SVN_SILENT made messages (.desktop file)
This commit is contained in:
parent
a2ece14400
commit
b3bfb41f29
18 changed files with 51 additions and 0 deletions
|
@ -18,6 +18,7 @@ Name[es]=KDE Connect
|
|||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
Name[pt]=KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||
|
@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
|
|||
Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE
|
||||
Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel
|
||||
Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi con KDE
|
||||
Comment[ko]=내 장치와 KDE 동기화
|
||||
Comment[nl]=Uw apparaten met KDE verbinden en synchroniseren
|
||||
Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos com o KDE
|
||||
Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos com o KDE
|
||||
|
@ -54,6 +56,7 @@ X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
|
|||
X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
|
||||
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
|
||||
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
|
||||
X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
|
||||
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
|
||||
X-KDE-Keywords[pt]=Rede,Android,Dispositivos
|
||||
X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@ Name[es]=KDE Connect
|
|||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
Name[pt]=KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||
|
@ -25,6 +26,7 @@ GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
|
|||
GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
|
||||
GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
|
||||
GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
|
||||
GenericName[ko]=KDE Plasma 작업 공간으로 스마트폰 연결
|
||||
GenericName[nl]=Smartphones verbinden met uw KDE Plasma werkruimte
|
||||
GenericName[pt]=Ligue os 'smartphones' à sua Área de Trabalho do KDE
|
||||
GenericName[pt_BR]=Conecte os smartphones ao Espaço de Trabalho Plasma do KDE
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ Name[es]=KDE Connect
|
|||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
Name[pt]=KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||
|
@ -34,6 +35,7 @@ Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
|
|||
Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
|
||||
Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
|
||||
Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
|
||||
Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결
|
||||
Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
|
||||
Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
|
||||
Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ Name[es]=KDE Connect
|
|||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
Name[pt]=KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||
|
@ -25,6 +26,7 @@ Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
|
|||
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
|
||||
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=장치에 표시된 알림
|
||||
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
|
||||
Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
|
||||
Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
|
||||
|
@ -45,6 +47,7 @@ Name[es]=Llamando
|
|||
Name[fr]=Appel
|
||||
Name[hu]=Hívás
|
||||
Name[it]=Chiamata
|
||||
Name[ko]=전화 거는 중
|
||||
Name[nl]=Oproep
|
||||
Name[pt]=A Chamar
|
||||
Name[pt_BR]=Chamando
|
||||
|
@ -62,6 +65,7 @@ Comment[es]=Alguien le está llamando
|
|||
Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
|
||||
Comment[hu]=Valaki hívja önt
|
||||
Comment[it]=Chiamata in arrivo
|
||||
Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음
|
||||
Comment[nl]=Iemand belt u op
|
||||
Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe
|
||||
Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você
