From bee030fc67cb82ba7df8ed9e2e3fe23a7320fff4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sun, 15 May 2022 01:52:52 +0000 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- data/org.kde.kdeconnect_open.desktop | 2 +- plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json | 2 +- plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json | 2 +- plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json | 2 +- plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json | 2 +- 5 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop b/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop index 011bbd615..41d5a9200 100644 --- a/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop +++ b/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop @@ -81,7 +81,7 @@ Comment=Open on a connected device using KDE Connect Comment[ar]=افتح في الجهاز المتصل باستخدام «كدي المتّصل» Comment[az]=Connectd cihazında KDE Connect istifadə edərək açmaq Comment[ca]=Obre a un dispositiu connectat usant el KDE Connect -Comment[ca@valencia]=Obri a un dispositiu connectat usant KDE Connect +Comment[ca@valencia]=Obri a un dispositiu connectat utilitzant KDE Connect Comment[cs]=Otevřít na připojeném zařízení pomocí KDE Connect Comment[da]=Åbn en tilsluttet enhed med brug af KDE Connect Comment[de]=Ein verbundenes Gerät mit KDE Connect öffnen diff --git a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json index 8b898fc37..0b92606dd 100644 --- a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json +++ b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json @@ -95,7 +95,7 @@ "Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound", "Description[ar]": "جِد هاتفك الضّائع بتشغيل صوت المنبّه", "Description[az]": "İtirdiyiniz cihazınızı ona səs siqnalı göndərməklə tapın", - "Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduisca un so d'alarma", + "Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma", "Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma", "Description[cs]": "Najděte svůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm", diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json index 692202822..dbda454b6 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json @@ -46,7 +46,7 @@ "Description": "Find this device by making it play an alarm sound", "Description[ar]": "اعثر على هذا الهاتف بتشغيل صوت المنبّه", "Description[az]": "Bu cihazı, ona səs siqnalı göndərməklə tapın", - "Description[ca@valencia]": "Troba este dispositiu fent que reproduisca un so d'alarma", + "Description[ca@valencia]": "Troba este dispositiu fent que reproduïsca un so d'alarma", "Description[ca]": "Troba aquest dispositiu fent que reprodueixi un so d'alarma", "Description[cs]": "Najděte toto zařízení tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[da]": "Find denne enhed ved at få den til at afspille en alarmlyd", diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json index faa535ef9..9e4a81f17 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json @@ -51,7 +51,7 @@ "Description[ar]": "استخدم الهاتف كفأرة ولوحة مفاتيح", "Description[ast]": "Usa'l preséu como panel táctil y tecláu", "Description[az]": "Telefonunuzu toxunma paneli və klaviatura kimi istifadə edin", - "Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", + "Description[ca@valencia]": "Utilitza el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici", "Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur", diff --git a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json index 95b303c68..b8e21c539 100644 --- a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json +++ b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json @@ -51,7 +51,7 @@ "Description[ar]": "استعمل لوحة مفاتيحك لإرسال أحداث مفاتيح إلى جهازك المقترن", "Description[ast]": "Usa'l tecláu pa unviar eventos de tecles al preséu empareyáu", "Description[az]": "Klaviaturadan istifadə edərək düymə-əməllərini qoşulmuş cihaza göndərmək", - "Description[ca@valencia]": "Empreu el vostre teclat per a enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat", + "Description[ca@valencia]": "Utilitzeu el vostre teclat per a enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat", "Description[ca]": "Empreu el vostre teclat per a enviar esdeveniments de tecla al dispositiu aparellat", "Description[cs]": "Používejte svoji klávesnici pro odesílání událostí kláves na spárované zařízení", "Description[da]": "Brug dit tastatur til at sende tastehændelser til din parrede enhed",