diff --git a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop index 1577548ca..26ff5e98b 100644 --- a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop +++ b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop @@ -68,7 +68,7 @@ GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos GenericName[he]=סנכרון התקן GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció GenericName[ia]=Synchronisation de dispositivo -GenericName[id]=Sinkronisasi Perangkat +GenericName[id]=Sinkronisasi Peranti GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo GenericName[ja]=デバイス同期 GenericName[ko]=장치 동기화 @@ -114,7 +114,7 @@ Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos. Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד Comment[hu]=Egyesítse eszközeit Comment[ia]=Face omne tu dispositivos un sol -Comment[id]=Membuat semua perangkatmu menyatu +Comment[id]=Membuat semua perantimu menyatu Comment[it]=Unisce tutti i tuoi dispositivi Comment[ja]=全デバイスを一つにまとめる Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화 diff --git a/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop b/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop index c16fb04e7..527bbea57 100644 --- a/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop +++ b/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop @@ -18,7 +18,7 @@ GenericName[fr]=Ouvrir sur un appareil connecté via KDE Connect GenericName[gl]=Abrir no dispositivo conectado por KDE Connect GenericName[hu]=Megnyitás a csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel GenericName[ia]=Aperi sur dispositivo connectite via KDE Connect -GenericName[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi via KDE Connect +GenericName[id]=Buka pada peranti yang terkoneksi via KDE Connect GenericName[it]=Apri nel dispositivo connesso tramite KDE Connect GenericName[ja]=KDE Connect を経由して接続されたデバイスで開く GenericName[ko]=KDE Connect로 연결된 장치에서 열기 @@ -58,7 +58,7 @@ Name[fr]=Ouvrir sur un appareil connecté via KDE Connect Name[gl]=Abrir no dispositivo conectado por KDE Connect Name[hu]=Megnyitás a csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel Name[ia]=Aperi sur dispositivo connectite via KDE Connect -Name[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi via KDE Connect +Name[id]=Buka pada peranti yang terkoneksi via KDE Connect Name[it]=Apri nel dispositivo connesso tramite KDE Connect Name[ja]=KDE Connect を経由して接続されたデバイスで開く Name[ko]=KDE Connect로 연결된 장치에서 열기 @@ -98,7 +98,7 @@ Comment[fr]=Ouvrir sur un appareil connecté avec KDE Connect Comment[gl]=Abrir nun dispositivo conectado usando KDE Connect Comment[hu]=Megnyitás egy csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel Comment[ia]=Aperi sur un dispositivo connectite usante KDE Connect -Comment[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi menggunakan KDE Connect +Comment[id]=Buka pada peranti yang terkoneksi menggunakan KDE Connect Comment[it]=Apri in un dispositivo connesso usando KDE Connect Comment[ja]=KDE Connect を経由して接続されたデバイスで開く Comment[ko]=KDE Connect로 연결된 장치에서 열기 diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json index 523e92f2b..57818890f 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json @@ -20,7 +20,7 @@ "Description[gl]": "Enviar o ficheiro a outro dispositivo usando KDE Connect", "Description[hu]": "Fájl küldése egy másik eszközre a KDE Connecttel", "Description[ia]": "Invia file a altere dispositivo usante KDE Connect", - "Description[id]": "Kirim file ke perangkat lain menggunakan KDE Connect", + "Description[id]": "Kirim file ke peranti lain menggunakan KDE Connect", "Description[it]": "Invia file a un altro dispositivo utilizzando KDE Connect", "Description[ko]": "KDE Connect로 다른 장치에 파일 보내기", "Description[lt]": "Siųsti failą į kitą įrenginį naudojant KDE Connect", diff --git a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop index be4384791..9f2fce5d4 100644 --- a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop +++ b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop @@ -63,7 +63,7 @@ Comment[gl]=Mostrar información sobre os dispositivos Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről Comment[ia]=Monstra information re tu dispotivos -Comment[id]=Tampilan informasi tentang perangkatmu +Comment[id]=Tampilan informasi tentang perantimu Comment[it]=Visualizza le informazioni sui tuoi dispositivi Comment[ja]=デバイスについての情報を表示 Comment[ko]=장치 정보 표시 diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 0b1a8ca8f..37b24d839 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -80,7 +80,7 @@ Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos. Comment[he]=חבר וסנכרן את ההתקנים שלך Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit Comment[ia]=Connecte e synchronisa tu dispositivos -Comment[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu +Comment[id]=Koneksikan dan sinkronkan perantimu Comment[it]=Connette e sincronizza i tuoi dispositivi Comment[ja]=デバイスと接続して同期する Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 @@ -121,7 +121,7 @@ X-KDE-Keywords[fi]=verkko,kde connect,connect,puhelin,synkronointi,synkronoi,mob X-KDE-Keywords[fr]=réseau, kdeconnect, connexion, téléphone, sync, mobile, android, ios, envoi de fichiers, partage des fichiers, transfert de fichiers, réception de fichiers, périphériques, périphérique, synchronisation, appels, smartphone, contacts, sms, notifications de téléphone, volume de contrôle, volume du système, sonnerie, lecture d'un son, présentation, prise de photos, presse-papier partagé, gestion de la connectivité, saisie à distance, souris à distance, clavier à distance, mpris, intégration du téléphone, commandes, verrouillage du périphérique, contrôle multimédia, sftp, navigation dans le téléphone, partager X-KDE-Keywords[hu]=hálózat,kde connect,csatlakoztatás,telefon,szinkronizálás,mobil,android,ios,fájlok küldése,fájlok megosztása,fájlok átvitele,fájlok fogadása,eszközök,eszköz,szinkronizáció,hívások,telefon,okostelefon,névjegyek,sms,telefonos értesítések,hangerőszabályzás,rendszer hangerő,csengőhang,hanglejátszás,prezentáció,kép készítése,fénykép készítése,megosztott vágólap,kapcsolódásfigyelő,távoli bevitel,távoli egér,távoli billentyűzet,mpris,telefonos integráció,parancsok,eszköz zárolása,multimédia vezérlők,sftp,telefon böngészése,megosztás X-KDE-Keywords[ia]=rete,kde connect,connecte,telephono,sync,mobile,android,ios,invia files,comparti files,transfere files,recipe files,dispositivos,dispossitivo,synchronization,appellos,telephono,smartphone,contactos,sms,notificationes de telephono,volumine de controlo, volumine de systema, soneria,sona sono,presentation,prende photo,area de transferentia compartite,monitor de connectivitate, entrata remote, mus remote,claviero remote,mpris,integration de telephono,commandos,bloca dispositivo,controlo de multimedia, sftp,naviga telephono,comparti -X-KDE-Keywords[id]=Jaringan,kde connect,koneksi,telepon,sinkronkan,mobile,android,ios,kirim file,bagikan file,transfer file,terima file,perangkat,perangkat,sinkronisasi,panggilan,telepon,sms,pemberitahuan telepon,volume kontrol ,volume sistem,nada dering,bunyikan suara,presentasi,ambil gambar,ambil foto,berbagi clipboard,monitor konektivitas,input jarak jauh,mouse jarak jauh,keyboard jarak jauh,mpris,integrasi telepon,perintah multimedia,sftp,menelusuri telepon,bagikan +X-KDE-Keywords[id]=Jaringan,kde connect,koneksi,telepon,sinkronkan,mobile,android,ios,kirim file,bagikan file,transfer file,terima file,peranti,peranti,sinkronisasi,panggilan,telepon,sms,pemberitahuan telepon,volume kontrol ,volume sistem,nada dering,bunyikan suara,presentasi,ambil gambar,ambil foto,berbagi clipboard,monitor konektivitas,input jarak jauh,mouse jarak jauh,keyboard jarak jauh,mpris,integrasi telepon,perintah multimedia,sftp,menelusuri telepon,bagikan X-KDE-Keywords[it]=rete,kde connect,connessione,telefono,sincronizzazione,cellulare,android,ios,invio file,condivisione file,trasferimento file,ricezione file,dispositivi,dispositivo,sincronizzazione,chiamate,telefono,smartphone,contatti,sms,telefono notifiche,controllo volume ,volume di sistema,suoneria,riproduzione audio,presentazione,scattare foto,appunti condivisi,monitor connettività,input remoto,mouse remoto,tastiera remota,mpris,integrazione telefono,comandi,blocco dispositivo,controllo multimediale,sftp,sfogliare il telefono,condividere X-KDE-Keywords[ja]=ネットワーク,kde connect,接続,電話,同期,携帯,android,ios,ファイル送信,ファイル共有,ファイル転送,ファイル受信,デバイス達,デバイス,同期,着信,電話機,スマートフォン,連絡先,SMS,電話の通知,音量操作,システム音量,着信音,音楽を再生,プレゼンテーション,画像撮影,写真撮影,共有クリップボード,接続モニター,リモート入力,リモートマウス,リモートキーボード,mpris,電話統合,コマンド,デバイスをロック,マルチメディアコントロール,sftp,電話を閲覧,共有 X-KDE-Keywords[ko]=network,kde connect,connect,phone,sync,mobile,android,ios,send files,share files,transfer files,receive files,devices,device,synchronization,calls,telephone,smartphone,contacts,sms,phone notifications,control volume,system volume,ringtone,play sound,presentation,take picture,take photo,shared clipboard,conectivity monitor,remote input,remote mouse,remote keyboard,mpris,phone integration,commands,lock device,multimedia control,sftp,browse phone,share,연결,폰,휴대폰,동기화,모바일,안드로이드,파일 보내기,파일 전송,파일 공유,파일 받기,파일 수신,장치,동기화,통화,스마트폰,연락처,문자 메시지,알림,휴대폰 알림,음량,볼륨,클립보드,벨소리,프레젠테이션,사진 찍기,클립보드 공유,원격 입력,원격 마우스,원격 키보드,휴대폰 통합,명령,장치 잠금,멀티미디어 제외,휴대폰 탐색,공유 diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index c53d1a580..c225b284c 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -69,7 +69,7 @@ Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect. Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE Connect használatával Comment[ia]=Monstra notificationes ex tu dispositivos usante KDE Connect -Comment[id]=Tampilkan notifikasi dari perangkatmu menggunakan KDE Connect +Comment[id]=Tampilkan notifikasi dari perantimu menggunakan KDE Connect Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect Comment[ja]=KDE Connect でデバイスの通知を表示 Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기 diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json index c6af6ab6e..7149ea257 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json @@ -68,7 +68,7 @@ "Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos", "Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között", "Description[ia]": "Comparti le area de transferentia inter dispositivos", - "Description[id]": "Berbagi clipboard antara perangkat", + "Description[id]": "Berbagi clipboard antara peranti", "Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi", "Description[ja]": "デバイス間でクリップボードを共有", "Description[ko]": "장치간 클립보드 공유", diff --git a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json index 3b9854c98..c1901b6df 100644 --- a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json +++ b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json @@ -64,7 +64,7 @@ "Description[gl]": "Sincronizar contactos entre o escritorio e o dispositivo conectado", "Description[hu]": "Névjegyek szinkronizálása a számítógép és a csatlakoztatott eszköz között", "Description[ia]": "Synchronisa Contactos Inter le Scriptorio e le dispositivo Connectite", - "Description[id]": "Sinkronkan Kontak Antara Desktop dengan Perangkat yang Terkoneksi", + "Description[id]": "Sinkronkan Kontak Antara Desktop dengan Peranti yang Terkoneksi", "Description[it]": "Sincronizza i contatti tra il desktop e il dispositivo connesso", "Description[ko]": "데스크톱과 연결된 장치간 연락처 동기화", "Description[lt]": "Sinchronizuoti adresatus tarp darbalaukio ir prijungto įrenginio", diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json index 06e431d03..6ff869b04 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json @@ -63,7 +63,7 @@ "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo", "Description[hu]": "Eszköz keresése és riasztóhang lejátszása azon", "Description[ia]": "Trova iste dispositivo per facer lo sonar con un sono de alarma", - "Description[id]": "Temukan perangkat ini dengan membuatnya membunyikan suara alarm", + "Description[id]": "Temukan peranti ini dengan membuatnya membunyikan suara alarm", "Description[it]": "Trova questo dispositivo facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[ja]": "アラーム音を鳴らしてあなたのデバイスを探します", "Description[ko]": "알람 소리를 울려서 이 장치 찾기", diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index 77cd6b192..9d2380cbb 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -69,7 +69,7 @@ Comment[gl]=Notificacións de dispositivos. Comment[he]=התראות מההתקן שלך Comment[hu]=Értesítések az eszközeiről Comment[ia]=Notificationes ex tu dispositivos -Comment[id]=Notifikasi dari perangkatmu +Comment[id]=Notifikasi dari perantimu Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi Comment[ja]=デバイスからの通知 Comment[ko]=장치에서 알림 @@ -164,7 +164,7 @@ Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo. Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן Comment[hu]=Párosítási kérés érkezett egy eszköztől Comment[ia]=Requesta de association recipite ex un dispositivo -Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah perangkat +Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah peranti Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo Comment[ja]=デバイスからのペアリング要求を受信しました Comment[ko]=장치에서 수신된 페어링 요청 diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index e68684ec1..607dd7f0a 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -68,7 +68,7 @@ "Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas", "Description[hu]": "Az eszköz értesítéseinek megjelenítése a számítógépen és azok szinkronizációja", "Description[ia]": "Monstra notificationes de dispositivo sur iste computator e manene los in synchro", - "Description[id]": "Tampilkan notifikasi perangkat pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron", + "Description[id]": "Tampilkan notifikasi peranti pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron", "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate", "Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기", "Description[lt]": "Rodyti įrenginio pranešimus šiame kompiuteryje ir išlaikyti juos sinchronizuotus", diff --git a/plugins/photo/kdeconnect_photo.json b/plugins/photo/kdeconnect_photo.json index 57f923692..5635311a5 100644 --- a/plugins/photo/kdeconnect_photo.json +++ b/plugins/photo/kdeconnect_photo.json @@ -64,7 +64,7 @@ "Description[gl]": "Usar un dispositivo conectado para sacar unha foto", "Description[hu]": "A csatlakoztatott eszköz használata fénykép készítésére", "Description[ia]": "Usa un dispositivo connectite pro prender un photo", - "Description[id]": "Gunakan perangkat yang terkoneksi untuk mengambil foto", + "Description[id]": "Gunakan peranti yang terkoneksi untuk mengambil foto", "Description[it]": "Usa un dispositivo connesso per scattare una foto", "Description[ko]": "연결된 장치로 사진 찍기", "Description[lt]": "Naudoti prijungtą įrenginį, siekiant padaryti nuotrauką", diff --git a/plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json b/plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json index 554c1362f..1188f8012 100644 --- a/plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json +++ b/plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json @@ -67,7 +67,7 @@ "Description[gl]": "Use o seu dispositivo móbil para apuntar a cousas na pantalla", "Description[hu]": "A mobileszköz használata dolgokra rámutatáshoz a képernyőn", "Description[ia]": "Usa tu dispositivo mobile pro punctar a cosas sur le schermo", - "Description[id]": "Gunakan perangkat teleponmu untuk menunjuk berbagai hal di layar", + "Description[id]": "Gunakan peranti teleponmu untuk menunjuk berbagai hal di layar", "Description[it]": "Usa il tuo dispositivo mobile per indicare gli oggetti sullo schermo", "Description[ko]": "모바일 장치로 화면의 항목 가리키기", "Description[lt]": "Naudoti savo mobilųjį įrenginį, siekiant nurodyti į dalykus ekrane", diff --git a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json index 6ec78c8d2..65ee413bc 100644 --- a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json +++ b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json @@ -67,7 +67,7 @@ "Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto", "Description[hu]": "A távoli eszközön előre definiált parancsok kiváltása", "Description[ia]": "Discatena commandos predefinite sur le dispositivo remote", - "Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada perangkat jarak jauh", + "Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada peranti jarak jauh", "Description[it]": "Innesca i comandi predefiniti sul dispositivo remoto", "Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령", "Description[lt]": "Vykdyti iš anksto nuotoliniame įrenginyje apibrėžtas komandas", diff --git a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json index 8ef4e3b3a..39f9fa502 100644 --- a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json +++ b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json @@ -68,7 +68,7 @@ "Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado", "Description[hu]": "A billentyűzet használata billentyűesemények küldésére a párosított eszköznek", "Description[ia]": "Usa tu claviero pro inviar eventos-clave a tu dispositivo associate", - "Description[id]": "Gunakan keyboard-mu untuk mengirim peristiwa tuts ke perangkatmu yang tersanding", + "Description[id]": "Gunakan keyboard-mu untuk mengirim peristiwa tuts ke perantimu yang tersanding", "Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato", "Description[ja]": "あなたのキーボードでキーイベントをペアリング済みのデバイスに送信", "Description[ko]": "키보드를 사용하여 페어링된 장치에 키 이벤트 보내기", diff --git a/plugins/remotesystemvolume/kdeconnect_remotesystemvolume.json b/plugins/remotesystemvolume/kdeconnect_remotesystemvolume.json index 635cda04f..816da1fd4 100644 --- a/plugins/remotesystemvolume/kdeconnect_remotesystemvolume.json +++ b/plugins/remotesystemvolume/kdeconnect_remotesystemvolume.json @@ -64,7 +64,7 @@ "Description[gl]": "Controlar o volume do dispositivo conectado", "Description[hu]": "A kapcsolódott eszközök hangerejének vezérlése", "Description[ia]": "Controla le volumine del dispositivo connectite", - "Description[id]": "Kontrol volume dari perangkat yang terkoneksi", + "Description[id]": "Kontrol volume dari peranti yang terkoneksi", "Description[it]": "Controlla il volume del dispositivo connesso", "Description[ko]": "연결된 장치 음량 제어", "Description[lt]": "Valdyti prijungto įrenginio garsumą", diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json index d0987b044..c10fbd52c 100644 --- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json +++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json @@ -67,7 +67,7 @@ "Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado", "Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van", "Description[ia]": "Inhibi le salvator de schermo quando le dispositivo es connectite", - "Description[id]": "Hambat screensaver ketika perangkat telah terkoneksi", + "Description[id]": "Hambat screensaver ketika peranti telah terkoneksi", "Description[it]": "Impedisce il salvaschermo quando il dispositivo è connesso", "Description[ja]": "デバイスが接続中はスクリーンセーバーを抑止", "Description[ko]": "장치가 연결되었을 때 화면 보호기 실행 중지", diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index e3d5421d1..08632e2a0 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -67,7 +67,7 @@ "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP", "Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül", "Description[ia]": "Naviga le systema de file de dispositivo remote usante SFTP", - "Description[id]": "Telusuri sistem file perangkat jarak jauh menggunakan SFTP", + "Description[id]": "Telusuri sistem file peranti jarak jauh menggunakan SFTP", "Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP", "Description[ja]": "SFTP を利用してリモートデバイスのファイルシステムを探索", "Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색", diff --git a/plugins/virtualmonitor/kdeconnect_virtualmonitor.json b/plugins/virtualmonitor/kdeconnect_virtualmonitor.json index d9a75d10a..41a875369 100644 --- a/plugins/virtualmonitor/kdeconnect_virtualmonitor.json +++ b/plugins/virtualmonitor/kdeconnect_virtualmonitor.json @@ -49,7 +49,7 @@ "Description[fi]": "Käytä laitteita virtuaalinäyttöinä", "Description[fr]": "Utilisez vos périphériques comme des écrans virtuels", "Description[ia]": "Usa tu dispositivos como monitor virtual", - "Description[id]": "Gunakan perangkatmu sebagai monitor virtual", + "Description[id]": "Gunakan perantimu sebagai monitor virtual", "Description[it]": "Usa i tuoi dispositivi come schermi virtuali", "Description[ko]": "내 장치를 가상 모니터로 사용", "Description[nl]": "Uw apparaten als virtuele monitoren gebruiken", diff --git a/runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop b/runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop index 54932e859..c02d75793 100644 --- a/runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop +++ b/runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop @@ -18,7 +18,7 @@ Name[fr]= Trouver mon appareil Name[gl]=Atopar o meu dispositivo Name[hu]= Eszköz keresése Name[ia]=Trova mi dispositivo -Name[id]=Temukan perangkatku +Name[id]=Temukan perantiku Name[it]= Trova il mio dispositivo Name[ja]=デバイスを探す Name[ko]= 내 장치 찾기 @@ -58,7 +58,7 @@ Comment[fr]=Faire sonner les appareils connectés Comment[gl]=Facer soar os dispositivos conectados Comment[hu]=Csatlakoztatott eszközök csengetése Comment[ia]=Sona dispositivos connectite -Comment[id]=Deringkan perangkat yang terkoneksi +Comment[id]=Deringkan peranti yang terkoneksi Comment[it]=Fa squillare i dispositivi connessi Comment[ja]=接続されたデバイスを鳴らす Comment[ko]=연결된 장치 벨소리 울리기 diff --git a/runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop b/runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop index 0ec60aa9f..f5140a7ce 100644 --- a/runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop +++ b/runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop @@ -58,7 +58,7 @@ Comment[fr]=Exécuter des commandes sur les périphériques connectés Comment[gl]=Executar ordes nos dispositivos conectados Comment[hu]=Parancsok futtatása a csatlakoztatott eszközökön Comment[ia]=Executa commando sur dispositivos connectite -Comment[id]=Jalankan perintah saat perangkat terkoneksi +Comment[id]=Jalankan perintah saat peranti terkoneksi Comment[it]=Esegue dei comandi sui dispositivi connessi Comment[ja]=接続されたデバイスでコマンドを実行 Comment[ko]=연결된 장치에서 명령 실행 diff --git a/settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop b/settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop index a433cacf5..bb3bea0f9 100755 --- a/settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop +++ b/settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop @@ -69,7 +69,7 @@ GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos GenericName[he]=Connect and sync your devices GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit GenericName[ia]=Connecte e synchronisa tu dispositivos -GenericName[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu +GenericName[id]=Koneksikan dan sinkronkan perantimu GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi GenericName[ja]=デバイスと接続して同期 GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화