|
||||
|
@ -83,6 +87,7 @@ Name[es]=Perdida
|
|||
Name[fr]=Pas de réponse
|
||||
Name[hu]=Nem fogadott
|
||||
Name[it]=Chiamata persa
|
||||
Name[ko]=부재 중 전화
|
||||
Name[nl]=Gemist
|
||||
Name[pt]=Não Atendida
|
||||
Name[pt_BR]=Não atendidas
|
||||
|
@ -101,6 +106,7 @@ Comment[es]=Tiene una llamada perdida
|
|||
Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
|
||||
Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
|
||||
Comment[it]=Hai una chiamata persa
|
||||
Comment[ko]=부재 중 전화가 있음
|
||||
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
|
||||
Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida
|
||||
Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida
|
||||
|
@ -122,6 +128,7 @@ Name[es]=SMS
|
|||
Name[fr]=SMS
|
||||
Name[hu]=SMS
|
||||
Name[it]=SMS
|
||||
Name[ko]=SMS
|
||||
Name[nl]=SMS
|
||||
Name[pt]=SMS
|
||||
Name[pt_BR]=SMS
|
||||
|
@ -139,6 +146,7 @@ Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
|
|||
Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
|
||||
Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
|
||||
Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄
|
||||
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
|
||||
Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
|
||||
Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
|
||||
|
@ -160,6 +168,7 @@ Name[es]=Batería
|
|||
Name[fr]=Batterie
|
||||
Name[hu]=Akkumulátor
|
||||
Name[it]=Batteria
|
||||
Name[ko]=배터리
|
||||
Name[nl]=Batterij
|
||||
Name[pt]=Bateria
|
||||
Name[pt_BR]=Bateria
|
||||
|
@ -177,6 +186,7 @@ Comment[es]=La batería está en estado bajo
|
|||
Comment[fr]=Votre batterie est faible
|
||||
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
|
||||
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
|
||||
Comment[ko]=배터리가 부족함
|
||||
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
|
||||
Comment[pt]=A sua bateria está fraca
|
||||
Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
|
||||
|
@ -198,6 +208,7 @@ Name[es]=Ping
|
|||
Name[fr]=Commande « Ping »
|
||||
Name[hu]=Ping
|
||||
Name[it]=Ping
|
||||
Name[ko]=핑
|
||||
Name[nl]=Ping
|
||||
Name[pt]=Pedido de Rede
|
||||
Name[pt_BR]=Ping
|
||||
|
@ -215,6 +226,7 @@ Comment[es]=Ping recibido
|
|||
Comment[fr]=Commande « Ping » reçue
|
||||
Comment[hu]=Ping érkezett
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
|
||||
Comment[ko]=핑 받음
|
||||
Comment[nl]=Ping ontvangen
|
||||
Comment[pt]=Pedido de rede recebido
|
||||
Comment[pt_BR]=Ping recebido
|
||||
|
@ -236,6 +248,7 @@ Name[es]=Notificación
|
|||
Name[fr]=Notification
|
||||
Name[hu]=Értesítés
|
||||
Name[it]=Notifica
|
||||
Name[ko]=알림
|
||||
Name[nl]=Melding
|
||||
Name[pt]=Notificação
|
||||
Name[pt_BR]=Notificação
|
||||
|
@ -253,6 +266,7 @@ Comment[es]=Notificación recibida
|
|||
Comment[fr]=Notification reçue
|
||||
Comment[hu]=Értesítés érkezett
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
|
||||
Comment[ko]=알림 받음
|
||||
Comment[nl]=Melding ontvangen
|
||||
Comment[pt]=Notificação recebida
|
||||
Comment[pt_BR]=Notificação recebida
|
||||
|
@ -274,6 +288,7 @@ Name[es]=Desconocido
|
|||
Name[fr]=Inconnu
|
||||
Name[hu]=Ismeretlen
|
||||
Name[it]=Sconsciuto
|
||||
Name[ko]=알 수 없음
|
||||
Name[nl]=Onbekend
|
||||
Name[pt]=Desconhecido
|
||||
Name[pt_BR]=Desconhecido
|
||||
|
@ -291,6 +306,7 @@ Comment[es]=Ha ocurrido algo desconocido
|
|||
Comment[fr]=Un évènement inconnu est survenu
|
||||
Comment[hu]=Valami ismeretlen történt
|
||||
Comment[it]=Errore imprevisto
|
||||
Comment[ko]=알 수 없는 일이 일어남
|
||||
Comment[nl]=Er is iets onbekends gebeurd
|
||||
Comment[pt]=Algo de inesperado aconteceu
|
||||
Comment[pt_BR]=Ocorreu algo inesperado
|
||||
|
@ -308,6 +324,7 @@ Name[da]=Monteret
|
|||
Name[de]=Eingebunden
|
||||
Name[fr]=Monté
|
||||
Name[hu]=Csatolva
|
||||
Name[ko]=마운트됨
|
||||
Name[nl]=Aangekoppeld
|
||||
Name[pt]=Montado
|
||||
Name[pt_BR]=Montado
|
||||
|
@ -320,6 +337,7 @@ Comment[da]=Filsystem monteret
|
|||
Comment[de]=Dateisystem eingebunden
|
||||
Comment[fr]=Système de fichiers monté
|
||||
Comment[hu]=Fájlrendszer csatolva
|
||||
Comment[ko]=파일 시스템 마운트됨
|
||||
Comment[nl]=Bestandssysteem aangekoppeld
|
||||
Comment[pt]=Sistema de ficheiros montado
|
||||
Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos montado
|
||||
|
@ -335,6 +353,7 @@ Name[da]=Afmonteret
|
|||
Name[de]=Einbindung gelöst
|
||||
Name[fr]=Libéré
|
||||
Name[hu]=Leválasztva
|
||||
Name[ko]=마운트 해제됨
|
||||
Name[nl]=Afgekoppeld
|
||||
Name[pt]=Desmontado
|
||||
Name[pt_BR]=Desmontado
|
||||
|
@ -347,6 +366,7 @@ Comment[da]=Filsystem afmonteret
|
|||
Comment[de]=Einbindung des Dateisystems gelöst
|
||||
Comment[fr]=Système de fichiers libéré
|
||||
Comment[hu]=Fájlrendszer leválasztva
|
||||
Comment[ko]=파일 시스템 마운트 해제됨
|
||||
Comment[nl]=Bestandssysteem afgekoppeld
|
||||
Comment[pt]=Sistema de ficheiros desmontado
|
||||
Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos desmontado
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@ Name[es]=Monitor de la batería
|
|||
Name[fr]=Moniteur de batterie
|
||||
Name[hu]=Akkumulátorfigyelő
|
||||
Name[it]=Monitor batteria
|
||||
Name[ko]=배터리 모니터
|
||||
Name[nl]=Batterijmonitor
|
||||
Name[pt]=Monitor da bateria
|
||||
Name[pt_BR]=Monitor de bateria
|
||||
|
@ -37,6 +38,7 @@ Comment[es]=Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo
|
|||
Comment[fr]=Affichez la batterie de votre téléphone près de la batterie de votre téléphone
|
||||
Comment[hu]=A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumulátora mellett
|
||||
Comment[it]=Mostra il livello batteria del tuo telefono accanto a quella del computer
|
||||
Comment[ko]=폰 배터리와 컴퓨터 배터리 동시 확인
|
||||
Comment[nl]=Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen
|
||||
Comment[pt]=Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador
|
||||
Comment[pt_BR]=Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@ Name[es]=Portapapeles
|
|||
Name[fr]=Presse-papiers
|
||||
Name[hu]=Vágólap
|
||||
Name[it]=Appunti
|
||||
Name[ko]=클립보드
|
||||
Name[nl]=Klembord
|
||||
Name[pt]=Área de Transferência
|
||||
Name[pt_BR]=Área de transferência
|
||||
|
@ -37,6 +38,7 @@ Comment[es]=Compartir el portapapeles entre dispositivos
|
|||
Comment[fr]=Partagez le presse-papiers entre périphériques
|
||||
Comment[hu]=Vágólap megosztása az eszközök között
|
||||
Comment[it]=Condividi gli appunti tra i dispositivi
|
||||
Comment[ko]=장치간 클립보드 공유
|
||||
Comment[nl]=Het klembord tussen apparaten delen
|
||||
Comment[pt]=Partilhar a área de transferência entre dispositivos
|
||||
Comment[pt_BR]=Compartilhar a área de transferência entre dispositivos
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ Name[es]=Complemento de KDEConnect
|
|||
Name[fr]=Module externe KDEConnect
|
||||
Name[hu]=KDEConnect bővítmény
|
||||
Name[it]=Estensione KDEConnect
|
||||
Name[ko]=KDEConnect 플러그인
|
||||
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
|
||||
Name[pt]='Plugin' do KDEConnect
|
||||
Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@ Name[es]=Receptor de control multimedia
|
|||
Name[fr]=Receveur de contrôle multimédia
|
||||
Name[hu]=Multimédia vezérlés vevő
|
||||
Name[it]=Ricevitore telecomando multimediale
|
||||
Name[ko]=멀티미디어 제어 수신기
|
||||
Name[nl]=Ontvanger van bediening voor multimedia
|
||||
Name[pt]=Receptor de controlo multimédia
|
||||
Name[pt_BR]=Receptor de controle multimídia
|
||||
|
@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Controle a distancia su música y sus vídeos
|
|||
Comment[fr]=Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos
|
||||
Comment[hu]=Távirányító a zenékhez és videókhoz
|
||||
Comment[it]=Controlla la riproduzione audio/video del pc dal telefono
|
||||
Comment[ko]=음악과 동영상 원격 제어
|
||||
Comment[nl]=Op afstand bedienen van uw muziek en video's
|
||||
Comment[pt]=Comande à distância a sua música e vídeos
|
||||
Comment[pt_BR]=Controle suas músicas e vídeos remotamente
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@ Name[es]=Sincronizar notificaciones
|
|||
Name[fr]=Synchronisation de notifications
|
||||
Name[hu]=Értesítés szinkronizáció
|
||||
Name[it]=Sincronizzazione notifiche
|
||||
Name[ko]=알림 동기화
|
||||
Name[nl]=Synchronisatie van meldingen
|
||||
Name[pt]=Sincronização de notificações
|
||||
Name[pt_BR]=Sincronização de notificações
|
||||
|
@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Mostrar las notificaciones del teléfono en KDE y mantenerlas sincro
|
|||
Comment[fr]=Affichez les notifications du téléphone dans KDE et conservez-les lors de la synchronisation
|
||||
Comment[hu]=Telefonértesítések megjelenítése a KDE-ben és szinkronizálva tartása
|
||||
Comment[it]=Mostra e sincronizza le notifiche del telefono in KDE
|
||||
Comment[ko]=폰 알림을 KDE에 표시하고 동기화 유지
|
||||
Comment[nl]=Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden
|
||||
Comment[pt]=Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas
|
||||
Comment[pt_BR]=Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@ Name[es]=Pausar multimedia durante las llamadas
|
|||
Name[fr]=Mettre en pause le média pendant les appels
|
||||
Name[hu]=Média szüneteltetése hívások közben
|
||||
Name[it]=Pausa durante le chiamate
|
||||
Name[ko]=통화 중 미디어 일시 정지
|
||||
Name[nl]=Media pauzeren tijdens oproepen
|
||||
Name[pt]=Pausar os conteúdos durante as chamadas
|
||||
Name[pt_BR]=Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas
|
||||
|
@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Pausar la música y los vídeos durante una llamada telefónica
|
|||
Comment[fr]=Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique
|
||||
Comment[hu]=Zenék vagy videók szüneteltetése telefonhívás közben
|
||||
Comment[it]=Mette in pausa la riproduzione audio/video durante una chiamata
|
||||
Comment[ko]=통화 중 음악/동영상 일시 정지
|
||||
Comment[nl]=Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek
|
||||
Comment[pt]=Pausar a música/vídeo durante uma chamada
|
||||
Comment[pt_BR]=Pausa a música/vídeo durante uma chamada
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
|
|||
Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
|
||||
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
|
||||
Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
|
||||
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de Pausa da Música
|
||||
Name[pt_BR]=Pausar as configurações do plugin Músicas
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@ Name[es]=Ping
|
|||
Name[fr]=Commande « Ping »
|
||||
Name[hu]=Ping
|
||||
Name[it]=Ping
|
||||
Name[ko]=핑
|
||||
Name[nl]=Ping
|
||||
Name[pt]=Pedido de Rede
|
||||
Name[pt_BR]=Ping
|
||||
|
@ -38,6 +39,7 @@ Comment[es]=Enviar y recibir pings
|
|||
Comment[fr]=Envoyez et recevez des « ping »
|
||||
Comment[hu]=Pingek küldése és fogadása
|
||||
Comment[it]=Invia e ricevi ping
|
||||
Comment[ko]=핑 보내고 받기
|
||||
Comment[nl]=Pings verzenden en ontvangen
|
||||
Comment[pt]=Enviar e receber pedidos de rede
|
||||
Comment[pt_BR]=Envia e recebe pings
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ Name[da]=Gennemse eksternt filsystem
|
|||
Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme
|
||||
Name[fr]=Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers
|
||||
Name[hu]=Távoli fájlrendszer böngésző
|
||||
Name[ko]=원격 파일 시스템 탐색기
|
||||
Name[nl]=Bestandssysteembrowser op afstand
|
||||
Name[pt]=Navegador do sistema de ficheiros remoto
|
||||
Name[pt_BR]=Navegador do sistema de arquivos remoto
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@ Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP
|
|||
Comment[de]=Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP
|
||||
Comment[fr]=Visualiser le système de fichiers de l'appareil distant en utilisant SFTP
|
||||
Comment[hu]=A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatával
|
||||
Comment[ko]=SFTP로 원격 파일 시스템 탐색
|
||||
Comment[nl]=Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand
|
||||
Comment[pt]=Navegue pelo sistema de ficheiros do dispositivo por SFTP
|
||||
Comment[pt_BR]=Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin
|
|||
Name[de]=Modul-Einstellungen für SFTP-Dateibrowser
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module du navigateur de fichiers SFTP
|
||||
Name[hu]=SFTP fájlböngésző bővítmény beállításai
|
||||
Name[ko]=SFTP 파일 탐색기 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen van SFTP-bestandenbrowser
|
||||
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de navegação de ficheiros por SFTP
|
||||
Name[pt_BR]=Configurações do plugin de navegação de arquivos por SFTP
|
||||
|
|
|
@ -17,6 +17,7 @@ Name[da]=Del og modtag
|
|||
Name[de]=Veröffentlichen und Empfangen
|
||||
Name[fr]=Partager et recevoir
|
||||
Name[hu]=Megosztás és fogadás
|
||||
Name[ko]=공유하고 받기
|
||||
Name[nl]=Delen en ontvangen
|
||||
Name[pt]=Partilhar e receber
|
||||
Name[pt_BR]=Compartilhar e receber
|
||||
|
@ -29,6 +30,7 @@ Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde
|
|||
Comment[de]=Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text
|
||||
Comment[fr]=Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement
|
||||
Comment[hu]=Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és küldése
|
||||
Comment[ko]=파일, URL, 일반 텍스트를 주고받기
|
||||
Comment[nl]=Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden
|
||||
Comment[pt]=Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto de forma simples
|
||||
Comment[pt_BR]=Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ Name[da]=Indstilling af deling-plugin
|
|||
Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module de partage
|
||||
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
|
||||
Name[ko]=공유 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
|
||||
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de partilha
|
||||
Name[pt_BR]=Compartilhar as configurações do plugin
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@ Name[es]=Integración de telefonía
|
|||
Name[fr]=Intégration de la téléphonie
|
||||
Name[hu]=Telefon integráció
|
||||
Name[it]=Integrazione telefono
|
||||
Name[ko]=전화 통합
|
||||
Name[nl]=Telefoonintegratie
|
||||
Name[pt]=Integração telefónica
|
||||
Name[pt_BR]=Integração telefônica
|
||||
|
@ -36,6 +37,7 @@ Comment[es]=Mostrar notificaciones de llamadas y SMS (en breve se podrá respond
|
|||
Comment[fr]=Affichez les notifications pour les appelles et les SMS (la réponse arrive bientôt)
|
||||
Comment[hu]=Értesítések megjelenítése hívásokhoz és SMS-ekhez (a fogadásuk hamarosan)
|
||||
Comment[it]=Mostra le notifiche di chiamate ed SMS (a breve anche per rispondere)
|
||||
Comment[ko]=전화 통화 및 문자 메시지 알림 표시(응답 구현 예정)
|
||||
Comment[nl]=Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)
|
||||
Comment[pt]=Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)
|
||||
Comment[pt_BR]=Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ Name[es]=KdeConnect
|
|||
Name[fr]=KdeConnect
|
||||
Name[hu]=KdeConnect
|
||||
Name[it]=KdeConnect
|
||||
Name[ko]=KdeConnect
|
||||
Name[nl]=KdeConnect
|
||||
Name[pt]=KDEConnect
|
||||
Name[pt_BR]=KdeConnect
|
||||
|
@ -25,6 +26,7 @@ Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
|
|||
Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
|
||||
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
|
||||
Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
|
||||
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
|
||||
Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
|
||||
Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue