SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
7344a5fa59
commit
c314093d7e
19 changed files with 43 additions and 0 deletions
|
@ -36,6 +36,7 @@ Name[ru]=Отправить через KDE Connect
|
|||
Name[sk]=Odoslať pomocou KDE Connect
|
||||
Name[sl]=Pošlji prek KDE Connect
|
||||
Name[sv]=Skicka via KDE-anslut
|
||||
Name[tr]=KDE Connect ile gönder
|
||||
Name[uk]=Надіслати за допомогою KDE Connect
|
||||
Name[x-test]=xxSend via KDE Connectxx
|
||||
Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 发送
|
||||
|
|
|
@ -36,6 +36,7 @@ Name[ru]=Отправить через KDE Connect
|
|||
Name[sk]=Odoslať pomocou KDE Connect
|
||||
Name[sl]=Pošlji prek KDE Connect
|
||||
Name[sv]=Skicka via KDE-anslut
|
||||
Name[tr]=KDE Connect ile gönder
|
||||
Name[uk]=Надіслати за допомогою KDE Connect
|
||||
Name[x-test]=xxSend via KDE Connectxx
|
||||
Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 发送
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,7 @@ GenericName[ru]=Открыть подключённое устройство ч
|
|||
GenericName[sk]=Otvoriť na pripojenom zariadení pomocou KDE Connect
|
||||
GenericName[sl]=Odpri na povezani napravi prek KDE Connect
|
||||
GenericName[sv]=Visa på ansluten apparat via KDE-anslut
|
||||
GenericName[tr]=KDE Connect ile bağlı cihazda aç
|
||||
GenericName[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect
|
||||
GenericName[x-test]=xxOpen on connected device via KDE Connectxx
|
||||
GenericName[zh_CN]=通过 KDE Connect 在已连接的设备上打开
|
||||
|
@ -65,6 +66,7 @@ Name[ru]=Открыть подключённое устройство через
|
|||
Name[sk]=Otvoriť na pripojenom zariadení pomocou KDE Connect
|
||||
Name[sl]=Odpri na povezani napravi prek KDE Connect
|
||||
Name[sv]=Visa på ansluten apparat via KDE-anslut
|
||||
Name[tr]=KDE Connect aracılığıyla bağlı cihazda aç
|
||||
Name[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect
|
||||
Name[x-test]=xxOpen on connected device via KDE Connectxx
|
||||
Name[zh_CN]=通过 KDE Connect在已连接的设备上打开
|
||||
|
@ -99,6 +101,7 @@ Comment[ru]=Открытие подключённого устройства ч
|
|||
Comment[sk]=Otvorenie na pripojenom zariadení pomocou KDE Connect
|
||||
Comment[sl]=Odpri na povezani napravi z uporabo KDE Connect
|
||||
Comment[sv]=Visa på en ansluten apparat med användning av KDE-anslut
|
||||
Comment[tr]=KDE Connect kullanarak bağlı bir cihazda açın
|
||||
Comment[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect
|
||||
Comment[x-test]=xxOpen on a connected device using KDE Connectxx
|
||||
Comment[zh_CN]=通过 KDE Connect 在已连接的设备上打开
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Odoslať súbor do iného zariadenia pomocou KDE Connect",
|
||||
"Description[sl]": "Pošljite datoteko na drugo napravo s pomočjo KDE Connect",
|
||||
"Description[sv]": "Skicka fil till en annan enhet med användning av KDE:s anslutningstjänst",
|
||||
"Description[tr]": "KDE Connect'i kullanarak dosyayı başka bir cihaza gönder",
|
||||
"Description[uk]": "Надіслати файл на інший пристрій за допомогою KDE Connect",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSend file to other device using KDE Connectxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "使用 KDE Connect将文件发送到其他设备",
|
||||
|
@ -69,6 +70,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Odoslať súbor cez KDE Connect",
|
||||
"Name[sl]": "Pošlji datoteko prek KDE Connect",
|
||||
"Name[sv]": "Skicka fil via KDE:s anslutningstjänst",
|
||||
"Name[tr]": "KDE Connect aracılığıyla dosya gönder",
|
||||
"Name[uk]": "Надіслати файл за допомогою KDE Connect",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSend file via KDE Connectxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "通过 KDE Connect发送文件",
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[sl]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[sv]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[tr]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[uk]": "Aditya Mehra",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAditya Mehraxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Aditya Mehra"
|
||||
|
@ -64,6 +65,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Doplnok veľkej obrazovky",
|
||||
"Description[sl]": "Vtičnik velikega zaslona",
|
||||
"Description[sv]": "Insticksprogram för storskärm",
|
||||
"Description[tr]": "Bigscreen Eklentisi",
|
||||
"Description[uk]": "Додаток для великих екранів",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBigscreen Pluginxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "大屏幕插件",
|
||||
|
@ -98,6 +100,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Veľká obrazovka",
|
||||
"Name[sl]": "Veliki zaslon",
|
||||
"Name[sv]": "Storskärm",
|
||||
"Name[tr]": "Bigscreen",
|
||||
"Name[uk]": "Великий екран",
|
||||
"Name[x-test]": "xxBigscreenxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "大屏幕",
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "David Shlemayev",
|
||||
"Name[sl]": "David Shlemayev",
|
||||
"Name[sv]": "David Shlemayev",
|
||||
"Name[tr]": "David Shlemayev",
|
||||
"Name[uk]": "Давид Шлемаєв",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Shlemayevxx"
|
||||
}
|
||||
|
@ -37,6 +38,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Zobraziť silu signálu vášho telefónu",
|
||||
"Description[sl]": "Pokaži moč omrežnega signala telefona",
|
||||
"Description[sv]": "Visa telefonens nätverkssignalstyrka",
|
||||
"Description[tr]": "Telefonunuzun ağ sinyal gücünü gösterin",
|
||||
"Description[uk]": "Показ потужності сигналу мережі на вашому телефоні",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow your phone's network signal strengthxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
|
@ -59,6 +61,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Monitor pripojenia",
|
||||
"Name[sl]": "Nadzornik povezovanja",
|
||||
"Name[sv]": "Anslutningsövervakare",
|
||||
"Name[tr]": "Bağlantı monitörü",
|
||||
"Name[uk]": "Монітор з'єднання",
|
||||
"Name[x-test]": "xxConnectivity monitorxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
|
|
|
@ -35,6 +35,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[sl]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[sv]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[tr]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[uk]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSimon Redmanxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Simon Redman",
|
||||
|
@ -70,6 +71,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Synchronizácia kontaktov medzi počítačom a pripojeným zariadením",
|
||||
"Description[sl]": "Uskladi stike med namizjem in povezano napravo",
|
||||
"Description[sv]": "Synkronisera kontakter mellan skrivbordet och ansluten enhet",
|
||||
"Description[tr]": "Masaüstü ve bağlı cihaz arasındaki kişileri senkronize et",
|
||||
"Description[uk]": "Синхронізація контактів між комп'ютером і з'єднаним пристроєм",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSynchronize Contacts Between the Desktop and the Connected Devicexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "同步电脑和已连接设备的通讯录",
|
||||
|
@ -109,6 +111,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Kontakty",
|
||||
"Name[sl]": "Stiki",
|
||||
"Name[sv]": "Kontakter",
|
||||
"Name[tr]": "Kişiler",
|
||||
"Name[uk]": "Контакти",
|
||||
"Name[x-test]": "xxContactsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "联系人",
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[sl]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[sv]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[tr]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[uk]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
"Name[x-test]": "xxFriedrich W. H. Kossebauxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Friedrich W. H. Kossebau",
|
||||
|
@ -70,6 +71,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Nájdenie zariadenia prehraním výstražného zvuku",
|
||||
"Description[sl]": "Poišči to napravo, tako da ji sprožiš alarm",
|
||||
"Description[sv]": "Hitta apparaten genom att få den att spela ett alarmljud",
|
||||
"Description[tr]": "Bu cihazı, bir alarm sesi çaldırarak bulun",
|
||||
"Description[uk]": "Знайти цей пристрій, наказавши йому відтворити дзвінок",
|
||||
"Description[x-test]": "xxFind this device by making it play an alarm soundxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "通过播放铃声来找到您不见的手机",
|
||||
|
@ -109,6 +111,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Nájsť toto zariadenie",
|
||||
"Name[sl]": "Poišči to napravo",
|
||||
"Name[sv]": "Hitta apparaten",
|
||||
"Name[tr]": "Bu cihazı bul",
|
||||
"Name[uk]": "Знайти цей пристрій",
|
||||
"Name[x-test]": "xxFind this devicexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "查找此设备",
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@ Name[ru]=Настройка модуля поиска устройства
|
|||
Name[sk]=Nastavenia zásuvného modulu na nájdenie zariadenia
|
||||
Name[sl]=Najdi nastavitve vtičnika za to napravo
|
||||
Name[sv]=Inställningar av insticksprogrammet Hitta apparaten
|
||||
Name[tr]=Bu cihaz eklenti ayarlarını bulun
|
||||
Name[uk]=Параметри додатка пошуку пристрою
|
||||
Name[x-test]=xxFind This Device plugin settingsxx
|
||||
Name[zh_CN]=查找此设备插件设置
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[sl]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[sv]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[tr]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[uk]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[x-test]": "xxNicolas Fellaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Nicolas Fella",
|
||||
|
@ -70,6 +71,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Použitie pripojeného zariadenia na zachytenie fotografie",
|
||||
"Description[sl]": "Uporabi povezano napravo za zajem fotografije",
|
||||
"Description[sv]": "Använd en ansluten apparat för att ta ett foto",
|
||||
"Description[tr]": "Fotoğraf çekmek için bağlı bir cihaz kullanın",
|
||||
"Description[uk]": "Скористатися з'єднаним пристроєм для фотографування",
|
||||
"Description[x-test]": "xxUse a connected device to take a photoxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "使用连接的设备拍照",
|
||||
|
@ -110,6 +112,7 @@
|
|||
"Name[sl]": "FOtografija",
|
||||
"Name[sv]": "Foto",
|
||||
"Name[tg]": "Сурат",
|
||||
"Name[tr]": "Fotoğraf",
|
||||
"Name[uk]": "Фото",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPhotoxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "照片",
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Použitie vášho mobilného zariadenia ako ukazovateľa na objekty na obrazovke",
|
||||
"Description[sl]": "Uporabi svojo mobilno napravo, da pokažeš na stvari na zaslonu",
|
||||
"Description[sv]": "Använd mobilen för att peka på saker på skärmen",
|
||||
"Description[tr]": "Ekrandaki şeylere işaret etmek için mobil cihazınızı kullanın",
|
||||
"Description[uk]": "Використання мобільного пристрою для керування об'єктами на екрані",
|
||||
"Description[x-test]": "xxUse your mobile device to point to things on the screenxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "使用您的移动设备在屏幕上指点",
|
||||
|
@ -112,6 +113,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Nástroj prezentácie",
|
||||
"Name[sl]": "Predavatelj",
|
||||
"Name[sv]": "Presentatör",
|
||||
"Name[tr]": "Sunucu",
|
||||
"Name[uk]": "Презентатор",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPresenterxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "演讲者",
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[sl]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[sv]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[tr]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[uk]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[x-test]": "xxNicolas Fellaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Nicolas Fella",
|
||||
|
@ -70,6 +71,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Ovládanie hlasitosti pripojeného zariadenia",
|
||||
"Description[sl]": "Nadzoruj glasnost povezane naprave",
|
||||
"Description[sv]": "Kontrollera volymen på ansluten apparat",
|
||||
"Description[tr]": "Bağlı cihazın ses seviyesini kontrol edin",
|
||||
"Description[uk]": "Керування томом сховища даних на з'єднаному пристрої",
|
||||
"Description[x-test]": "xxControl the volume of the connected devicexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "控制连接设备的音量",
|
||||
|
@ -108,6 +110,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Hlasitosť vzdialeného systému",
|
||||
"Name[sl]": "Glasnost oddaljenega sistema",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrsystemvolym",
|
||||
"Name[tr]": "Uzak sistem hacmi",
|
||||
"Name[uk]": "Віддалений системний том",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemote system volumexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程系统音量",
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[sl]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[sv]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[tr]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[uk]": "Simon Redman",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSimon Redmanxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Simon Redman",
|
||||
|
@ -71,6 +72,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Odoslať a prijať SMS",
|
||||
"Description[sl]": "Pošiljaj in sprejemaj SMS",
|
||||
"Description[sv]": "Skicka och ta emot SMS",
|
||||
"Description[tr]": "SMS gönder ve al",
|
||||
"Description[uk]": "Надсилання і отримання SMS",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSend and receive SMSxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "发送和接收短信",
|
||||
|
@ -112,6 +114,7 @@
|
|||
"Name[sl]": "SMS",
|
||||
"Name[sv]": "SMS",
|
||||
"Name[tg]": "СМС",
|
||||
"Name[tr]": "SMS",
|
||||
"Name[uk]": "SMS",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSMSxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "短信",
|
||||
|
|
|
@ -35,6 +35,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[sl]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[sv]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[tr]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[uk]": "Nicolas Fella",
|
||||
"Name[x-test]": "xxNicolas Fellaxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Nicolas Fella",
|
||||
|
@ -71,6 +72,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Ovládanie systémovej hlasitosti z vášho telefónu",
|
||||
"Description[sl]": "Nadzoruj glasnost sistema iz telefona",
|
||||
"Description[sv]": "Kontrollera systemvolymen från telefonen",
|
||||
"Description[tr]": "Sistem sesini telefonunuzdan kontrol edin",
|
||||
"Description[uk]": "Керування системним томом з вашого телефону",
|
||||
"Description[x-test]": "xxControl the system volume from your phonexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "用手机控制电脑音量",
|
||||
|
@ -109,6 +111,7 @@
|
|||
"Name[sk]": "Systémová hlasitosť",
|
||||
"Name[sl]": "Glasnost sistema",
|
||||
"Name[sv]": "Systemvolym",
|
||||
"Name[tr]": "Sistem sesi",
|
||||
"Name[uk]": "Системний том",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSystem volumexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "系统音量",
|
||||
|
|
|
@ -76,6 +76,7 @@
|
|||
"Description[sk]": "Zobrazenie upozornení prichádzajúcich hovorov",
|
||||
"Description[sl]": "Prikaži obvestila za prejete klice",
|
||||
"Description[sv]": "Visa underrättelser om inkommande samtal",
|
||||
"Description[tr]": "Gelen aramalar için bildirimleri göster",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень щодо вхідних дзвінків",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow notifications for incoming callsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "显示来电通知",
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@ Name[ru]= Найти устройство
|
|||
Name[sk]= Nájsť moje zariadenie
|
||||
Name[sl]= Poišči mojo napravo
|
||||
Name[sv]=Hitta min apparat
|
||||
Name[tr]=Cihazımı bul
|
||||
Name[uk]=Знайти пристрій
|
||||
Name[x-test]=xx Find my devicexx
|
||||
Name[zh_CN]= 查找我的设备
|
||||
|
@ -62,6 +63,7 @@ Comment[ru]=Позвонить на подключённые устройств
|
|||
Comment[sk]=Prezvoniť pripojené zariadenia
|
||||
Comment[sl]=Pozvoni vse povezane naprave
|
||||
Comment[sv]=Ring anslutna apparater
|
||||
Comment[tr]=Bağlı cihazları çaldır
|
||||
Comment[uk]=Дзвінок на з'єднаних пристроях
|
||||
Comment[x-test]=xxRing connected devicesxx
|
||||
Comment[zh_CN]=已连接的设备
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@ Name[ru]=Запуск команд
|
|||
Name[sk]=Spustiť príkaz
|
||||
Name[sl]=Poženi ukaz
|
||||
Name[sv]=Kör kommando
|
||||
Name[tr]=Komut çalıştır
|
||||
Name[uk]=Виконати команду
|
||||
Name[x-test]=xxRun commandxx
|
||||
Name[zh_CN]=运行命令
|
||||
|
@ -62,6 +63,7 @@ Comment[ru]=Запуск команд на подключённых устрой
|
|||
Comment[sk]=Spustenie príkazov na pripojených zariadeniach
|
||||
Comment[sl]=Poženi ukaze na povezanih napravah
|
||||
Comment[sv]=Kör kommando på anslutna apparater
|
||||
Comment[tr]=Bağlı cihazlarda komutları çalıştır
|
||||
Comment[uk]=Виконання команд на з'єднаних пристроях
|
||||
Comment[x-test]=xxRun commands on connected devicesxx
|
||||
Comment[zh_CN]=在连接的设备上运行命令
|
||||
|
|
|
@ -31,6 +31,7 @@ Name[ru]=KDE Connect SMS
|
|||
Name[sk]=KDE Connect SMS
|
||||
Name[sl]=KDE Connect SMS
|
||||
Name[sv]=KDE-anslut SMS
|
||||
Name[tr]=KDE Connect SMS
|
||||
Name[uk]=KDE Connect SMS
|
||||
Name[x-test]=xxKDE Connect SMSxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect 短信
|
||||
|
@ -67,6 +68,7 @@ GenericName[ru]=SMS
|
|||
GenericName[sk]=SMS
|
||||
GenericName[sl]=SMS
|
||||
GenericName[sv]=SMS
|
||||
GenericName[tr]=SMS
|
||||
GenericName[uk]=SMS
|
||||
GenericName[x-test]=xxSMSxx
|
||||
GenericName[zh_CN]=SMS
|
||||
|
@ -102,6 +104,7 @@ Comment[ru]=Мгновенные сообщения
|
|||
Comment[sk]=Odosielanie textových správ
|
||||
Comment[sl]=Sporočanje besedil
|
||||
Comment[sv]=Textmeddelanden
|
||||
Comment[tr]=Metin Mesajlaşma
|
||||
Comment[uk]=Обмін текстовими повідомленнями
|
||||
Comment[x-test]=xxText Messagingxx
|
||||
Comment[zh_CN]=短信
|
||||
|
|
|
@ -27,6 +27,7 @@ Name[pt_BR]=Tratamento de URLs do KDE Connect
|
|||
Name[ro]=Manipulant de URL KDE Connect
|
||||
Name[sl]=Upravitelj naslovov KDE Connect
|
||||
Name[sv]=KDE-anslut webbadresshanterare
|
||||
Name[tr]=KDE Connect URL İşleyicisi
|
||||
Name[uk]=Обробник адрес KDE Connect
|
||||
Name[x-test]=xxKDE Connect URL Handlerxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect URL 处理程序
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue