SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
8cbf92c8c8
commit
c81a4e730b
19 changed files with 17 additions and 1612 deletions
|
@ -19,7 +19,7 @@ Name[hu]=KDE Connect alkalmazás
|
|||
Name[id]=Aplikasi KDE Connect
|
||||
Name[it]=Applicazione KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 프로그램
|
||||
Name[nl]=KDE Connect-toepassing
|
||||
Name[nl]=Toepassing KDE Connect
|
||||
Name[nn]=KDE Connect-program
|
||||
Name[pl]=Program KDE Connect
|
||||
Name[pt]=Aplicação do KDE Connect
|
||||
|
|
|
@ -4,121 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show your phone battery next to your computer battery",
|
||||
"Description[ar]": "أظهر بطّاريّة الهاتف بجانب بطّاريّة الحاسوب",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit baterii vedle baterie počítače",
|
||||
"Description[da]": "Vis din telefons batteri ved siden af dit computerbatteri",
|
||||
"Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners",
|
||||
"Description[el]": "Εμφάνιση μπαταρίας συσκευής δίπλα στη μπαταρία του υπολογιστή",
|
||||
"Description[en_GB]": "Show your phone battery next to your computer battery",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo",
|
||||
"Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval",
|
||||
"Description[eu]": "Erakutsi telefonoaren bateria ordenagailuaren bateriaren ondoan",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez la batterie de votre téléphone à côté de la batterie de votre ordinateur",
|
||||
"Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett",
|
||||
"Description[id]": "Tampilkan baterai teleponmu di sebelah baterai komputermu",
|
||||
"Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto a quella del computer",
|
||||
"Description[ja]": "コンピュータのバッテリの次に端末のバッテリーを表示",
|
||||
"Description[ko]": "컴퓨터 배터리와 함께 휴대폰 배터리 표시",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen",
|
||||
"Description[nn]": "Vis telefonbatteriet ved sida av datamaskinbatteriet",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar a bateria do seu telefone ao lado da do seu computador",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador",
|
||||
"Description[ru]": "Показ уровня заряда батареи телефона рядом с индикатором батареи компьютера",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Приказ батерије телефона у системској касети",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Prikaz baterije telefona u sistemskoj kaseti",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Prikaz baterije telefona u sistemskoj kaseti",
|
||||
"Description[sr]": "Приказ батерије телефона у системској касети",
|
||||
"Description[sv]": "Visa telefonens batteri intill datorbatteriet",
|
||||
"Description[tr]": "Bilgisayar pilinizin yanında telefon pil durumunu göster",
|
||||
"Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在计算机电池旁显示手机电池",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在您的電腦電池電量旁邊顯示手機電池電量",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "preferences-system-power-management",
|
||||
"Id": "kdeconnect_battery",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Battery monitor",
|
||||
"Name[ar]": "مرقاب البطّاريّة",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Monitor de la bateria",
|
||||
"Name[ca]": "Monitor de la bateria",
|
||||
"Name[cs]": "Monitor baterie",
|
||||
"Name[da]": "Batteriovervågning",
|
||||
"Name[de]": "Akkuüberwachung",
|
||||
"Name[el]": "Παρακολούθηση μπαταρίας",
|
||||
"Name[en_GB]": "Battery monitor",
|
||||
"Name[es]": "Monitor de batería",
|
||||
"Name[et]": "Aku jälgija",
|
||||
"Name[eu]": "Bateriaren monitorea",
|
||||
"Name[fi]": "Akkuvalvonta",
|
||||
"Name[fr]": "Moniteur de batterie",
|
||||
"Name[gl]": "Monitor da batería",
|
||||
"Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő",
|
||||
"Name[ia]": "Controlator de batteria",
|
||||
"Name[id]": "Battery monitor",
|
||||
"Name[it]": "Monitor della batteria",
|
||||
"Name[ja]": "バッテリーモニター",
|
||||
"Name[ko]": "배터리 모니터",
|
||||
"Name[nl]": "Batterijmonitor",
|
||||
"Name[nn]": "Batteriovervaking",
|
||||
"Name[pl]": "Monitor baterii",
|
||||
"Name[pt]": "Monitor da bateria",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Monitor de bateria",
|
||||
"Name[ru]": "Индикатор батареи",
|
||||
"Name[sk]": "Monitor batérie",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Надзор батерије",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Nadzor baterije",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Nadzor baterije",
|
||||
"Name[sr]": "Надзор батерије",
|
||||
"Name[sv]": "Batteriövervakare",
|
||||
"Name[tr]": "Pil izleyici",
|
||||
"Name[uk]": "Монітор акумулятора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxBattery monitorxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "电池监视器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "電池監視器",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,121 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Share the clipboard between devices",
|
||||
"Description[ar]": "شارك الحافظة بين الجهازين",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius",
|
||||
"Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius",
|
||||
"Description[cs]": "Sdílet obsah schránky mezi zařízeními",
|
||||
"Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder",
|
||||
"Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen",
|
||||
"Description[el]": "Διαμοιρασμός του προχείρου μεταξύ συσκευών",
|
||||
"Description[en_GB]": "Share the clipboard between devices",
|
||||
"Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos",
|
||||
"Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel",
|
||||
"Description[eu]": "Partekatu arbela gailuen artean",
|
||||
"Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä",
|
||||
"Description[fr]": "Partagez le presse-papiers entre périphériques",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos",
|
||||
"Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között",
|
||||
"Description[id]": "Berbagi papan-klip antara perangkat",
|
||||
"Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi",
|
||||
"Description[ja]": "デバイス間でクリップボードを共有",
|
||||
"Description[ko]": "장치간 클립보드 공유",
|
||||
"Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen",
|
||||
"Description[nn]": "Del utklippstavla mellom einingar",
|
||||
"Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami",
|
||||
"Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Compartilha a área de transferência entre dispositivos",
|
||||
"Description[ru]": "Общий буфер обмена между устройствами",
|
||||
"Description[sk]": "Zdieľať schránku medzi zariadeniami",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Дељење клипборда између уређаја",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Deljenje klipborda između uređaja",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Deljenje klipborda između uređaja",
|
||||
"Description[sr]": "Дељење клипборда између уређаја",
|
||||
"Description[sv]": "Dela klippbordet mellan apparater",
|
||||
"Description[tr]": "Aygıtlar arasında panoyu paylaştır",
|
||||
"Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在设备间共享剪贴板",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在裝置之間共享剪貼簿",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "klipper",
|
||||
"Id": "kdeconnect_clipboard",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Clipboard",
|
||||
"Name[ar]": "الحافظة",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Porta-retalls",
|
||||
"Name[ca]": "Porta-retalls",
|
||||
"Name[cs]": "Schránka",
|
||||
"Name[da]": "Udklipsholder",
|
||||
"Name[de]": "Zwischenablage",
|
||||
"Name[el]": "Πρόχειρο",
|
||||
"Name[en_GB]": "Clipboard",
|
||||
"Name[es]": "Portapapeles",
|
||||
"Name[et]": "Lõikepuhver",
|
||||
"Name[eu]": "Arbela",
|
||||
"Name[fi]": "Leikepöytä",
|
||||
"Name[fr]": "Presse-papiers",
|
||||
"Name[gl]": "Portapapeis",
|
||||
"Name[hu]": "Vágólap",
|
||||
"Name[ia]": "Area de transferentia",
|
||||
"Name[id]": "Papan-klip",
|
||||
"Name[it]": "Appunti",
|
||||
"Name[ja]": "クリップボード",
|
||||
"Name[ko]": "클립보드",
|
||||
"Name[nl]": "Klembord",
|
||||
"Name[nn]": "Utklippstavle",
|
||||
"Name[pl]": "Schowek",
|
||||
"Name[pt]": "Área de Transferência",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Área de transferência",
|
||||
"Name[ru]": "Буфер обмена",
|
||||
"Name[sk]": "Schránka",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Клипборд",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Klipbord",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Klipbord",
|
||||
"Name[sr]": "Клипборд",
|
||||
"Name[sv]": "Klippbord",
|
||||
"Name[tr]": "Geçici taşıma panosu",
|
||||
"Name[uk]": "Буфер обміну",
|
||||
"Name[x-test]": "xxClipboardxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "剪切板",
|
||||
"Name[zh_TW]": "剪貼簿",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,157 +4,34 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "apparle@gmail.com",
|
||||
"Name": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ar]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ca]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[cs]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[da]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[de]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[el]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[en_GB]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[es]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[et]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[eu]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[fi]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[fr]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[gl]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[id]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[it]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ko]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[nl]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[nn]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[pl]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[pt]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[ru]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[sk]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Апорв Парле",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Aporv Parle",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Aporv Parle",
|
||||
"Name[sr]": "Апорв Парле",
|
||||
"Name[sv]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[tr]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[uk]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[x-test]": "xxApoorv Parlexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Apoorv Parle"
|
||||
"Name[sr]": "Апорв Парле"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"Email": "davidedmundson@kde.org",
|
||||
"Name": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ar]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ca]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[cs]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[da]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[de]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[el]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[en_GB]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[es]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[et]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[eu]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[fi]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[fr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[gl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ia]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[id]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[it]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ko]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[nl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[nn]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pt]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pt_BR]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ru]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Дејвид Едмундсон",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Dejvid Edmundson",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Dejvid Edmundson",
|
||||
"Name[sr]": "Дејвид Едмундсон",
|
||||
"Name[sv]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[tr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[uk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[zh_TW]": "David Edmundson"
|
||||
"Name[sr]": "Дејвид Едмундсон"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound",
|
||||
"Description[ar]": "جِد هاتفك الضّائع بتشغيل صوت المنبّه",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma",
|
||||
"Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma",
|
||||
"Description[cs]": "Najděte svůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky",
|
||||
"Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm",
|
||||
"Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen",
|
||||
"Description[el]": "Βρείτε το χαμένο σας τηλέφωνο με ηχητική ειδοποίηση",
|
||||
"Description[en_GB]": "Find your lost phone by making it play an alarm sound",
|
||||
"Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma",
|
||||
"Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega",
|
||||
"Description[eu]": "Aurkitu galdutako telefonoa alarma-soinu bat jo araziz",
|
||||
"Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä",
|
||||
"Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme",
|
||||
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo",
|
||||
"Description[id]": "Temukan teleponmu yang ketlingsut dengan membuatnya memutar suara alarm",
|
||||
"Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro",
|
||||
"Description[ja]": "アラーム音を鳴らしてあなたがなくした端末を探します",
|
||||
"Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기",
|
||||
"Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen",
|
||||
"Description[nn]": "Finn telefonen ved å la han spela eit lydsignal",
|
||||
"Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk",
|
||||
"Description[pt]": "Descobrir o seu telefone perdido, fazendo-o tocar um som de alarme",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Encontre seu telefone fazendo ele reproduzir um som",
|
||||
"Description[ru]": "Поиск утерянного телефона при помощи звукового сигнала",
|
||||
"Description[sk]": "Nájsť váš stratený telefón zahraním zvuku budíka",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Нађите изгубљени телефон активирањем звука аларма",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Nađite izgubljeni telefon aktiviranjem zvuka alarma",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Nađite izgubljeni telefon aktiviranjem zvuka alarma",
|
||||
"Description[sr]": "Нађите изгубљени телефон активирањем звука аларма",
|
||||
"Description[sv]": "Hitta din förlorade telefon genom att få den att spela ett alarmljud",
|
||||
"Description[tr]": "Bir alarm sesi çalarak kayıp telefonunuzu bulun ",
|
||||
"Description[uk]": "Знайти загублений телефон, наказавши йому відтворити дзвінок",
|
||||
"Description[x-test]": "xxFind your lost phone by making it play an alarm soundxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "通过播放闹铃声来找到您不见的手机",
|
||||
"Description[zh_TW]": "讓您的手機發出警報聲,讓您找到您遺失的手機。",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "edit-find",
|
||||
"Id": "kdeconnect_findmyphone",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ring my phone",
|
||||
"Name[ar]": "رنّ هاتفي",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Fes sonar el meu telèfon",
|
||||
"Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon",
|
||||
"Name[cs]": "Prozvonit můj telefon",
|
||||
"Name[da]": "Ring min telefon op",
|
||||
"Name[de]": "Mein Telefon anklingeln",
|
||||
"Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου",
|
||||
"Name[en_GB]": "Ring my phone",
|
||||
"Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono",
|
||||
"Name[et]": "Helista minu telefonile",
|
||||
"Name[eu]": "Jo nire telefonoaren dei-doinua",
|
||||
"Name[fi]": "Soita puhelimeeni",
|
||||
"Name[fr]": "Faire sonner mon téléphone",
|
||||
"Name[gl]": "Facer soar o meu móbil",
|
||||
"Name[id]": "Ring my phone",
|
||||
"Name[it]": "Fai squillare il mio telefono",
|
||||
"Name[ja]": "端末を鳴らす",
|
||||
"Name[ko]": "내 휴대폰 울리기",
|
||||
"Name[nl]": "Bel mijn telefoon",
|
||||
"Name[nn]": "Ring telefonen",
|
||||
"Name[pl]": "Dzwonienie telefonem",
|
||||
"Name[pt]": "Tocar o meu telefone",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Tocar meu telefone",
|
||||
"Name[ru]": "Поиск телефона",
|
||||
"Name[sk]": "Prezvoniť môj telefón",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Звони мој телефону",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Zvoni moj telefonu",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Zvoni moj telefonu",
|
||||
"Name[sr]": "Звони мој телефону",
|
||||
"Name[sv]": "Hitta min telefon",
|
||||
"Name[tr]": "Telefonumu çaldır",
|
||||
"Name[uk]": "Дзвінок на вашому телефоні",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRing my phonexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "让我的手机响铃",
|
||||
"Name[zh_TW]": "撥打我的電話",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -41,79 +41,19 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Locks your systems",
|
||||
"Description[ar]": "أوصد الأنظمة",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Bloqueja els vostres sistemes",
|
||||
"Description[ca]": "Bloqueja els vostres sistemes",
|
||||
"Description[cs]": "Zamkne vaše systémy",
|
||||
"Description[da]": "Låser dine systemer",
|
||||
"Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme",
|
||||
"Description[el]": "Κλειδώνει τα συστήματά σας",
|
||||
"Description[en_GB]": "Locks your systems",
|
||||
"Description[es]": "Bloquear sus sistemas",
|
||||
"Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine",
|
||||
"Description[eu]": "Zure sistemak blokeatzen ditu",
|
||||
"Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi",
|
||||
"Description[fr]": "Bloque votre système",
|
||||
"Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas",
|
||||
"Description[id]": "Menguncikan sistemmu",
|
||||
"Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi",
|
||||
"Description[ko]": "내 시스템 잠그기",
|
||||
"Description[nl]": "Vergrendeld uw systemen",
|
||||
"Description[nn]": "Lås systemet",
|
||||
"Description[pl]": "Zablokuj swoje systemy",
|
||||
"Description[pt]": "Bloqueia os seus sistemas",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Bloqueia seus sistemas",
|
||||
"Description[ru]": "Блокировка ваших систем",
|
||||
"Description[sk]": "Zamkne vaše systémy",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Закључава ваш систем",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Zaključava vaš sistem",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Zaključava vaš sistem",
|
||||
"Description[sr]": "Закључава ваш систем",
|
||||
"Description[sv]": "Låser dina system",
|
||||
"Description[tr]": "Sistemlerinizi kilitler",
|
||||
"Description[uk]": "Блокує вашу систему",
|
||||
"Description[x-test]": "xxLocks your systemsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "锁定您的系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "鎖定您的系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-miscelaneaous",
|
||||
"Id": "kdeconnect_lockdevice",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "LockDevice",
|
||||
"Name[ar]": "أوصد الجهاز",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Bloqueja el dispositiu",
|
||||
"Name[ca]": "Bloqueja el dispositiu",
|
||||
"Name[cs]": "Uzamknout zařízení",
|
||||
"Name[da]": "LåsEnhed",
|
||||
"Name[de]": "Gerätesperrung",
|
||||
"Name[el]": "LockDevice",
|
||||
"Name[en_GB]": "LockDevice",
|
||||
"Name[es]": "Bloquear dispositivo",
|
||||
"Name[et]": "Seadme lukustamine",
|
||||
"Name[eu]": "BlokeatuGailua",
|
||||
"Name[fi]": "Lukitse laite",
|
||||
"Name[fr]": "LockDevice",
|
||||
"Name[gl]": "Bloqueo do dispositivo",
|
||||
"Name[id]": "LockDevice",
|
||||
"Name[it]": "Blocco dispositivo",
|
||||
"Name[ko]": "장치 잠금",
|
||||
"Name[nl]": "Apparaat vergrendelen",
|
||||
"Name[nn]": "Lås eining",
|
||||
"Name[pl]": "Blokowanie urządzenia",
|
||||
"Name[pt]": "Bloqueio de Dispositivo",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Bloqueio de dispositivo",
|
||||
"Name[ru]": "Блокировка устройства",
|
||||
"Name[sk]": "Zamknúť zariadenie",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Катанац",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Katanac",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Katanac",
|
||||
"Name[sr]": "Катанац",
|
||||
"Name[sv]": "Lås enhet",
|
||||
"Name[tr]": "AygıtıKilitle",
|
||||
"Name[uk]": "LockDevice",
|
||||
"Name[x-test]": "xxLockDevicexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "锁定设备",
|
||||
"Name[zh_TW]": "鎖定裝置",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,119 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Remote control your music and videos",
|
||||
"Description[ar]": "تحكّم بالموسيقى والفيديو عن بعد",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos",
|
||||
"Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte vzdáleně vaši hudbu a videa",
|
||||
"Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer",
|
||||
"Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos",
|
||||
"Description[el]": "Απομακρυσμένος έλεγχος της μουσικής σας και των βίντεο",
|
||||
"Description[en_GB]": "Remote control your music and videos",
|
||||
"Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música",
|
||||
"Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine",
|
||||
"Description[eu]": "Kontrolatu urrunetik zure musika eta bideoak",
|
||||
"Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos",
|
||||
"Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos",
|
||||
"Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról",
|
||||
"Description[id]": "Kendalikan jarak jauh musik dan videomu",
|
||||
"Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video",
|
||||
"Description[ja]": "あなたの音楽や動画を外部からコントロール",
|
||||
"Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's",
|
||||
"Description[nn]": "Fjernkontroller musikk og video",
|
||||
"Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami",
|
||||
"Description[pt]": "Comandar à distância a sua música e vídeos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle suas músicas e vídeos remotamente",
|
||||
"Description[ru]": "Удалённое управление воспроизведением музыки и видео",
|
||||
"Description[sk]": "Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Даљински контролишите вашу музику и видео",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Daljinski kontrolišite vašu muziku i video",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Daljinski kontrolišite vašu muziku i video",
|
||||
"Description[sr]": "Даљински контролишите вашу музику и видео",
|
||||
"Description[sv]": "Fjärrstyr musik och videor",
|
||||
"Description[tr]": "Müzik ve videonuzu uzaktan kontrol edin",
|
||||
"Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео",
|
||||
"Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "远程控制您的音乐和视频",
|
||||
"Description[zh_TW]": "遠端控制您的音樂與影片",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mpriscontrol",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Multimedia control receiver",
|
||||
"Name[ar]": "مستقبل تحكّمات الوسائط المتعدّدة",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Receptor del comandament multimèdia",
|
||||
"Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia",
|
||||
"Name[cs]": "Dálkový ovladač multimédií",
|
||||
"Name[da]": "Modtager til multimediekontrol",
|
||||
"Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger",
|
||||
"Name[el]": "Δέκτης ελέγχου πολυμέσων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Multimedia control receiver",
|
||||
"Name[es]": "Receptor de control multimedia",
|
||||
"Name[et]": "Multimeedia juhtimine",
|
||||
"Name[eu]": "Multimedia-kontroladore hartzailea",
|
||||
"Name[fi]": "Multimediakauko-ohjain",
|
||||
"Name[fr]": "Receveur de contrôle multimédia",
|
||||
"Name[gl]": "Receptor de controis multimedia",
|
||||
"Name[hu]": "Multimédiavezérlő",
|
||||
"Name[id]": "Multimedia control receiver",
|
||||
"Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale",
|
||||
"Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기",
|
||||
"Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia",
|
||||
"Name[nn]": "Mediefjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami",
|
||||
"Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Receptor de controle multimídia",
|
||||
"Name[ru]": "Управление мультимедиа",
|
||||
"Name[sk]": "Prijímač ovládania multimédií",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Мултимедијалне контроле",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Multimedijalne kontrole",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Multimedijalne kontrole",
|
||||
"Name[sr]": "Мултимедијалне контроле",
|
||||
"Name[sv]": "Mottagare av multimediastyrning",
|
||||
"Name[tr]": "Çokluortam kontrol alıcısı",
|
||||
"Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями",
|
||||
"Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "多媒体控制接收器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "多媒體控制接收器",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -41,79 +41,19 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Control MPRIS services",
|
||||
"Description[ar]": "تحكّم بخدمات MPRIS",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Serveis de control del MPRIS",
|
||||
"Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte služby MPRIS",
|
||||
"Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester",
|
||||
"Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten",
|
||||
"Description[el]": "Έλεγχος υπηρεσιών MPRIS",
|
||||
"Description[en_GB]": "Control MPRIS services",
|
||||
"Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS",
|
||||
"Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine",
|
||||
"Description[eu]": "Kontrolatu MPRIS zerbitzuak",
|
||||
"Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez les services MPRIS",
|
||||
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS",
|
||||
"Description[id]": "Layanan Kendali MPRIS",
|
||||
"Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS",
|
||||
"Description[ko]": "MPRIS 서비스 제어",
|
||||
"Description[nl]": "MPRIS-services besturen",
|
||||
"Description[nn]": "Kontroller MPRIS-tenester",
|
||||
"Description[pl]": "Sterowanie usługami MPRIS",
|
||||
"Description[pt]": "Controlar os serviços MPRIS",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle dos serviços MPRIS",
|
||||
"Description[ru]": "Управление службами MPRIS",
|
||||
"Description[sk]": "Ovládať MPRIS služby",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Контрола МПРИС сервиса",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Kontrola MPRIS servisa",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Kontrola MPRIS servisa",
|
||||
"Description[sr]": "Контрола МПРИС сервиса",
|
||||
"Description[sv]": "Styr MPRIS-tjänster",
|
||||
"Description[tr]": "MPRIS servislerini kontrol et",
|
||||
"Description[uk]": "Керування службами MPRIS",
|
||||
"Description[x-test]": "xxControl MPRIS servicesxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "控制 MPRIS 服务",
|
||||
"Description[zh_TW]": "控制 MPRIS 服務",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-multimedia",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mprisremote",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ar]": "Mpris عن بعد",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ca]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[cs]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[da]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[de]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[el]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[en_GB]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[es]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[et]": "Kaug-Mpris",
|
||||
"Name[eu]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain",
|
||||
"Name[fr]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[gl]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[id]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[it]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ko]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[nl]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "PilotMPRIS",
|
||||
"Name[pt]": "Comando MPRIS",
|
||||
"Name[pt_BR]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённое управление MPRIS",
|
||||
"Name[sk]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "МПРИС даљински",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "MPRIS daljinski",
|
||||
"Name[sr@latin]": "MPRIS daljinski",
|
||||
"Name[sr]": "МПРИС даљински",
|
||||
"Name[sv]": "MPRIS-fjärrkontroll",
|
||||
"Name[tr]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[uk]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[x-test]": "xxMprisRemotexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程 Mpris",
|
||||
"Name[zh_TW]": "MprisRemote",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,117 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync",
|
||||
"Description[ar]": "أظهر إخطارات الجهاز على هذا الحاسوب وأبقها متزامنة",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná",
|
||||
"Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen",
|
||||
"Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους",
|
||||
"Description[en_GB]": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía",
|
||||
"Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine",
|
||||
"Description[eu]": "Erakutsi gailuaren jakinarazpenak ordenagailu honetan eta mantendu sinkronizatuta",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone sur l'ordinateur et synchronisez-les",
|
||||
"Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas",
|
||||
"Description[id]": "Tampilkan notifikasi perangkat pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron",
|
||||
"Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기",
|
||||
"Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden",
|
||||
"Description[nn]": "Vis telefonvarslingar på datamaskina og hald dei synkronisert",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż powiadomienia urządzenia na swoim komputerze i synchronizuj je",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar as notificações do dispositivo neste computador e mantê-las sincronizadas",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do aparelho neste computador e as mantém sincronizadas",
|
||||
"Description[ru]": "Показ уведомлений с устройства на компьютере и их синхронизация",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť oznámenia telefónu na vašom počítači a udržať ich synchronizované",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Приказује обавештења са уређаја на рачунару и одржава их ажурним",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Prikazuje obaveštenja sa uređaja na računaru i održava ih ažurnim",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Prikazuje obaveštenja sa uređaja na računaru i održava ih ažurnim",
|
||||
"Description[sr]": "Приказује обавештења са уређаја на рачунару и одржава их ажурним",
|
||||
"Description[sv]": "Visa enhetens underrättelser på datorn och håll dem synkroniserade",
|
||||
"Description[tr]": "Aygıtın bildirimlerini bilgisayarda göster ve eşzamanlı tut",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень з пристрою на цьому комп’ютері та підтримання синхронізації даних сповіщень",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow device's notifications on this computer and keep them in syncxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在电脑显示手机通知并保持同步",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在電腦上顯示裝置通知並且保持同步",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_notifications",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Receive notifications",
|
||||
"Name[ar]": "استقبل الإخطارات",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Recepció de les notificacions",
|
||||
"Name[ca]": "Recepció de les notificacions",
|
||||
"Name[cs]": "Přijímat oznámení",
|
||||
"Name[da]": "Modtag bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen",
|
||||
"Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Receive notifications",
|
||||
"Name[es]": "Recibir notificaciones",
|
||||
"Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine",
|
||||
"Name[eu]": "Jaso jakinarazpenak",
|
||||
"Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia",
|
||||
"Name[fr]": "Recevoir les notifications",
|
||||
"Name[gl]": "Recibir notificacións",
|
||||
"Name[id]": "Receive notifications",
|
||||
"Name[it]": "Ricevi notifiche",
|
||||
"Name[ja]": "通知の受信",
|
||||
"Name[ko]": "알림 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Meldingen ontvangen",
|
||||
"Name[nn]": "Få varslingar",
|
||||
"Name[pl]": "Otrzymywanie powiadomień",
|
||||
"Name[pt]": "Receber as notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Receber notificações",
|
||||
"Name[ru]": "Получение уведомлений",
|
||||
"Name[sk]": "Prijať upozornenia",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Пријем обавештења",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Prijem obaveštenja",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Prijem obaveštenja",
|
||||
"Name[sr]": "Пријем обавештења",
|
||||
"Name[sv]": "Ta emot underrättelser",
|
||||
"Name[tr]": "Bildirimleri al",
|
||||
"Name[uk]": "Отримати сповіщення",
|
||||
"Name[x-test]": "xxReceive notificationsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "接收通知",
|
||||
"Name[zh_TW]": "收到通知",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,119 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Pause music/videos during a phone call",
|
||||
"Description[ar]": "ألبث الموسيقى/الفيديو أثناء المكالمات الهاتفيّة",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica",
|
||||
"Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica",
|
||||
"Description[cs]": "Pozastavit hudbu/video během telefonátu",
|
||||
"Description[da]": "Sæt musik/videoer på pause under opkald",
|
||||
"Description[de]": "Hält Musik oder Videos während eines Anrufs an",
|
||||
"Description[el]": "Παύση μουσικής/βίντεο κατά τη διάρκεια κλήσης",
|
||||
"Description[en_GB]": "Pause music/videos during a phone call",
|
||||
"Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas",
|
||||
"Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal",
|
||||
"Description[eu]": "Pausatu musika / bideoak deietan",
|
||||
"Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana",
|
||||
"Description[fr]": "Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique",
|
||||
"Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas",
|
||||
"Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben",
|
||||
"Description[id]": "Jeda musik/video selagi panggilan telepon",
|
||||
"Description[it]": "Sospende la musica e i video durante una chiamata",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰 통화 중 음악/동영상 일시 정지",
|
||||
"Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek",
|
||||
"Description[nn]": "Set avspeling av musikk/video på pause ved oppringingar",
|
||||
"Description[pl]": "Wstrzymuje muzykę/film przy dzwonieniu",
|
||||
"Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Pausa a música/vídeo durante uma chamada",
|
||||
"Description[ru]": "Приостановка воспроизведения музыки и видео во время телефонного звонка",
|
||||
"Description[sk]": "Pozastaviť hudbu/videá počas telefónneho hovoru",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Паузира музику или видео током телефонског позива",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Pauzira muziku ili video tokom telefonskog poziva",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Pauzira muziku ili video tokom telefonskog poziva",
|
||||
"Description[sr]": "Паузира музику или видео током телефонског позива",
|
||||
"Description[sv]": "Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal",
|
||||
"Description[tr]": "Bir telefon çağrısı sırasında müzik/videoları duraklat",
|
||||
"Description[uk]": "Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків",
|
||||
"Description[x-test]": "xxPause music/videos during a phone callxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "手机来电时暂停音乐/视频",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在通話過程中暫停音樂與影片",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-pause",
|
||||
"Id": "kdeconnect_pausemusic",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Pause media during calls",
|
||||
"Name[ar]": "ألبث الوسائط أثناء المكالمات",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Pausa els suports durant les trucades",
|
||||
"Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades",
|
||||
"Name[cs]": "Pozastavit média během telefonátu",
|
||||
"Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald",
|
||||
"Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten",
|
||||
"Name[el]": "Παύση πολυμέσων στη διάρκεια κλήσεων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Pause media during calls",
|
||||
"Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas",
|
||||
"Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal",
|
||||
"Name[eu]": "Pausatu media deietan",
|
||||
"Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana",
|
||||
"Name[fr]": "Mettre en pause le média pendant les appels",
|
||||
"Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas",
|
||||
"Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése",
|
||||
"Name[id]": "Pause media during calls",
|
||||
"Name[it]": "Sospendi i contenuti multimediali durante le chiamate",
|
||||
"Name[ja]": "通話中はメディアを一時停止",
|
||||
"Name[ko]": "통화 중 미디어 일시 정지",
|
||||
"Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen",
|
||||
"Name[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar",
|
||||
"Name[pl]": "Wstrzymywanie odtwarzania przy dzwonieniu",
|
||||
"Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas",
|
||||
"Name[ru]": "Приостановка воспроизведения во время звонка",
|
||||
"Name[sk]": "Pozastaviť médiá počas hovorov",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Паузирање медија током позива",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Pauziranje medija tokom poziva",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Pauziranje medija tokom poziva",
|
||||
"Name[sr]": "Паузирање медија током позива",
|
||||
"Name[sv]": "Pausa media under samtal",
|
||||
"Name[tr]": "Çağrılar sırasında ortamı duraklat",
|
||||
"Name[uk]": "Призупинка відтворення під час дзвінків",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPause media during callsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "来电时暂停媒体",
|
||||
"Name[zh_TW]": "在通話過程中暫停媒體",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,120 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Send and receive pings",
|
||||
"Description[ar]": "أرسل الوخزات واستقبلها",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Envia i rep pings",
|
||||
"Description[ca]": "Envia i rep pings",
|
||||
"Description[cs]": "Posílat a přijímat ping",
|
||||
"Description[da]": "Send og modtag ping",
|
||||
"Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings",
|
||||
"Description[el]": "Αποστολή και λήψη pings",
|
||||
"Description[en_GB]": "Send and receive pings",
|
||||
"Description[es]": "Enviar y recibir pings",
|
||||
"Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine",
|
||||
"Description[eu]": "Bidali eta jaso pingak",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja",
|
||||
"Description[fr]": "Envoie et reçoit des commandes « Ping »",
|
||||
"Description[gl]": "Enviar e recibir pings",
|
||||
"Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása",
|
||||
"Description[id]": "Kirim dan terima ping",
|
||||
"Description[it]": "Invia e ricevi ping",
|
||||
"Description[ja]": "Ping を送受信",
|
||||
"Description[ko]": "핑 보내고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen",
|
||||
"Description[nn]": "Send og ta imot pingsignal",
|
||||
"Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj pingi",
|
||||
"Description[pt]": "Enviar e receber contactos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Envia e recebe pings",
|
||||
"Description[ru]": "Отправка и получение пингов",
|
||||
"Description[sk]": "Poslať a prijať pingy",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Шаље и прима пингове",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Šalje i prima pingove",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Šalje i prima pingove",
|
||||
"Description[sr]": "Шаље и прима пингове",
|
||||
"Description[sv]": "Skicka och ta emot ping",
|
||||
"Description[tr]": "Ping gönder ve al",
|
||||
"Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "发送和接受ping",
|
||||
"Description[zh_TW]": "傳送與接收 Ping 回應封包",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "dialog-ok",
|
||||
"Id": "kdeconnect_ping",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ping",
|
||||
"Name[ar]": "وخزة",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Ping",
|
||||
"Name[ca]": "Ping",
|
||||
"Name[cs]": "Ping",
|
||||
"Name[da]": "Ping",
|
||||
"Name[de]": "Ping",
|
||||
"Name[el]": "Ping",
|
||||
"Name[en_GB]": "Ping",
|
||||
"Name[es]": "Ping",
|
||||
"Name[et]": "Ping",
|
||||
"Name[eu]": "Ping",
|
||||
"Name[fi]": "Tiedustelupaketti",
|
||||
"Name[fr]": "Commande « Ping »",
|
||||
"Name[gl]": "Ping",
|
||||
"Name[hu]": "Ping",
|
||||
"Name[id]": "Ping",
|
||||
"Name[it]": "Ping",
|
||||
"Name[ja]": "Ping",
|
||||
"Name[ko]": "핑",
|
||||
"Name[nl]": "Ping",
|
||||
"Name[nn]": "Ping",
|
||||
"Name[pl]": "Ping",
|
||||
"Name[pt]": "Contacto",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Ping",
|
||||
"Name[ru]": "Тестовый сигнал",
|
||||
"Name[sk]": "Ping",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Пинг",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Ping",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Ping",
|
||||
"Name[sr]": "Пинг",
|
||||
"Name[sv]": "Pinga",
|
||||
"Name[tr]": "Ping",
|
||||
"Name[uk]": "Луна-імпульс",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPingxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Ping",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Ping 回應封包",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -41,79 +41,19 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Trigger commands predefined on the remote device",
|
||||
"Description[ar]": "نفّذ أوامر معرّفة مسبقًا في الجهاز البعيد",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot",
|
||||
"Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot",
|
||||
"Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení",
|
||||
"Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed",
|
||||
"Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen",
|
||||
"Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή",
|
||||
"Description[en_GB]": "Trigger commands predefined on the remote device",
|
||||
"Description[es]": "Ejecutar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto",
|
||||
"Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine",
|
||||
"Description[eu]": "Exekutatu urruneko gailuan aurretiaz zehaztutako komandoak",
|
||||
"Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella",
|
||||
"Description[fr]": "Exécuter des commandes prédéfinies sur le périphérique distant",
|
||||
"Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto",
|
||||
"Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada perangkat jarak jauh",
|
||||
"Description[it]": "Innesca i comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
|
||||
"Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령",
|
||||
"Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand",
|
||||
"Description[nn]": "Løys ut ferdigdefinerte kommandoar på eininga",
|
||||
"Description[pl]": "Wyzwalaj polecenia określone na zdalnym urządzeniu",
|
||||
"Description[pt]": "Despoletar os comandos predefinidos para o dispositivo remoto",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Ativa comandos predefinidos no dispositivo remoto",
|
||||
"Description[ru]": "Вызов команд, предопределённых на удалённом устройстве",
|
||||
"Description[sk]": "Vyvolať príkazy preddefinované na vzdialenom zariadení",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Окида наредбе предефинисане на удаљеном уређају",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Okida naredbe predefinisane na udaljenom uređaju",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Okida naredbe predefinisane na udaljenom uređaju",
|
||||
"Description[sr]": "Окида наредбе предефинисане на удаљеном уређају",
|
||||
"Description[sv]": "Utför kommandon fördefinierade på den andra apparaten",
|
||||
"Description[tr]": "Uzak aygıta önceden tanımlanmış komutları tetikleyin",
|
||||
"Description[uk]": "Запуск команд, попередньо визначених на віддаленому пристрої",
|
||||
"Description[x-test]": "xxTrigger commands predefined on the remote devicexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "出发远程设备的预设命令",
|
||||
"Description[zh_TW]": "預先設定在遠端裝置上的執行命令",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "system-run",
|
||||
"Id": "kdeconnect_remotecommands",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Host remote commands",
|
||||
"Name[ar]": "استضف الأوامر البعيدة",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Allotja ordres remotes",
|
||||
"Name[ca]": "Allotja ordres remotes",
|
||||
"Name[cs]": "Přijímat vzdálené příkazy",
|
||||
"Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer",
|
||||
"Name[de]": "Entfernte Rechner-Befehle",
|
||||
"Name[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών",
|
||||
"Name[en_GB]": "Host remote commands",
|
||||
"Name[es]": "Órdenes en servidor remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugkäsud",
|
||||
"Name[eu]": "Ostalariaren urruneko komandoak",
|
||||
"Name[fi]": "Etäkomennot",
|
||||
"Name[fr]": "Exécuter des commandes distantes",
|
||||
"Name[gl]": "Ordes remotas do servidor",
|
||||
"Name[id]": "Host remote commands",
|
||||
"Name[it]": "Comandi remoti host",
|
||||
"Name[ko]": "호스트 원격 명령",
|
||||
"Name[nl]": "Host voor commando's op afstand",
|
||||
"Name[nn]": "Fjernkommandoar",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonywanie poleceń na zdalnym gospodarzu",
|
||||
"Name[pt]": "Alojar os comandos remotos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Hospedar os comandos remotos",
|
||||
"Name[ru]": "Выполнение команд на устройстве",
|
||||
"Name[sk]": "Vzdialene spúšťať príkazy",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Даљинске наредбе домаћина",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinske naredbe domaćina",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Daljinske naredbe domaćina",
|
||||
"Name[sr]": "Даљинске наредбе домаћина",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrkommandon för värddator",
|
||||
"Name[tr]": "Sunucu uzaktan komutları",
|
||||
"Name[uk]": "Віддалені команди вузлу",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "主机远程命令",
|
||||
"Name[zh_TW]": "主機與遠端指令",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -41,79 +41,19 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Control Remote systems",
|
||||
"Description[ar]": "تحكّم بالأنظمة البعيدة",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Sistemes de control remot",
|
||||
"Description[ca]": "Sistemes de control remot",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte vzdálené systémy",
|
||||
"Description[da]": "Kontrollér eksterne systemer",
|
||||
"Description[de]": "Entfernte Systeme steuern",
|
||||
"Description[el]": "Έλεγχος ανταπόκρισης απομακρυσμένων συστημάτων",
|
||||
"Description[en_GB]": "Control Remote systems",
|
||||
"Description[es]": "Controlar sistemas remotos",
|
||||
"Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid",
|
||||
"Description[eu]": "Kontrolatu urruneko sistemak",
|
||||
"Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez les systèmes distants",
|
||||
"Description[gl]": "Controla sistemas remotos",
|
||||
"Description[id]": "Sistem Kendali Jarak Jauh",
|
||||
"Description[it]": "Controlla i sistemi remoti",
|
||||
"Description[ko]": "원격 시스템 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Systemen op afstand bedienen",
|
||||
"Description[nn]": "Fjernkontroller system",
|
||||
"Description[pl]": "Sterowanie zdalnymi systemami",
|
||||
"Description[pt]": "Comandar sistemas à distância",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle remoto de sistemas",
|
||||
"Description[ru]": "Управление удалёнными системами",
|
||||
"Description[sk]": "Ovládať vzdialené systémy",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Контролише удаљене системе",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Kontroliše udaljene sisteme",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Kontroliše udaljene sisteme",
|
||||
"Description[sr]": "Контролише удаљене системе",
|
||||
"Description[sv]": "Styr externt system",
|
||||
"Description[tr]": "Uzak Sistemleri Kontrol Et",
|
||||
"Description[uk]": "Системи віддаленого керування",
|
||||
"Description[x-test]": "xxControl Remote systemsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "控制远程系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "控制遠端系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-multimedia",
|
||||
"Id": "kdeconnect_remotecontrol",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "RemoteControl",
|
||||
"Name[ar]": "التّحكّم عن بعد",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Control remot",
|
||||
"Name[ca]": "Control remot",
|
||||
"Name[cs]": "Dálkové ovládání",
|
||||
"Name[da]": "FjernBetjening",
|
||||
"Name[de]": "Fernsteuerung",
|
||||
"Name[el]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[en_GB]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[es]": "Control remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugjuhtimine",
|
||||
"Name[eu]": "UrrunekoKontrola",
|
||||
"Name[fi]": "Kauko-ohjain",
|
||||
"Name[fr]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[gl]": "Mando a distancia",
|
||||
"Name[id]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[it]": "Telecomando",
|
||||
"Name[ko]": "원격 제어",
|
||||
"Name[nl]": "Afstandsbediening",
|
||||
"Name[nn]": "Fjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "Zdalne sterowanie",
|
||||
"Name[pt]": "Comando à Distância",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Controle remoto",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённое управление",
|
||||
"Name[sk]": "Diaľkové ovládanie",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Удаљене контроле",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Udaljene kontrole",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Udaljene kontrole",
|
||||
"Name[sr]": "Удаљене контроле",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrkontroll",
|
||||
"Name[tr]": "UzaktanKumanda",
|
||||
"Name[uk]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemoteControlxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程控制",
|
||||
"Name[zh_TW]": "遠端控制",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,114 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "holger.k@elberer.de",
|
||||
"Name": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ar]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ca]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[cs]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[da]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[de]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[el]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[en_GB]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[es]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[et]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[eu]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[fi]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[fr]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[gl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[id]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[it]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ko]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[nl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[nn]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pt]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ru]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[sk]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Holger Kelberer",
|
||||
"Name[sr]": "Холгер Келберер",
|
||||
"Name[sv]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[tr]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[uk]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Holger Kaelberer"
|
||||
"Name[sr]": "Холгер Келберер"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Use your keyboard to send key-events to your paired device",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Empreu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat",
|
||||
"Description[ca]": "Empreu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat",
|
||||
"Description[cs]": "Používejte svoji klávesnici pro odesílání událostí kláves na spárované zařízení",
|
||||
"Description[da]": "Brug dit tastatur til at sende tastehændelser til din parrede enhed",
|
||||
"Description[de]": "Benutzen Sie Ihre Tastatur, um Tastatureingaben an das angeschlossene Gerät zu senden",
|
||||
"Description[el]": "Στέλνεις ό,τι πληκτρολογείς στη συσκευή ζεύγους",
|
||||
"Description[en_GB]": "Use your keyboard to send key-events to your paired device",
|
||||
"Description[es]": "Use su teclado para enviar eventos de teclado a su dispositivo vinculado",
|
||||
"Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä näppäinpainallukset näppäimistöltä paritetulle laitteelle",
|
||||
"Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado",
|
||||
"Description[id]": "Gunakan keyboard-mu untuk mengirim peristiwa tuts ke perangkatmu yang tersanding",
|
||||
"Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato",
|
||||
"Description[ja]": "あなたのキーボードでキーイベントをペアリング済みのデバイスに送信",
|
||||
"Description[ko]": "키보드를 사용하여 페어링된 장치에 키 이벤트 보내기",
|
||||
"Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden",
|
||||
"Description[nn]": "Bruk tastaturet til å senda tastetrykk til den para eininga",
|
||||
"Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia",
|
||||
"Description[pt]": "Usar o seu teclado para enviar eventos de teclas para o seu dispositivo emparelhado",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Use seu teclado para enviar eventos chace ao seu dispositivo pareado",
|
||||
"Description[ru]": "Используйте клавиатуру для отправки нажатий клавиш на сопряжённое устройство",
|
||||
"Description[sk]": "Používajte vašu klávesnicu na posielanie stlačení klávesov do párovaných zariadení",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju",
|
||||
"Description[sr]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају",
|
||||
"Description[sv]": "Använd tangentbordet för att skicka tangenthändelser till den parade enheten",
|
||||
"Description[tr]": "Eşleşmiş cihazınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın",
|
||||
"Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій",
|
||||
"Description[x-test]": "xxUse your keyboard to send key-events to your paired devicexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "使用您的键盘发送按键事件给配对的设备",
|
||||
"Description[zh_TW]": "利用您的鍵盤去傳送按鍵活動至您的配對裝置",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "edit-select",
|
||||
"Id": "kdeconnect_remotekeyboard",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Remote keyboard from the desktop",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Teclat remot des de l'escriptori",
|
||||
"Name[ca]": "Teclat remot des de l'escriptori",
|
||||
"Name[cs]": "Vzdálená klávesnice pro plochu",
|
||||
"Name[da]": "Eksternt tastatur fra desktoppen",
|
||||
"Name[de]": "Tastatureingaben von der Arbeitsfläche",
|
||||
"Name[el]": "Απομακρυσμένο πληκτρολόγιο της επιφάνειας εργασίας",
|
||||
"Name[en_GB]": "Remote keyboard from the desktop",
|
||||
"Name[es]": "Teclado remoto desde el equipo de escritorio",
|
||||
"Name[eu]": "Urruneko teklatua mahaigainetik",
|
||||
"Name[fi]": "Etänäppäimistö työpöydältä",
|
||||
"Name[fr]": "Clavier à distance depuis l'ordinateur",
|
||||
"Name[gl]": "Teclado remoto do escritorio",
|
||||
"Name[id]": "Remote keyboard from the desktop",
|
||||
"Name[it]": "Tastiera remota dal desktop",
|
||||
"Name[ja]": "デスクトップからのリモートキーボード",
|
||||
"Name[ko]": "데스크톱에서 제어하는 원격 키보드",
|
||||
"Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad",
|
||||
"Name[nn]": "Fjerntastatur frå skrivebordet",
|
||||
"Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu",
|
||||
"Name[pt]": "Teclado remoto do ambiente de trabalho",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Teclado remoto a partir da área de trabalho",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённая клавиатура с компьютера",
|
||||
"Name[sk]": "Vzdialená klávesnica z počítača",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Даљинска тастатура са радне површи",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Daljinska tastatura sa radne površi",
|
||||
"Name[sr]": "Даљинска тастатура са радне површи",
|
||||
"Name[sv]": "Externt tangentbord från skrivbordet",
|
||||
"Name[tr]": "Masaüstünden uzak klavye",
|
||||
"Name[uk]": "Віддалена клавіатура з комп’ютера",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemote keyboard from the desktopxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "来自桌面的远程键盘",
|
||||
"Name[zh_TW]": "從桌面遠端控制鍵盤",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,158 +4,34 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"Email": "david@davidedmundson.co.uk",
|
||||
"Name": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ar]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ca]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[cs]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[da]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[de]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[el]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[en_GB]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[es]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[et]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[eu]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[fi]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[fr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[gl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ia]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[id]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[it]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ko]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[nl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[nn]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pt]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[pt_BR]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ru]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Дејвид Едмундсон",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Dejvid Edmundson",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Dejvid Edmundson",
|
||||
"Name[sr]": "Дејвид Едмундсон",
|
||||
"Name[sv]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[tr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[uk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[zh_TW]": "David Edmundson"
|
||||
"Name[sr]": "Дејвид Едмундсон"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Execute console commands remotely",
|
||||
"Description[ar]": "نفّذ أوامر طرفيّة عن بعد",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Executa ordres de la consola de forma remota",
|
||||
"Description[ca]": "Executa ordres de la consola de forma remota",
|
||||
"Description[cs]": "Spouštět konzolové příkazy vzdáleně",
|
||||
"Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra",
|
||||
"Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen",
|
||||
"Description[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών του τερματικού",
|
||||
"Description[en_GB]": "Execute console commands remotely",
|
||||
"Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente",
|
||||
"Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine",
|
||||
"Description[eu]": "Exekutatu kontsolako komandoak urrunetik",
|
||||
"Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä",
|
||||
"Description[fr]": "Exécute des commandes console à distance",
|
||||
"Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente",
|
||||
"Description[id]": "Eksekusikan perintah konsole secara jarak jauh",
|
||||
"Description[it]": "Esegue i comandi della console da remoto",
|
||||
"Description[ja]": "外部からコンソールコマンドを実行",
|
||||
"Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행",
|
||||
"Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren",
|
||||
"Description[nn]": "Køyr konsollkommandoar på eininga",
|
||||
"Description[pl]": "Wykonaj polecenie konsoli zdalnie",
|
||||
"Description[pt]": "Executar de forma remota comandos da consola",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Executa comandos do console remotamente",
|
||||
"Description[ru]": "Выполнение консольных команд удалённо",
|
||||
"Description[sk]": "Spustiť priamo príkazy konzoly",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Даљински извршава наредбе у конзоли",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Daljinski izvršava naredbe u konzoli",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Daljinski izvršava naredbe u konzoli",
|
||||
"Description[sr]": "Даљински извршава наредбе у конзоли",
|
||||
"Description[sv]": "Kör terminalkommandon på distans",
|
||||
"Description[tr]": "Konsol komutlarını uzaktan çalıştır",
|
||||
"Description[uk]": "Віддалене виконання консольних команд",
|
||||
"Description[x-test]": "xxExecute console commands remotelyxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "远程执行控制台命令",
|
||||
"Description[zh_TW]": "遠程執行控制台命令",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "system-run",
|
||||
"Id": "kdeconnect_runcommand",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Run commands",
|
||||
"Name[ar]": "شغّل أوامر",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Executa ordres",
|
||||
"Name[ca]": "Executa ordres",
|
||||
"Name[cs]": "Spustit příkazy",
|
||||
"Name[da]": "Kør kommandoer",
|
||||
"Name[de]": "Befehle ausführen",
|
||||
"Name[el]": "Εκτέλεση εντολών",
|
||||
"Name[en_GB]": "Run commands",
|
||||
"Name[es]": "Ejecutar órdenes",
|
||||
"Name[et]": "Käskude käivitamine",
|
||||
"Name[eu]": "Exekutatu komandoak",
|
||||
"Name[fi]": "Suorita komentoja",
|
||||
"Name[fr]": "Exécute des commandes",
|
||||
"Name[gl]": "Executar ordes",
|
||||
"Name[ia]": "Exeque commandos",
|
||||
"Name[id]": "Run commands",
|
||||
"Name[it]": "Esegui comandi",
|
||||
"Name[ja]": "コマンドを実行",
|
||||
"Name[ko]": "명령 실행",
|
||||
"Name[nl]": "Commando's uitvoeren",
|
||||
"Name[nn]": "Køyr kommandoar",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonywanie poleceń",
|
||||
"Name[pt]": "Executar comandos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Executar comandos",
|
||||
"Name[ru]": "Выполнение команд",
|
||||
"Name[sk]": "Spustiť príkazy",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Изврши наредбе",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Izvrši naredbe",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Izvrši naredbe",
|
||||
"Name[sr]": "Изврши наредбе",
|
||||
"Name[sv]": "Kör kommandon",
|
||||
"Name[tr]": "Komut çalıştır",
|
||||
"Name[uk]": "Виконання команд",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRun commandsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "执行命令",
|
||||
"Name[zh_TW]": "執行命令",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,120 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "pmdematagoda@mykolab.ch",
|
||||
"Name": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ar]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ca]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[cs]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[da]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[de]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[el]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[en_GB]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[es]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[et]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[eu]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[fi]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[fr]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[gl]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[id]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[it]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ko]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[nl]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[nn]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[pl]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[pt]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[ru]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[sk]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Прамод Дематагода",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[sr]": "Прамод Дематагода",
|
||||
"Name[sv]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[tr]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[uk]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPramod Dematagodaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Pramod Dematagoda"
|
||||
"Name[sr]": "Прамод Дематагода"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected",
|
||||
"Description[ar]": "امنع حافظة الشّاشة إن كان الجهاز متّصلًا",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
|
||||
"Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
|
||||
"Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno",
|
||||
"Description[da]": "Tilbagehold pauseskærmen når enheden er tilsluttet",
|
||||
"Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist",
|
||||
"Description[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης όταν η συσκευή είναι σε σύνδεση",
|
||||
"Description[en_GB]": "Inhibit the screensaver when the device is connected",
|
||||
"Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado",
|
||||
"Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud",
|
||||
"Description[eu]": "Gelditu pantaila-babeslea gailua konektatuta dagoenean",
|
||||
"Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä",
|
||||
"Description[fr]": "Inhiber l'économiseur d'écran quand le périphérique est connecté",
|
||||
"Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado",
|
||||
"Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van",
|
||||
"Description[id]": "Hambat screensaver ketika perangkat telah terkoneksi",
|
||||
"Description[it]": "Impedisce il salvaschermo quando il dispositivo è connesso",
|
||||
"Description[ja]": "デバイスが接続中はスクリーンセーバーを抑止",
|
||||
"Description[ko]": "장치가 연결되었을 때 화면 보호기 실행 중지",
|
||||
"Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden",
|
||||
"Description[nn]": "Hindra pauseskjermen i å starta når eininga er kopla til",
|
||||
"Description[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekrany po podłączeniu urządzenia",
|
||||
"Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo estiver ligado",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Inibe o protetor de tela quando o dispositivo estiver conectado",
|
||||
"Description[ru]": "Предотвращение запуска блокировщика экрана, когда устройство подключено",
|
||||
"Description[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky keď je pripojené zariadenie",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Онемогућава чувара екрана када је уређај повезан",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Onemogućava čuvara ekrana kada je uređaj povezan",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Onemogućava čuvara ekrana kada je uređaj povezan",
|
||||
"Description[sr]": "Онемогућава чувара екрана када је уређај повезан",
|
||||
"Description[sv]": "Stoppa skärmsläckaren när apparaten ansluts",
|
||||
"Description[tr]": "Aygıt bağlandığında ekran koruyucuyu durdur",
|
||||
"Description[uk]": "Забороняє зберігач екрана, якщо з’єднано пристрій",
|
||||
"Description[x-test]": "xxInhibit the screensaver when the device is connectedxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "连接设备时禁止屏保",
|
||||
"Description[zh_TW]": "當裝置連接中時停止螢幕保護",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-screensaver",
|
||||
"Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Inhibit screensaver",
|
||||
"Name[ar]": "امنع حافظة الشّاشة",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
|
||||
"Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
|
||||
"Name[cs]": "Potlačit spořič obrazovky",
|
||||
"Name[da]": "Tilbagehold pauseskærm",
|
||||
"Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden",
|
||||
"Name[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης",
|
||||
"Name[en_GB]": "Inhibit screensaver",
|
||||
"Name[es]": "Inhibir salvapantallas",
|
||||
"Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine",
|
||||
"Name[eu]": "Gelditu pantaila-babeslea",
|
||||
"Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen",
|
||||
"Name[fr]": "Inhiber l'économiseur d'écran",
|
||||
"Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas",
|
||||
"Name[hu]": "Képernyővédő letiltása",
|
||||
"Name[id]": "Inhibit screensaver",
|
||||
"Name[it]": "Impedisci il salvaschermo",
|
||||
"Name[ja]": "スクリーンセーバーを抑制",
|
||||
"Name[ko]": "화면 보호기 중지",
|
||||
"Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden",
|
||||
"Name[nn]": "Hindra pauseskjerm",
|
||||
"Name[pl]": "Powstrzymywanie wygaszacza ekranu",
|
||||
"Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela",
|
||||
"Name[ru]": "Запрет блокировки экрана",
|
||||
"Name[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Онемогући чувара екрана",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Onemogući čuvara ekrana",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Onemogući čuvara ekrana",
|
||||
"Name[sr]": "Онемогући чувара екрана",
|
||||
"Name[sv]": "Stoppa skärmsläckare",
|
||||
"Name[tr]": "Ekran koruyucuyu durdur",
|
||||
"Name[uk]": "Заборона зберігача екрана",
|
||||
"Name[x-test]": "xxInhibit screensaverxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "禁止屏保",
|
||||
"Name[zh_TW]": "停止螢幕保護",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,110 +4,18 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "holger.k@elberer.de",
|
||||
"Name": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ar]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ca]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[cs]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[da]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[de]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[el]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[en_GB]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[es]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[et]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[eu]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[fi]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[fr]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[gl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[id]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[it]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ko]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[nl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[nn]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pl]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pt]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[ru]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[sk]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Holger Kelberer",
|
||||
"Name[sr]": "Холгер Келберер",
|
||||
"Name[sv]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[tr]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[uk]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Holger Kaelberer"
|
||||
"Name[sr]": "Холгер Келберер"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.",
|
||||
"Description[ar]": "بُثّ إخطارات هذا الحاسوب، لتظهر على الأجهزة الأخرى.",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Fa difusió de les notificacions d'aquest ordinador, de manera que es poden mostrar en altres dispositius.",
|
||||
"Description[ca]": "Fa difusió de les notificacions d'aquest ordinador, de manera que es poden mostrar en altres dispositius.",
|
||||
"Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.",
|
||||
"Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.",
|
||||
"Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.",
|
||||
"Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.",
|
||||
"Description[en_GB]": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.",
|
||||
"Description[es]": "Retransmitir las notificaciones de este equipo, de manera que se muestren en otros dispositivos.",
|
||||
"Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes",
|
||||
"Description[eu]": "Hedatu ordenagailu honen jakinarazpenak, beste gailuetan erakutsi ahal izateko",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.",
|
||||
"Description[fr]": "Diffuser les notifications de cet ordinateur pour qu'elles puissent être vues par d'autres périphériques.",
|
||||
"Description[gl]": "Emitir as notificacións deste computador para que se mostren noutros dispositivos.",
|
||||
"Description[id]": "Siarkan pemberitahuan komputer ini, sehingga ia tampil pada perangkat lain.",
|
||||
"Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.",
|
||||
"Description[ja]": "他のデバイスから見られるようにこのコンピュータの通知をブロードキャストします。",
|
||||
"Description[ko]": "이 컴퓨터의 알림을 다른 장치에도 표시합니다.",
|
||||
"Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.",
|
||||
"Description[nn]": "Vidaresend varslingar frå datamaskina til andre einingar",
|
||||
"Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.",
|
||||
"Description[pt]": "Difunde as notificações deste computador, para que as mesmas possam ser vistas noutros dispositivos.",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Transmite as notificações deste computador, para que possam ser exibidas em outros dispositivos.",
|
||||
"Description[ru]": "Трансляция уведомления с этого компьютера, чтобы они могли быть видны на других устройствах",
|
||||
"Description[sk]": "Vysielať upozornenia tohto počítača, aby sa zobrazili na druhom zariadení.",
|
||||
"Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.",
|
||||
"Description[tr]": "Bu bilgisayarın bildirimlerini yayınlayın, böylece diğer cihazlarda gösterilebilirler.",
|
||||
"Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "广播此计算机的通知,以在其他设备显示。",
|
||||
"Description[zh_TW]": "廣播此電腦的通知,使那些訊息能在其他裝置上顯示。",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sendnotifications",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Send notifications",
|
||||
"Name[ar]": "أرسل إخطارات",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions",
|
||||
"Name[ca]": "Envia les notificacions",
|
||||
"Name[cs]": "Posílat oznamování",
|
||||
"Name[da]": "Send bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungen senden",
|
||||
"Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Send notifications",
|
||||
"Name[es]": "Enviar notificaciones",
|
||||
"Name[et]": "Märguannete saatmine",
|
||||
"Name[eu]": "Bidali jakinarazpenak",
|
||||
"Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia",
|
||||
"Name[fr]": "Envoyer les notifications",
|
||||
"Name[gl]": "Enviar notificacións",
|
||||
"Name[id]": "Send notifications",
|
||||
"Name[it]": "Invia notifiche",
|
||||
"Name[ja]": "通知の送信",
|
||||
"Name[ko]": "알림 보내기",
|
||||
"Name[nl]": "Stuur meldingen",
|
||||
"Name[nn]": "Send varslingar",
|
||||
"Name[pl]": "Wysyłaj powiadomienia",
|
||||
"Name[pt]": "Enviar as notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Enviar notificações",
|
||||
"Name[ru]": "Отправка уведомлений",
|
||||
"Name[sk]": "Posielať upozornenia",
|
||||
"Name[sv]": "Skicka underrättelser",
|
||||
"Name[tr]": "Bildirim gönder",
|
||||
"Name[uk]": "Надіслати сповіщення",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSend notificationsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "发送通知",
|
||||
"Name[zh_TW]": "傳送通知",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,120 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "kinnalru@gmail.com",
|
||||
"Name": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ar]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ca]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[cs]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[da]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[de]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[el]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[en_GB]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[es]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[et]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[eu]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[fi]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[fr]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[gl]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[id]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[it]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ko]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[nl]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[nn]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[pl]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[pt]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[ru]": "Юрий Самойленко",
|
||||
"Name[sk]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Јуриј Самојленко",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Jurij Samojlenko",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Jurij Samojlenko",
|
||||
"Name[sr]": "Јуриј Самојленко",
|
||||
"Name[sv]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[tr]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[uk]": "Юрій Самойленко",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSamoilenko Yurixx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Samoilenko Yuri"
|
||||
"Name[sr]": "Јуриј Самојленко"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP",
|
||||
"Description[ar]": "تصفّح نظام ملفّات الجهاز البعيد باستخدام SFTP",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP",
|
||||
"Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP",
|
||||
"Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP",
|
||||
"Description[da]": "Gennemse den eksterne enheds filsystem med SFTP",
|
||||
"Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP",
|
||||
"Description[el]": "Περιήγηση του απομακρυσμένου συστήματος αρχείων με χρήση SFTP",
|
||||
"Description[en_GB]": "Browse the remote device filesystem using SFTP",
|
||||
"Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP",
|
||||
"Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel",
|
||||
"Description[eu]": "Arakatu urruneko gailuaren fitxategi-sistema SFTP erabiliz",
|
||||
"Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä",
|
||||
"Description[fr]": "Naviguer dans le système de fichiers du périphérique distant en utilisant SFTP",
|
||||
"Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP",
|
||||
"Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül",
|
||||
"Description[id]": "Telusuri sistem file perangkat jarak jauh menggunakan SFTP",
|
||||
"Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP",
|
||||
"Description[ja]": "SFTP を利用してリモートデバイスのファイルシステムを探索",
|
||||
"Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색",
|
||||
"Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand",
|
||||
"Description[nn]": "Bla gjennom filsystemet på eininga med SFTP",
|
||||
"Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP",
|
||||
"Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP",
|
||||
"Description[ru]": "Просмотр файловой системы удалённого устройства с помощью SFTP",
|
||||
"Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Прегледање удаљеног фајл система помоћу СФТП‑а",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Pregledanje udaljenog fajl sistema pomoću SFTP‑a",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Pregledanje udaljenog fajl sistema pomoću SFTP‑a",
|
||||
"Description[sr]": "Прегледање удаљеног фајл система помоћу СФТП‑а",
|
||||
"Description[sv]": "Bläddra i den andra apparatens filsystem med SFTP",
|
||||
"Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın",
|
||||
"Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "通过 SFTP 浏览远程设备文件系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "使用 SFTP 來瀏覽遠端的檔案系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "folder-documents",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sftp",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Remote filesystem browser",
|
||||
"Name[ar]": "متصفّح نظام الملفّات البعيد",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot",
|
||||
"Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot",
|
||||
"Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému",
|
||||
"Name[da]": "Browser til eksternt filsystem",
|
||||
"Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme",
|
||||
"Name[el]": "Περιηγητής απομακρυσμένου συστήματος αρχείων",
|
||||
"Name[en_GB]": "Remote filesystem browser",
|
||||
"Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija",
|
||||
"Name[eu]": "Urruneko fitxategi-sistemaren arakatzailea",
|
||||
"Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain",
|
||||
"Name[fr]": "Explorateur à distance du système de fichiers",
|
||||
"Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto",
|
||||
"Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző",
|
||||
"Name[id]": "Remote filesystem browser",
|
||||
"Name[it]": "Sfoglia il filesystem remoto",
|
||||
"Name[ja]": "リモートファイルシステムブラウザ",
|
||||
"Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기",
|
||||
"Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand",
|
||||
"Name[nn]": "Bla gjennom eksternt filsystem",
|
||||
"Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików",
|
||||
"Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Navegador do sistema de arquivos remoto",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённый просмотр файловой системы",
|
||||
"Name[sk]": "Prehliadač vzdialeného súborového systému",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Прегледач удаљеног фајл система",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Pregledač udaljenog fajl sistema",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Pregledač udaljenog fajl sistema",
|
||||
"Name[sr]": "Прегледач удаљеног фајл система",
|
||||
"Name[sv]": "Extern filsystembläddrare",
|
||||
"Name[tr]": "Uzak dosya sistemi tarayıcısı",
|
||||
"Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程文件系统浏览器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "遠端檔案瀏覽器",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,119 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily",
|
||||
"Description[ar]": "استقبل الملفّات أو العناوين أو النّصوص الصّرفة وأرسلها بسهولة",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat",
|
||||
"Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat",
|
||||
"Description[cs]": "Snadno přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text",
|
||||
"Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst",
|
||||
"Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text",
|
||||
"Description[el]": "Εύκολη λήψη και αποστολή αρχείων, URL ή απλού κειμένου",
|
||||
"Description[en_GB]": "Receive and send files, URLs or plain text easily",
|
||||
"Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente",
|
||||
"Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine",
|
||||
"Description[eu]": "Jaso eta bidali fitxategiak, URL-ak, edo testu soila erraz",
|
||||
"Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti",
|
||||
"Description[fr]": "Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple",
|
||||
"Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése",
|
||||
"Description[id]": "Terima dan kirim file, URL atau teks plain secara mudah",
|
||||
"Description[it]": "Riceve e invia facilmente file, URL o testo semplice",
|
||||
"Description[ja]": "ファイルや URL、プレーンテキストを簡単に送受信",
|
||||
"Description[ko]": "파일, URL, 일반 텍스트 공유하고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden",
|
||||
"Description[nn]": "Ta imot og send filer, nettadresser og tekst på ein enkel måte",
|
||||
"Description[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością",
|
||||
"Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto normal de forma simples",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples",
|
||||
"Description[ru]": "Получение и отправка файлов, адресов URL или простого текста",
|
||||
"Description[sk]": "Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Примај и шаљи фајлове, УРЛ‑ове или обичан текст, са лакоћом",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Primaj i šalji fajlove, URL‑ove ili običan tekst, sa lakoćom",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Primaj i šalji fajlove, URL‑ove ili običan tekst, sa lakoćom",
|
||||
"Description[sr]": "Примај и шаљи фајлове, УРЛ‑ове или обичан текст, са лакоћом",
|
||||
"Description[sv]": "Ta emot och skicka filer, webbadresser eller vanlig text enkelt",
|
||||
"Description[tr]": "Dosyaları, adres ve düz metinleri kolayca alın ve gönderin",
|
||||
"Description[uk]": "Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів",
|
||||
"Description[x-test]": "xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "简单地接收和发送文件,URL 或者文本",
|
||||
"Description[zh_TW]": "簡單地接收與傳送檔案、URL 網址或純文字檔",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "folder-network",
|
||||
"Id": "kdeconnect_share",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Share and receive",
|
||||
"Name[ar]": "شارك واستقبل",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Comparteix i rep",
|
||||
"Name[ca]": "Comparteix i rep",
|
||||
"Name[cs]": "Sdílet a přijímat",
|
||||
"Name[da]": "Del og modtag",
|
||||
"Name[de]": "Senden und Empfangen",
|
||||
"Name[el]": "Διαμοιρασμός και λήψη",
|
||||
"Name[en_GB]": "Share and receive",
|
||||
"Name[es]": "Compartir y recibir",
|
||||
"Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine",
|
||||
"Name[eu]": "Partekatu eta jaso",
|
||||
"Name[fi]": "Jaa ja vastaanota",
|
||||
"Name[fr]": "Partager et recevoir",
|
||||
"Name[gl]": "Compartir e recibir",
|
||||
"Name[hu]": "Megosztás és fogadás",
|
||||
"Name[it]": "Condividi e ricevi",
|
||||
"Name[ja]": "共有と受信",
|
||||
"Name[ko]": "공유하고 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Delen en ontvangen",
|
||||
"Name[nn]": "Del og ta imot",
|
||||
"Name[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj",
|
||||
"Name[pt]": "Partilhar e receber",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Compartilhar e receber",
|
||||
"Name[ru]": "Общий доступ и получение",
|
||||
"Name[sk]": "Zdieľať a prijať",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Дели и примај",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Deli i primaj",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Deli i primaj",
|
||||
"Name[sr]": "Дели и примај",
|
||||
"Name[sv]": "Dela och ta emot",
|
||||
"Name[tr]": "Paylaş ve al",
|
||||
"Name[uk]": "Оприлюднення і отримання",
|
||||
"Name[x-test]": "xxShare and receivexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "分享和接收",
|
||||
"Name[zh_TW]": "分享及接收",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -4,112 +4,26 @@
|
|||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ar]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ca]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[cs]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[da]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[de]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[el]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[en_GB]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[es]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[et]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[eu]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fi]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[fr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[gl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[id]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[it]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ko]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[nn]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pl]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[ru]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora",
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора",
|
||||
"Name[sv]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[tr]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[uk]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Albert Vaca"
|
||||
"Name[sr]": "Алберт Вака Синтора"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show notifications for calls and SMS",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS",
|
||||
"Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og sms",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen",
|
||||
"Description[en_GB]": "Show notifications for calls and SMS",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones para llamadas y SMS",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez les notifications pour les appels et les SMS",
|
||||
"Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS.",
|
||||
"Description[it]": "Mostra notifiche per chiamate ed SMS",
|
||||
"Description[ja]": "電話と SMS の通知を表示",
|
||||
"Description[ko]": "통화와 SMS 알림 표시",
|
||||
"Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes",
|
||||
"Description[nn]": "Vis varslingar for oppringingar og SMS",
|
||||
"Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra notificações para chamadas e SMS",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS",
|
||||
"Description[sr@ijekavian]": "Приказује обавештења за позиве и СМС",
|
||||
"Description[sr@ijekavianlatin]": "Prikazuje obaveštenja za pozive i SMS",
|
||||
"Description[sr@latin]": "Prikazuje obaveštenja za pozive i SMS",
|
||||
"Description[sr]": "Приказује обавештења за позиве и СМС",
|
||||
"Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "显示来电和短信通知",
|
||||
"Description[zh_TW]": "顯示來電與簡訊通知",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "call-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_telephony",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Telephony integration",
|
||||
"Name[ar]": "تكامل الهاتف",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Integració amb la telefonia",
|
||||
"Name[ca]": "Integració amb la telefonia",
|
||||
"Name[cs]": "Integrace telefonu",
|
||||
"Name[da]": "Integration af telefoni",
|
||||
"Name[de]": "Telefon-Integration",
|
||||
"Name[el]": "Ενσωμάτωση τηλεφωνίας",
|
||||
"Name[en_GB]": "Telephony integration",
|
||||
"Name[es]": "Integración con el teléfono",
|
||||
"Name[et]": "Telefoniga lõimimine",
|
||||
"Name[eu]": "Telefoniarekin integrazioa",
|
||||
"Name[fi]": "Puhelinintegrointi",
|
||||
"Name[fr]": "Intégration de la téléphonie",
|
||||
"Name[gl]": "Integración telefónica",
|
||||
"Name[hu]": "Telefonintegráció",
|
||||
"Name[id]": "Telephony integration",
|
||||
"Name[it]": "Integrazione telefonica",
|
||||
"Name[ja]": "電話の統合",
|
||||
"Name[ko]": "전화 통합",
|
||||
"Name[nl]": "Telefoonintegratie",
|
||||
"Name[nn]": "Telefonintegrering",
|
||||
"Name[pl]": "Integracja z telefonem",
|
||||
"Name[pt]": "Integração telefónica",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Integração telefônica",
|
||||
"Name[ru]": "Интеграция телефонии",
|
||||
"Name[sk]": "Integrácia telefónie",
|
||||
"Name[sr@ijekavian]": "Интегрисана телефонија",
|
||||
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Integrisana telefonija",
|
||||
"Name[sr@latin]": "Integrisana telefonija",
|
||||
"Name[sr]": "Интегрисана телефонија",
|
||||
"Name[sv]": "Integrering av telefoni",
|
||||
"Name[tr]": "Telefon tümleştirmesi",
|
||||
"Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії",
|
||||
"Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Telephony 集成",
|
||||
"Name[zh_TW]": "電話整合",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue