From c641fd50c0e3d2ac1d9fbe563c88f3c7000b1154 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 4 Jun 2014 04:19:06 +0000 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) --- kcm/kcm_kdeconnect.desktop | 3 +++ kcm/kdeconnect.desktop | 2 ++ kded/kdeconnect.desktop | 2 ++ kded/kdeconnect.notifyrc | 20 +++++++++++++++++++ .../battery/kdeconnect_battery.desktop | 2 ++ .../clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop | 2 ++ kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop | 1 + .../kdeconnect_mpriscontrol.desktop | 2 ++ .../kdeconnect_notifications.desktop | 2 ++ .../pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop | 2 ++ .../kdeconnect_pausemusic_config.desktop | 1 + kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop | 2 ++ kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop | 2 ++ .../sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop | 1 + kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop | 2 ++ .../share/kdeconnect_share_config.desktop | 1 + .../telephony/kdeconnect_telephony.desktop | 2 ++ plasmoid/package/metadata.desktop | 2 ++ 18 files changed, 51 insertions(+) diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 682f5cbaf..0be6a9bb3 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -13,6 +13,7 @@ X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware Name=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE +Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect @@ -36,6 +37,7 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Comment=Connect and sync your devices with KDE Comment[bg]=Свържете и синхронизирайте устройствата си с КДЕ Comment[bs]=Konektuj se i 'prijavi' svoj uređaj sa KDE +Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius amb el KDE Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení s KDE Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder med KDE Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE @@ -58,6 +60,7 @@ Comment[x-test]=xxConnect and sync your devices with KDExx X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices X-KDE-Keywords[bg]=Мрежа,Андроид,Устройства X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji +X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop index 27f0595a2..63c1509f4 100755 --- a/kcm/kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kdeconnect.desktop @@ -6,6 +6,7 @@ Exec=kcmshell4 kcm_kdeconnect Name=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE +Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect @@ -27,6 +28,7 @@ Name[uk]=З’єднання KDE Name[x-test]=xxKDE Connectxx GenericName=Connect smartphones to your KDE Plasma Workspace GenericName[bg]=Свържете смартфони към вашето работно пространство на Plasma +GenericName[ca]=Connecta els telèfons intel·ligents al vostre espai de treball Plasma del KDE GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich diff --git a/kded/kdeconnect.desktop b/kded/kdeconnect.desktop index 48b1989d9..3777ec502 100644 --- a/kded/kdeconnect.desktop +++ b/kded/kdeconnect.desktop @@ -11,6 +11,7 @@ X-KDE-Kded-phase=1 Name=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE +Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect @@ -34,6 +35,7 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Comment=Connect KDE with your smartphone Comment[bg]=Свържете КДЕ с вашия смартфон Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom +Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden diff --git a/kded/kdeconnect.notifyrc b/kded/kdeconnect.notifyrc index 147b66f03..656943dc4 100644 --- a/kded/kdeconnect.notifyrc +++ b/kded/kdeconnect.notifyrc @@ -3,6 +3,7 @@ IconName=kdeconnect Name=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE +Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect @@ -25,6 +26,7 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Comment=Notifications from your devices Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja +Comment[ca]=Notificacions des dels vostres dispositius Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten @@ -49,6 +51,7 @@ Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx Name=Calling Name[bg]=Позвъняване Name[bs]=Poziva se +Name[ca]=Trucada Name[cs]=Volám Name[da]=Ringer Name[de]=Anruf @@ -71,6 +74,7 @@ Name[x-test]=xxCallingxx Comment=Someone is calling you Comment[bg]=Някой ви се обажда Comment[bs]=Neko Vas zove +Comment[ca]=Algú us està trucant Comment[cs]=Někdo vám volá Comment[da]=Nogen ringer til dig Comment[de]=Sie werden angerufen @@ -96,6 +100,7 @@ Action=Popup Name=Missed Name[bg]=Пропуснати Name[bs]=Propušten +Name[ca]=Perduda Name[cs]=Zmeškané Name[da]=Ubesvaret Name[de]=Verpasst @@ -118,6 +123,7 @@ Name[x-test]=xxMissedxx Comment=You have a missed call Comment[bg]=Имате неприето обаждане Comment[bs]=Imate propušten poziv +Comment[ca]=Teniu una trucada perduda Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst @@ -143,6 +149,7 @@ Action=Popup Name=SMS Name[bg]=Текстово съобщение Name[bs]=SMS +Name[ca]=SMS Name[cs]=SMS Name[da]=SMS Name[de]=SMS @@ -165,6 +172,7 @@ Name[x-test]=xxSMSxx Comment=Someone sent you an SMS Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku +Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet @@ -190,6 +198,7 @@ Action=Popup Name=Battery Name[bg]=Батерия Name[bs]=Baterija +Name[ca]=Bateria Name[cs]=Baterie Name[da]=Batteri Name[de]=Akku @@ -212,6 +221,7 @@ Name[x-test]=xxBatteryxx Comment=Your battery is in low state Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna +Comment[ca]=La bateria està baixa Comment[cs]=Máte slabou baterii Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig @@ -237,6 +247,7 @@ Action=Popup Name=Ping Name[bg]=Пинг Name[bs]=Ping +Name[ca]=Ping Name[cs]=Ping Name[da]=Ping Name[de]=Ping @@ -259,6 +270,7 @@ Name[x-test]=xxPingxx Comment=Ping received Comment[bg]=Пингът е приет Comment[bs]=Primili ste ping +Comment[ca]=S'ha rebut un ping Comment[cs]=Ping přijat Comment[da]=Ping modtaget Comment[de]=Ping empfangen @@ -284,6 +296,7 @@ Action=Popup Name=Notification Name[bg]=Уведомление Name[bs]=Obavještenje +Name[ca]=Notificació Name[cs]=Upozornění Name[da]=Bekendtgørelse Name[de]=Benachrichtigung @@ -306,6 +319,7 @@ Name[x-test]=xxNotificationxx Comment=Notification received Comment[bg]=Уведомлението е прието Comment[bs]=Primjeno obavještenje +Comment[ca]=Notificació rebuda Comment[cs]=Bylo přijato upozornění Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen @@ -331,6 +345,7 @@ Action=Popup Name=Unknown Name[bg]=Неизвестно Name[bs]=Nepoznato +Name[ca]=Desconeguda Name[cs]=Neznámý Name[da]=Ukendt Name[de]=Unbekannt @@ -353,6 +368,7 @@ Name[x-test]=xxUnknownxx Comment=Something unknown happened Comment[bg]=Случи се нещо неизвестно Comment[bs]=Nešto se nepoznato dogodilo +Comment[ca]=Ha succeït quelcom desconegut Comment[cs]=Stalo se něco neznámého Comment[da]=Der skete noget ukendt Comment[de]=Etwas unbekanntes ist aufgetreten @@ -377,6 +393,7 @@ Action=Popup [Event/mounted] Name=Mounted Name[bg]=Монтирана +Name[ca]=Muntada Name[cs]=Připojen Name[da]=Monteret Name[de]=Eingebunden @@ -395,6 +412,7 @@ Name[uk]=Змонтовано Name[x-test]=xxMountedxx Comment=Filesystem mounted Comment[bg]=Файловата система е монтирана +Comment[ca]=Sistema de fitxers muntat Comment[cs]=Souborový systém byl připojen Comment[da]=Filsystem monteret Comment[de]=Dateisystem eingebunden @@ -416,6 +434,7 @@ Action=None [Event/unmounted] Name=Unmounted Name[bg]=Демонтирана +Name[ca]=Desmuntat Name[cs]=Odpojen Name[da]=Afmonteret Name[de]=Einbindung gelöst @@ -434,6 +453,7 @@ Name[uk]=Демонтовано Name[x-test]=xxUnmountedxx Comment=Filesystem unmounted Comment[bg]=Файловата система е демонтирана +Comment[ca]=Sistema de fitxers desmuntat Comment[cs]=Souborový systém byl odpojen Comment[da]=Filsystem afmonteret Comment[de]=Einbindung des Dateisystems gelöst diff --git a/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop b/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop index dd7db3183..80a777f9e 100644 --- a/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop +++ b/kded/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop @@ -14,6 +14,7 @@ Icon=battery-100 Name=Battery monitor Name[bg]=Наблюдение на батерията Name[bs]=Kontrolor baterije +Name[ca]=Monitor de la bateria Name[cs]=Monitor baterie Name[da]=Batteriovervågning Name[de]=Akkuüberwachung @@ -36,6 +37,7 @@ Name[x-test]=xxBattery monitorxx Comment=Show your phone battery next to your computer battery Comment[bg]=Показване на батерията на телефона редом с тази на компютъра Comment[bs]=Prikažite Vašu bateriju sa mobilnog telefona poted Vaše računarske baterije +Comment[ca]=Mostri la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador Comment[cs]=Zobrazit baterku vašeho telefonu vedle baterie vašeho notebooku Comment[da]=Vis dit telefonbatteri ved siden af din computers batteri Comment[de]=Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners diff --git a/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop b/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop index 9b95965e7..8f976d41b 100644 --- a/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop +++ b/kded/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop @@ -14,6 +14,7 @@ Icon=edit-paste Name=Clipboard Name[bg]=Буфер за обмен Name[bs]=Clipboard +Name[ca]=Porta-retalls Name[cs]=Schránka Name[da]=Udklipsholder Name[de]=Zwischenablage @@ -36,6 +37,7 @@ Name[x-test]=xxClipboardxx Comment=Share the clipboard between devices Comment[bg]=Споделяне на буфера за обмен между устройства Comment[bs]=Podijeli Clipboard među uređajima +Comment[ca]=Comparteix el porta-retalls entre els dispositius Comment[cs]=Sdílejte schránku mezi zařízeními Comment[da]=Del indholdet af udklipsholderen mellem enheder Comment[de]=Die Zwischenablage mit Geräten teilen diff --git a/kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop index fd9a7a058..5fe070ca6 100644 --- a/kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop +++ b/kded/plugins/kdeconnect_plugin.desktop @@ -5,6 +5,7 @@ X-KDE-Derived=KPluginInfo Name=KDEConnect Plugin Name[bg]=Приставка на KDEConnect Name[bs]=Priključak za KDE konekciju +Name[ca]=Connector de KDEConnect Name[cs]=Modul KDEConnect Name[da]=KDEConnect-plugin Name[de]=KDEConnect-Modul diff --git a/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop b/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop index d55b34e8f..adee287af 100644 --- a/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop +++ b/kded/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop @@ -14,6 +14,7 @@ Icon=media-playback-start Name=Multimedia control receiver Name[bg]=Мултимедиен контрол Name[bs]=Multimedijalni kontrolni primaoc +Name[ca]=Receptor de les ordres per operar amb les funcions multimèdia Name[cs]=Přijímač ovládání multimédií Name[da]=Modtager til multimediebetjening Name[de]=Steuerung für Multimedia-Empfänger @@ -35,6 +36,7 @@ Name[x-test]=xxMultimedia control receiverxx Comment=Remote control your music and videos Comment[bg]=Отдалечен контрол за вашата музика и видео Comment[bs]=Daljinsko upravljenje Vaše muzike i videa +Comment[ca]=Controla de forma remota la vostra música i vídeos Comment[cs]=Vzdálené ovládání pro vaši hudbu a videa Comment[da]=Fjernbetjening til din musik og dine videoer Comment[de]=Fernbedienung für Musik und Videos diff --git a/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop b/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop index aae9ca3d3..279049aef 100644 --- a/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop +++ b/kded/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop @@ -14,6 +14,7 @@ Icon=preferences-desktop-notification Name=Notification sync Name[bg]=Синхронизиране на уведомленията Name[bs]=Sinhronizovano obavještenje +Name[ca]=Sincronitza les notificacions Name[cs]=Synchronizace hlášení Name[da]=Synk. af bekendtgørelser Name[de]=Benachrichtigungs-Abgleich @@ -36,6 +37,7 @@ Name[x-test]=xxNotification syncxx Comment=Show phone notifications in KDE and keep them in sync Comment[bg]=Показване и синхронизиране на уведомления от телефона в КДЕ Comment[bs]=Prikaži objavještenja sa mobitela u KDE i održavaj ih sinhronizovanim +Comment[ca]=Mostra les notificacions del telèfon al KDE i les manté sincronitzades Comment[cs]=Zobrazit upozornění z telefonu v KDE a udržovat je synchronizovaná Comment[da]=Vis telefonbekendtgørelser i KDE og hold dem synkroniseret Comment[de]=Benachrichtigungen in KDE anzeigen und abgleichen diff --git a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop index 2474806fa..b6ddcdde8 100644 --- a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop +++ b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop @@ -14,6 +14,7 @@ Icon=speaker Name=Pause media during calls Name[bg]=Поставяне медията на пауза при обаждания Name[bs]=Pauziraj medij prilikom poziva +Name[ca]=Pausa els suports durant les trucades Name[cs]=Pozastavit média během hovoru Name[da]=Sæt medier på pause under opkald Name[de]=Medium bei Anrufen anhalten @@ -35,6 +36,7 @@ Name[x-test]=xxPause media during callsxx Comment=Pause music/videos during a phone call Comment[bg]=Спиране музиката/видеото при позвъняване на телефона Comment[bs]=Stopiraj muziku/videe prilikom poziva +Comment[ca]=Pausa la música i els vídeos durant una trucada telefònica Comment[cs]=Pozastavit hudbu/videa během hovoru Comment[da]=Sæt musik/video på pause under telefonopkald Comment[de]=Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an diff --git a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop index 781c5adf4..ab431d280 100644 --- a/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop +++ b/kded/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop @@ -7,6 +7,7 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic Name=Pause Music plugin settings Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза +Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe diff --git a/kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop b/kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop index 1b031ce2c..556ef3625 100644 --- a/kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop +++ b/kded/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop @@ -14,6 +14,7 @@ Icon=dialog-ok Name=Ping Name[bg]=Пинг Name[bs]=Ping +Name[ca]=Ping Name[cs]=Ping Name[da]=Ping Name[de]=Ping @@ -36,6 +37,7 @@ Name[x-test]=xxPingxx Comment=Send and receive pings Comment[bg]=Изпращане и получаване на пингове Comment[bs]=Šalji i primaj ping-ove +Comment[ca]=Envia i rep els pings Comment[cs]=Posílat a přijímat ping Comment[da]=Send og modtag ping Comment[de]=Senden und Empfangen von Pings diff --git a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop index 372e5cd04..ae1626294 100644 --- a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop +++ b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop @@ -13,6 +13,7 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true Icon=system-file-manager Name=Remote filesystem browser Name[bg]=Достъп до отдалечена файлова система +Name[ca]=Navegador per al sistema de fitxers remot Name[cs]=Prohlížeč vzdáleného souborového systému Name[da]=Gennemse eksternt filsystem Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme @@ -30,6 +31,7 @@ Name[uk]=Перегляд віддалених файлових систем Name[x-test]=xxRemote filesystem browserxx Comment=Browse the remote device filesystem using SFTP Comment[bg]=Отдалечено разглеждане на файловете на устройство чрез SFTP +Comment[ca]=Navega pel sistema de fitxers dels dispositius remots usant SFTP Comment[cs]=Prohlížení souborového systému na zařízení pomocí SFTP Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP Comment[de]=Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP diff --git a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop index d598509a7..9fe61e6ef 100644 --- a/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop +++ b/kded/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop @@ -7,6 +7,7 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sftp Name=SFTP filebrowser plugin settings Name[bg]=Настройки на приставката за достъп до файловете чрез SFTP +Name[ca]=Ajustaments del connector Navegador de fitxers SFTP Name[cs]=Nastavení modulu pro prohlížení souborů přes SFTP Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für SFTP-Dateibrowser diff --git a/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop b/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop index 0f1a1d6cb..9a4c539e6 100644 --- a/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop +++ b/kded/plugins/share/kdeconnect_share.desktop @@ -13,6 +13,7 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true Icon=folder-downloads Name=Share and receive Name[bg]=Споделяне и получаване +Name[ca]=Comparteix i rep Name[cs]=Sdílet a přijímat Name[da]=Del og modtag Name[de]=Veröffentlichen und Empfangen @@ -31,6 +32,7 @@ Name[uk]=Оприлюднення і отримання Name[x-test]=xxShare and receivexx Comment=Receive and send files, URLs or plain text easily Comment[bg]=Лесно получаване и изпращане на файлове, адреси и обикновен текст +Comment[ca]=Rep i envia fitxers, els URL o text pla amb facilitat Comment[cs]=Jednoduše přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde Comment[de]=Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text diff --git a/kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop index d0c14ab61..6cc5a3014 100644 --- a/kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop +++ b/kded/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop @@ -7,6 +7,7 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share Name=Share plugin settings Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне +Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició Name[cs]=Nastavení modulu sdílení Name[da]=Indstilling af deling-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung diff --git a/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop b/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop index d88c6d0f5..7bb6f9f0b 100644 --- a/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop +++ b/kded/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop @@ -14,6 +14,7 @@ Icon=call-start Name=Telephony integration Name[bg]=Интеграция на телефона Name[bs]=Telefonska integracija +Name[ca]=Integra amb la telefonia Name[cs]=Integrace telefonie Name[da]=Telefoni-integration Name[de]=Telefon-Integration @@ -36,6 +37,7 @@ Name[x-test]=xxTelephony integrationxx Comment=Show notifications for calls and SMS (answering coming soon) Comment[bg]=Показване на уведомления за обаждания и текстови съобщения (а скоро и отговаряне) Comment[bs]=Prikaži obavlještenja za pozive i SMS poruke(Odgovor slijedi uskoro) +Comment[ca]=Mostra les notificacions de les trucades i els SMS (en breu es podrà respondre) Comment[cs]=Zobrazit upozornění na volání a SMS (odpovídání bude brzy k dispozici) Comment[da]=Vis bekendtgørelser af opkald og SMS (at svare kommer snart) Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen für Anrufe und SMS diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index 5be09cb30..8fd4ee7ae 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -2,6 +2,7 @@ Name=KdeConnect Name[bg]=KdeConnect Name[bs]=Kde konekcija +Name[ca]=KdeConnect Name[cs]=KdeConnect Name[da]=KdeConnect Name[de]=KdeConnect @@ -24,6 +25,7 @@ Name[x-test]=xxKdeConnectxx Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect Comment[bg]=Показване на уведомления от вашите устройства чрез KDE Connect Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju +Comment[ca]=Mostra les notificacions des dels vostres dispositius usant KDE Connect Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect