", + "Name[id]": "Input virtual", "Name[it]": "Inserimento virtuale", "Name[ko]": "가상 입력", "Name[nl]": "Virtuele invoer", diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json index ba8e142ee..60ce3c7c2 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json +++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json @@ -26,6 +26,7 @@ "Description[fr]": "Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos", "Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.", "Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról", + "Description[id]": "Kendalikan jarak jauh musik dan videomu", "Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video", "Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어", "Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's", @@ -64,6 +65,7 @@ "Name[fr]": "Receveur de contrôle multimédia", "Name[gl]": "Receptor de controis multimedia", "Name[hu]": "Multimédiavezérlő", + "Name[id]": "Penerima kendali multimedia", "Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale", "Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기", "Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia", diff --git a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json index 44b046e0e..2250a496d 100644 --- a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json +++ b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita", "Description[fr]": "Contrôlez les services MPRIS", "Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS.", + "Description[id]": "Layanan Kendali MPRIS", "Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS", "Description[ko]": "MPRIS 서비스 제어", "Description[nl]": "MPRIS-services besturen", diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index 9efb0774c..ac313ba93 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla", "Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone sur l'ordinateur et synchronisez-les", "Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.", + "Description[id]": "Tampilkan pemberitahuan perangkat pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron", "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate", "Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기", "Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden", @@ -62,6 +63,7 @@ "Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia", "Name[fr]": "Recevoir les notifications", "Name[gl]": "Recibir notificacións", + "Name[id]": "Terima pemberitahuan", "Name[it]": "Ricevi notifiche", "Name[ko]": "알림 받기", "Name[nl]": "Meldingen ontvangen", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json index ef30dd8c7..9bcd82f42 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json @@ -26,6 +26,7 @@ "Description[fr]": "Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique", "Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.", "Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben", + "Description[id]": "Jeda musik/video selagi panggilan telepon", "Description[it]": "Sospendi musica/video durante una chiamata", "Description[ko]": "휴대폰 통화 중 음악/동영상 일시 정지", "Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek", @@ -64,6 +65,7 @@ "Name[fr]": "Mettre en pause le média pendant les appels", "Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.", "Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése", + "Name[id]": "Jeda media selagi panggilan", "Name[it]": "Sospendi i lettori multimediali", "Name[ko]": "통화 중 미디어 일시 정지", "Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop index b8a5ab4d9..9df5e5469 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop @@ -25,6 +25,7 @@ Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai +Name[id]=Setelan plugin Pause Music Name[it]=Impostazioni estensione Sospendi musica Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json index d40fc624d..7b7678b4b 100644 --- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json +++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json @@ -26,6 +26,7 @@ "Description[fr]": "Envoie et reçoit des commandes « Ping »", "Description[gl]": "Enviar e recibir pings.", "Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása", + "Description[id]": "Kirim dan terima ping", "Description[it]": "Invia e ricevi ping", "Description[ko]": "핑 보내고 받기", "Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen", diff --git a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json index 0dbc35ec9..dcadf57f5 100644 --- a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json +++ b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella", "Description[fr]": "Exécuter des commandes prédéfinies sur le périphérique distant", "Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto.", + "Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada perangkat jarak jauh", "Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto", "Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령", "Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand", @@ -62,6 +63,7 @@ "Name[fi]": "Etäkomennot", "Name[fr]": "Exécuter des commandes distantes", "Name[gl]": "Ordes remotas do servidor", + "Name[id]": "Host perintah jarak jauh", "Name[it]": "Comandi remoti host", "Name[ko]": "호스트 원격 명령", "Name[nl]": "Host voor commando's op afstand", diff --git a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json index 1e8c6f32f..db44e177c 100644 --- a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json +++ b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä", "Description[fr]": "Contrôlez les systèmes distants", "Description[gl]": "Controla sistemas remotos.", + "Description[id]": "Sistem Kendali Jarak Jauh", "Description[it]": "Controlla i sistemi remoti", "Description[ko]": "원격 시스템 제어", "Description[nl]": "Systemen op afstand bedienen", diff --git a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json index 4f59fa62e..ac32cafe8 100644 --- a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json +++ b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json @@ -22,6 +22,7 @@ "Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko", "Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé", "Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado.", + "Description[id]": "Gunakan keyboard-mu untuk mengirim perihal tuts ke perangkatmu yang tersanding", "Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato", "Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden", "Description[nn]": "Bruk tastaturet til å senda tastetrykk til den para eininga", @@ -54,6 +55,7 @@ "Name[eu]": "Urruneko teklatua mahaigainetik", "Name[fr]": "Clavier distant depuis le bureau", "Name[gl]": "Teclado remoto do escritorio", + "Name[id]": "Keyboard remot dari desktop", "Name[it]": "Tastiera remota dal desktop", "Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad", "Name[nn]": "Fjerntastatur frå skrivebordet", diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json index 4139cee65..066d73efa 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä", "Description[fr]": "Exécute des commandes console à distance", "Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente.", + "Description[id]": "Eksekusikan perintah konsole secara jarak jauh", "Description[it]": "Esegui da remoto comandi della console", "Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행", "Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren", @@ -72,6 +73,7 @@ "Name[fr]": "Exécute des commandes", "Name[gl]": "Executar ordes", "Name[ia]": "Exeque commandos", + "Name[id]": "Jalankan perintah", "Name[it]": "Esegui comandi", "Name[ko]": "명령 실행", "Name[nl]": "Commando's uitvoeren", diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop index 8d6a1f7d1..367ab4c28 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop @@ -22,6 +22,7 @@ Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset Name[fr]=Configuration du module externe d'exécution de commande Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה +Name[id]=Setelan plugin Run Command Name[it]=Impostazioni estensione Esegui comando Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json index 42279eb2c..b9c14ea72 100644 --- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json +++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json @@ -24,6 +24,7 @@ "Description[fr]": "Inhiber l'économiseur d'écran quand le périphérique est connecté", "Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.", "Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van", + "Description[id]": "Hambat screensaver ketika perangkat telah tersambung", "Description[it]": "Impedisci il salvaschermo quando il dispositivo è connesso", "Description[ko]": "장치가 연결되었을 때 화면 보호기 실행 중지", "Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden", @@ -62,6 +63,7 @@ "Name[fr]": "Inhiber l'économiseur d'écran", "Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas", "Name[hu]": "Képernyővédő letiltása", + "Name[id]": "Hambat screensaver", "Name[it]": "Impedisci il salvaschermo", "Name[ko]": "화면 보호기 중지", "Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden", diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json index 20c334344..aca01c13d 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.", "Description[fr]": "Diffuser les notifications de cet ordinateur pour qu'elles puissent être vues par d'autres périphériques.", "Description[gl]": "Emitir as notificacións deste computador para que se mostren noutros dispositivos.", + "Description[id]": "Siarkan pemberitahuan komputer ini, sehingga ia tampil pada perangkat lain.", "Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.", "Description[ko]": "이 컴퓨터의 알림을 다른 장치에도 표시합니다.", "Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.", @@ -62,6 +63,7 @@ "Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia", "Name[fr]": "Envoyer les notifications", "Name[gl]": "Enviar notificacións", + "Name[id]": "Kirim pemberitahuan", "Name[it]": "Invia notifiche", "Name[ko]": "알림 보내기", "Name[nl]": "Stuur meldingen", diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop index a4f59ab8f..05bee6a1d 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop @@ -22,6 +22,7 @@ Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset Name[fr]=Configuration du module externe de synchronisation des notifications Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות +Name[id]=Setelan plugin sinkronisasi pemberitahuan Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche Name[ko]=알림 동기화 플러그인 설정 Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index fc8e69cdf..61134a3e9 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -28,6 +28,7 @@ "Description[fr]": "Naviguer dans le système de fichiers du périphérique distant en utilisant SFTP", "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.", "Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül", + "Description[id]": "Telusuri sistem file perangkat jarak jauh menggunakan SFTP", "Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP", "Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색", "Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand", @@ -66,6 +67,7 @@ "Name[fr]": "Explorateur à distance du système de fichiers", "Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.", "Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző", + "Name[id]": "Penelusur sistem file jarak jauh", "Name[it]": "Navigazione del filesystem remoto", "Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기", "Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json index c84bc2bca..3ac5ccd4c 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share.json +++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json @@ -26,6 +26,7 @@ "Description[fr]": "Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement", "Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.", "Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése", + "Description[id]": "Terima dan kirim file, URL atau teks plain secara mudah", "Description[it]": "Ricevi e invia facilmente file, URL o testo semplice", "Description[ko]": "파일, URL, 일반 텍스트 공유하고 받기", "Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden", @@ -64,6 +65,7 @@ "Name[fr]": "Partager et recevoir", "Name[gl]": "Compartir e recibir.", "Name[hu]": "Megosztás és fogadás", + "Name[id]": "Berbagi dan terima", "Name[it]": "Condividi e ricevi", "Name[ko]": "공유하고 받기", "Name[nl]": "Delen en ontvangen", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop index 16a34bbd4..cdd00b119 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop +++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop @@ -25,6 +25,7 @@ Name[fr]=Paramètres du module de partage Name[gl]=Configuración do complemento de compartir Name[he]=שתף את הגדרות התוספים Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai +Name[id]=Setelan plugin Share Name[it]=Impostazioni estensione Condivisione Name[ko]=공유 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json index 0467828c5..de29dc6b5 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset", "Description[fr]": "Affichez les notifications pour les appels et les SMS", "Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS.", + "Description[id]": "Tampilkan pemberitahuan untuk panggilan dan SMS", "Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS", "Description[ko]": "통화와 SMS 알림 표시", "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes", @@ -62,6 +63,7 @@ "Name[fr]": "Intégration de la téléphonie", "Name[gl]": "Integración telefónica", "Name[hu]": "Telefonintegráció", + "Name[id]": "Integrasi perteleponan", "Name[it]": "Integrazione telefonica", "Name[ko]": "전화 통합", "Name[nl]": "Telefoonintegratie", diff --git a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop index 5297ae141..e4d9ea841 100644 --- a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop +++ b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop @@ -7,6 +7,7 @@ Name[de]=KDE-Connect-SMS Name[en_GB]=KDE Connect SMS Name[es]=SMS de KDE Connect Name[gl]=SMS de KDE Connect +Name[id]=SMS KDE Connect Name[it]=KDE Connect SMS Name[nl]=KDE Connect SMS Name[nn]=KDE Connect-SMS @@ -24,6 +25,7 @@ GenericName[de]=SMS GenericName[en_GB]=SMS GenericName[es]=SMS GenericName[gl]=SMS +GenericName[id]=SMS GenericName[it]=SMS GenericName[nl]=SMS GenericName[nn]=SMS @@ -42,6 +44,7 @@ Comment[de]=Text-Nachrichten Comment[en_GB]=Text Messaging Comment[es]=Envío de mensajes de texto Comment[gl]=Mensaxaría de texto. +Comment[id]=Perpesanan Teks Comment[it]=Messaggi di testo Comment[nl]=Tekstberichten versturen Comment[nn]=Tekstmeldingar diff --git a/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop b/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop index 209a5b946..855997723 100644 --- a/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop +++ b/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop @@ -11,6 +11,7 @@ Name[es]=Controlador de URL de teléfonos de KDE Connect Name[eu]=KDE Connect-en URL-kudeatzailea Name[fr]=Gestionnaire d'URL téléphoniques de KDE Connect Name[gl]=Manexador de URL de teléfono de KDE Connect +Name[id]=Penanganan URL Phone KDE Connect Name[it]=Gestore URL del telefono di KDE Connect Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect-telefoon Name[nn]=Telefon-URL-handsamar for KDE Connect