SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
1113d3d15a
commit
ae766f5839
14 changed files with 37 additions and 205 deletions
|
@ -1,19 +1,16 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=KDE Connect Application
|
||||
Name[ar]=تطبيق كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=Aplicación KDE Connect
|
||||
Name[ca]=Aplicació KDE Connect
|
||||
Name[ca@valencia]=Aplicació KDE Connect
|
||||
Name[cs]=Aplikace KDE Connect
|
||||
Name[da]=Programmet KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE-Connect-Anwendung
|
||||
Name[el]=Εφαρμογή KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect Application
|
||||
Name[es]=Aplicación KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connecti rakendus
|
||||
Name[fi]=KDE Connect -sovellus
|
||||
Name[fr]=Application KDE Connect
|
||||
Name[gl]=Programa de KDE Connect
|
||||
Name[he]=היישום KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE Connect alkalmazás
|
||||
Name[it]=Applicazione KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 프로그램
|
||||
|
@ -30,20 +27,17 @@ Name[uk]=Програма KDE Connect
|
|||
Name[x-test]=xxKDE Connect Applicationxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect 应用程序
|
||||
GenericName=Device Synchronization
|
||||
GenericName[ar]=مزامنة الأجهزة
|
||||
GenericName[ast]=Sincronización de preseos
|
||||
GenericName[ca]=Sincronització de dispositius
|
||||
GenericName[ca@valencia]=Sincronització de dispositius
|
||||
GenericName[cs]=Synchronizace zařízení
|
||||
GenericName[da]=Enhedssynkronisering
|
||||
GenericName[de]=Geräteabgleich
|
||||
GenericName[el]=Συγχρονισμός συσκευών
|
||||
GenericName[en_GB]=Device Synchronisation
|
||||
GenericName[es]=Sincronización de dispositivos
|
||||
GenericName[et]=Seadmete sünkroonimine
|
||||
GenericName[fi]=Laitteiden synkronointi
|
||||
GenericName[fr]=Synchronisation de périphériques
|
||||
GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos
|
||||
GenericName[he]=סנכרון התקן
|
||||
GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció
|
||||
GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo
|
||||
GenericName[ko]=장치 동기화
|
||||
|
@ -61,20 +55,17 @@ GenericName[uk]=Синхронізація із пристроями
|
|||
GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx
|
||||
GenericName[zh_CN]=设备同步
|
||||
Comment=Make all your devices one
|
||||
Comment[ar]=اجعل أجهزتك كلّها واحدًا
|
||||
Comment[ast]=Fai tolos tos preseos ún mesmu
|
||||
Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un
|
||||
Comment[ca@valencia]=Fa que tots els vostres dispositius siguen un
|
||||
Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení
|
||||
Comment[da]=Gør alle dine enheder til en
|
||||
Comment[de]=Gleichen Sie alle Ihre Geräte ab
|
||||
Comment[el]=Όλες οι συσκευές σας σε μία
|
||||
Comment[en_GB]=Make all your devices one
|
||||
Comment[es]=Convertir todos sus dispositivos en uno
|
||||
Comment[et]=Kõigi seadmete ühendamine
|
||||
Comment[fi]=Yhdistä kaikki laitteesi toisiinsa
|
||||
Comment[fr]=Unifiez vos périphériques
|
||||
Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos.
|
||||
Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד
|
||||
Comment[hu]=Egyesítse eszközeit
|
||||
Comment[it]=Fai di tutti i tuoi dispositivi un solo dispositivo
|
||||
Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,6 @@ X-KDE-Kded-load-on-demand=false
|
|||
X-KDE-Kded-phase=1
|
||||
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[ar]=كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=KDE Connect
|
||||
Name[bg]=KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||
Name[ca]=KDE Connect
|
||||
|
@ -19,13 +17,12 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect
|
|||
Name[cs]=KDE Connect
|
||||
Name[da]=KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE-Connect
|
||||
Name[el]=KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect
|
||||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[he]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -44,8 +41,6 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
|||
Name[zh_CN]=KDE Connect
|
||||
|
||||
Comment=Connect KDE with your smartphone
|
||||
Comment[ar]=أوصل كدي بهاتفك الذّكيّ
|
||||
Comment[ast]=Coneuta KDE col to preséu
|
||||
Comment[bg]=Свържете КДЕ с вашия смартфон
|
||||
Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom
|
||||
Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent
|
||||
|
@ -53,13 +48,12 @@ Comment[ca@valencia]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent
|
|||
Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem
|
||||
Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone
|
||||
Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
|
||||
Comment[el]=Σύνδεση του KDE με το έξυπνο τηλέφωνό σας
|
||||
Comment[en_GB]=Connect KDE with your smartphone
|
||||
Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
|
||||
Comment[et]=KDE ühendamine oma nutitelefoniga
|
||||
Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi
|
||||
Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
|
||||
Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil.
|
||||
Comment[he]=חבר את KDE לפלאפון החכם שלך
|
||||
Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
|
||||
Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
|
||||
Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결
|
||||
|
|
|
@ -8,21 +8,18 @@ OnlyShowIn=KDE;GNOME;Unity;XFCE;
|
|||
NoDisplay=true
|
||||
|
||||
Name=KDEConnect daemon
|
||||
Name[ar]=عفريت KDEConnect
|
||||
Name[ast]=Degorriu KDEConnect
|
||||
Name[bg]=Услуга KDE Connect
|
||||
Name[ca]=Dimoni del KDEConnect
|
||||
Name[ca@valencia]=Dimoni del KDEConnect
|
||||
Name[cs]=Démon KDE Connect
|
||||
Name[da]=KDEConnect-dæmon
|
||||
Name[de]=KDE-Connect-Dienst
|
||||
Name[el]=Δαίμονας του KDEConnect
|
||||
Name[en_GB]=KDEConnect daemon
|
||||
Name[es]=Demonio de KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDEConnecti deemon
|
||||
Name[fi]=KDEConnect-taustapalvelu
|
||||
Name[fr]=Démon KDE Connect
|
||||
Name[gl]=Servizo de KDE Connect
|
||||
Name[he]=דמון KDEConnect
|
||||
Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás
|
||||
Name[it]=Demone KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 데몬
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Type=Service
|
||||
Name=Send file via KDE Connect service
|
||||
Name[ar]=أرسل ملفًّا عبر خدمة «كدي المتّصل»
|
||||
Name[ast]=Unviar ficheru pente'l serviciu KDE Connect
|
||||
Name[bg]=Изпращане на файл през услугата KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Pošalji datoteku putem KDE Connect servisa
|
||||
Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect
|
||||
|
@ -10,13 +8,12 @@ Name[ca@valencia]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect
|
|||
Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect
|
||||
Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste
|
||||
Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden
|
||||
Name[el]=Αποστολή αρχείου μέσω της υπηρεσίας KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service
|
||||
Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect
|
||||
Name[et]=Faili saatmine KDE Connecti teenuse kaudu
|
||||
Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE Connect -palvelulla
|
||||
Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect
|
||||
Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect
|
||||
Name[he]=שלח קובץ דרך שירות KDE Connect
|
||||
Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül
|
||||
Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기
|
||||
|
@ -34,8 +31,6 @@ Name[x-test]=xxSend file via KDE Connect servicexx
|
|||
Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 服务发送文件
|
||||
X-KDE-Library=kdeconnectfileitemaction
|
||||
X-KDE-Submenu=Connect
|
||||
X-KDE-Submenu[ar]=اتّصل,اتصل
|
||||
X-KDE-Submenu[ast]=Coneutar
|
||||
X-KDE-Submenu[bg]=Свързване
|
||||
X-KDE-Submenu[bs]=Uspostavi vezu
|
||||
X-KDE-Submenu[ca]=Connecta
|
||||
|
@ -43,13 +38,12 @@ X-KDE-Submenu[ca@valencia]=Connecta
|
|||
X-KDE-Submenu[cs]=Připojit
|
||||
X-KDE-Submenu[da]=Forbind
|
||||
X-KDE-Submenu[de]=Verbinden
|
||||
X-KDE-Submenu[el]=Σύνδεση
|
||||
X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect
|
||||
X-KDE-Submenu[es]=Conectar
|
||||
X-KDE-Submenu[et]=Ühendus
|
||||
X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä
|
||||
X-KDE-Submenu[fr]=Connecter
|
||||
X-KDE-Submenu[gl]=Conectar
|
||||
X-KDE-Submenu[he]=חיבור
|
||||
X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás
|
||||
X-KDE-Submenu[it]=Connetti
|
||||
X-KDE-Submenu[ko]=연결
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,6 @@ X-KDE-ParentApp=kcontrol
|
|||
X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware
|
||||
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[ar]=كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=KDE Connect
|
||||
Name[bg]=KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||
Name[ca]=KDE Connect
|
||||
|
@ -20,13 +18,12 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect
|
|||
Name[cs]=KDE Connect
|
||||
Name[da]=KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE-Connect
|
||||
Name[el]=KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect
|
||||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[he]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -45,20 +42,17 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
|||
Name[zh_CN]=KDE Connect
|
||||
|
||||
Comment=Connect and sync your devices
|
||||
Comment[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك
|
||||
Comment[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos
|
||||
Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
|
||||
Comment[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
|
||||
Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení
|
||||
Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder
|
||||
Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte
|
||||
Comment[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας
|
||||
Comment[en_GB]=Connect and sync your devices
|
||||
Comment[es]=Conectar y sincronizar sus dispositivos
|
||||
Comment[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine
|
||||
Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi
|
||||
Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques
|
||||
Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos.
|
||||
Comment[he]=חבר וסנכרן את ההתקנים שלך
|
||||
Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
|
||||
Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
|
||||
|
@ -76,8 +70,6 @@ Comment[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx
|
|||
Comment[zh_CN]=连接并同步您的设备
|
||||
|
||||
X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices
|
||||
X-KDE-Keywords[ar]=شبكة,أندرويد,اندرويد,جهاز,أجهزة
|
||||
X-KDE-Keywords[ast]=Rede,Android,Preseos
|
||||
X-KDE-Keywords[bg]=Мрежа,Андроид,Устройства
|
||||
X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji
|
||||
X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius
|
||||
|
@ -85,13 +77,12 @@ X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Xarxa,Android,Dispositius
|
|||
X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení
|
||||
X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder
|
||||
X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
|
||||
X-KDE-Keywords[el]=Δίκτυο,Android,Συσκευές
|
||||
X-KDE-Keywords[en_GB]=Network,Android,Devices
|
||||
X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
|
||||
X-KDE-Keywords[et]=Võrk,Android,Seadmed
|
||||
X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet
|
||||
X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
|
||||
X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos
|
||||
X-KDE-Keywords[he]=Network,Android,Devices,רשתות,אנדרואיד,התקנים,מכשירים
|
||||
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
|
||||
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
|
||||
X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
|
||||
|
|
|
@ -4,19 +4,16 @@ Icon=kdeconnect
|
|||
Terminal=false
|
||||
Exec=kcmshell5 kcm_kdeconnect
|
||||
Name=KDE Connect Settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=Axustes KDE Connect
|
||||
Name[ca]=Arranjament del KDE Connect
|
||||
Name[ca@valencia]=Arranjament del KDE Connect
|
||||
Name[cs]=Nastavení KDE Connect
|
||||
Name[da]=Indstilling af KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE-Connect-Einstellungen
|
||||
Name[el]=Ρυθμίσεις KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect Settings
|
||||
Name[es]=Ajustes de KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connecti seadistused
|
||||
Name[fi]=KDE Connectin asetukset
|
||||
Name[gl]=Configuración de KDE Connect
|
||||
Name[he]=הגדרות KDE Connect
|
||||
Name[hu]=A KDE Connect beállításai
|
||||
Name[it]=Impostazioni di KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 설정
|
||||
|
@ -32,20 +29,17 @@ Name[uk]=Параметри KDE Connect
|
|||
Name[x-test]=xxKDE Connect Settingsxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect 设置
|
||||
GenericName=Connect and sync your devices
|
||||
GenericName[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك
|
||||
GenericName[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos
|
||||
GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
|
||||
GenericName[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius
|
||||
GenericName[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení
|
||||
GenericName[da]=Forbind og synkronisér dine enheder
|
||||
GenericName[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte
|
||||
GenericName[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας
|
||||
GenericName[en_GB]=Connect and sync your devices
|
||||
GenericName[es]=Conectar y sincronizar sus dispositivos
|
||||
GenericName[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine
|
||||
GenericName[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi
|
||||
GenericName[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques
|
||||
GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos
|
||||
GenericName[he]=Connect and sync your devices
|
||||
GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
|
||||
GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
|
||||
GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
|
||||
|
|
|
@ -1,18 +1,15 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=KDE Connect Monitor
|
||||
Name[ar]=مرقاب «كدي المتّصل»
|
||||
Name[ast]=Monitor de KDE Connect
|
||||
Name[ca]=Controlador del KDE Connect
|
||||
Name[ca@valencia]=Controlador del KDE Connect
|
||||
Name[cs]=Monitor KDE Connect
|
||||
Name[da]=KDE Connect-overvåger
|
||||
Name[de]=KDE-Connect-Monitor
|
||||
Name[el]=Εφαρμογή εποπτείας του KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect Monitor
|
||||
Name[es]=Monitor de KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connecti monitor
|
||||
Name[fi]=KDE Connect -valvonta
|
||||
Name[gl]=Monitor de KDE Connect
|
||||
Name[he]=מנטר KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE Connect monitor
|
||||
Name[it]=Monitor di KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 모니터
|
||||
|
@ -28,19 +25,16 @@ Name[uk]=Монітор KDE Connect
|
|||
Name[x-test]=xxKDE Connect Monitorxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect 监视器
|
||||
Comment=Display information about your devices
|
||||
Comment[ar]=اعرض معلومات عن أجهزتك
|
||||
Comment[ast]=Amuesa información tocante a los tos preseos
|
||||
Comment[ca]=Mostra la informació dels vostres dispositius
|
||||
Comment[ca@valencia]=Mostra la informació dels vostres dispositius
|
||||
Comment[cs]=Zobrazit informace o vašich zařízeních
|
||||
Comment[da]=Vis information om dine enheder
|
||||
Comment[de]=Anzeige von Informationen über Ihre Geräte
|
||||
Comment[el]=Προβολή πληροφοριών σχετικά με τις συσκευές σας
|
||||
Comment[en_GB]=Display information about your devices
|
||||
Comment[es]=Mostrar información sobre sus dispositivos
|
||||
Comment[et]=Teabe kuvamine seadmete kohta
|
||||
Comment[fi]=Näyttää tietoa laitteistasi
|
||||
Comment[gl]=Mostrar información sobre os dispositivos
|
||||
Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך
|
||||
Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről
|
||||
Comment[it]=Visualizza informazioni sui tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=장치 정보 표시
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[ar]=كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=KDE Connect
|
||||
Name[bg]=KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||
Name[ca]=KDE Connect
|
||||
|
@ -9,13 +7,12 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect
|
|||
Name[cs]=KDE Connect
|
||||
Name[da]=KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE-Connect
|
||||
Name[el]=KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect
|
||||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[he]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -33,8 +30,6 @@ Name[uk]=З’єднання KDE
|
|||
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect
|
||||
Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect
|
||||
Comment[ar]=أظهر الإخطارات من أجهزتك باستخدام «كدي المتّصل»
|
||||
Comment[ast]=Amuesa avisos de los tos preseos usando KDE Connect
|
||||
Comment[bg]=Показване на уведомления от вашите устройства чрез KDE Connect
|
||||
Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju
|
||||
Comment[ca]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant el KDE Connect
|
||||
|
@ -42,13 +37,12 @@ Comment[ca@valencia]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant e
|
|||
Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect
|
||||
Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect
|
||||
Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
|
||||
Comment[el]=Προβολή ειδοποιήσεων από τις συσκευές σας με το KDE Connect
|
||||
Comment[en_GB]=Show notifications from your devices using KDE Connect
|
||||
Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
|
||||
Comment[et]=Seadmete märguannete näitamine KDE Connecti vahendusel
|
||||
Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE Connectilla
|
||||
Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
|
||||
Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect.
|
||||
Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
|
||||
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
|
||||
Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
[Global]
|
||||
IconName=kdeconnect
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[ar]=كدي المتّصل
|
||||
Name[ast]=KDE Connect
|
||||
Name[bg]=KDE Connect
|
||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||
Name[ca]=KDE Connect
|
||||
|
@ -10,13 +8,12 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect
|
|||
Name[cs]=KDE Connect
|
||||
Name[da]=KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE-Connect
|
||||
Name[el]=KDE Connect
|
||||
Name[en_GB]=KDE Connect
|
||||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[et]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[he]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -34,8 +31,6 @@ Name[uk]=З’єднання KDE
|
|||
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
||||
Name[zh_CN]=KDE Connect
|
||||
Comment=Notifications from your devices
|
||||
Comment[ar]=الإخطارات من أجهزتك
|
||||
Comment[ast]=Avisos de los tos preseos
|
||||
Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви
|
||||
Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja
|
||||
Comment[ca]=Notificacions dels vostres dispositius
|
||||
|
@ -43,13 +38,12 @@ Comment[ca@valencia]=Notificacions dels vostres dispositius
|
|||
Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení
|
||||
Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder
|
||||
Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
|
||||
Comment[el]=Ειδοποιήσεις από τις συσκευές σας
|
||||
Comment[en_GB]=Notifications from your devices
|
||||
Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
|
||||
Comment[et]=Seadmete märguanded
|
||||
Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset
|
||||
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
|
||||
Comment[gl]=Notificacións de dispositivos.
|
||||
Comment[he]=התראות מההתקן שלך
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
|
||||
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=장치에 표시된 알림
|
||||
|
@ -69,8 +63,6 @@ Comment[zh_CN]=来自你设备的通知
|
|||
|
||||
[Event/pairingRequest]
|
||||
Name=Pairing Request
|
||||
Name[ar]=طلب اقتران
|
||||
Name[ast]=Solicitú d'empareyamientu
|
||||
Name[bg]=Заявка за сдвояване
|
||||
Name[bs]=Zahtjev za uparivanje
|
||||
Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament
|
||||
|
@ -78,13 +70,12 @@ Name[ca@valencia]=Sol·licitud d'aparellament
|
|||
Name[cs]=Požadavek na párování
|
||||
Name[da]=Parringsanmodning
|
||||
Name[de]=Verbindungsanfrage
|
||||
Name[el]=Αίτημα σύζευξης
|
||||
Name[en_GB]=Pairing Request
|
||||
Name[es]=Petición de vinculación
|
||||
Name[et]=Paardumissoov
|
||||
Name[fi]=Paripyyntö
|
||||
Name[fr]=Demande d'appariement
|
||||
Name[gl]=Solicitude de emparellamento
|
||||
Name[he]=בקשת התאמה
|
||||
Name[hu]=Párosítási kérés
|
||||
Name[it]=Richiesta di associazione
|
||||
Name[ko]=연결 요청
|
||||
|
@ -101,47 +92,22 @@ Name[uk]=Запит щодо пов’язування
|
|||
Name[x-test]=xxPairing Requestxx
|
||||
Name[zh_CN]=配对请求
|
||||
Comment=Pairing request received from a device
|
||||
Comment[ar]=استُلم طلب اقتران من جهاز
|
||||
Comment[ast]=Solicitú d'empareyamientu recibida d'un preséu
|
||||
Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu
|
||||
Comment[ca@valencia]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu
|
||||
Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení
|
||||
Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed
|
||||
Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten
|
||||
Comment[el]=Λήφθηκε αίτημα σύζευξης από μια συσκευή
|
||||
Comment[en_GB]=Pairing request received from a device
|
||||
Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo
|
||||
Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta
|
||||
Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo.
|
||||
Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן
|
||||
Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
|
||||
Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten
|
||||
Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzenia
|
||||
Comment[pt]=Pedido de emparelhamento recebido de um dispositivo
|
||||
Comment[pt_BR]=Solicitação de emparelhamento recebida de um dispositivo
|
||||
Comment[sk]=Požiadavka na spárovanie prijatá zo zariadenia
|
||||
Comment[sv]=Begäran om ihopparning mottagen från en apparat
|
||||
Comment[uk]=Від пристрою отримано запит щодо пов’язування
|
||||
Comment[x-test]=xxPairing request received from a devicexx
|
||||
Action=Popup
|
||||
|
||||
[Event/callReceived]
|
||||
Name=Incoming Call
|
||||
Name[ar]=مكالمة واردة
|
||||
Name[ast]=Llamada entrante
|
||||
Name[bg]=Входящо обаждане
|
||||
Name[ca]=Trucada entrant
|
||||
Name[ca@valencia]=Trucada entrant
|
||||
Name[cs]=Příchozí hovor
|
||||
Name[da]=Indkommende opkald
|
||||
Name[de]=Eingehender Anruf
|
||||
Name[el]=Εισερχόμενη κλήση
|
||||
Name[en_GB]=Incoming Call
|
||||
Name[es]=Llamada entrante
|
||||
Name[et]=Sisenev kõne
|
||||
Name[fi]=Saapuva puhelu
|
||||
Name[fr]=Appel entrant
|
||||
Name[gl]=Chamada entrante
|
||||
Name[he]=שיחה נכנסת
|
||||
Name[hu]=Bejövő hívás
|
||||
Name[it]=Chiamata in ingresso
|
||||
Name[ko]=수신 전화
|
||||
|
@ -158,8 +124,6 @@ Name[uk]=Вхідний дзвінок
|
|||
Name[x-test]=xxIncoming Callxx
|
||||
Name[zh_CN]=收到呼叫
|
||||
Comment=Someone is calling you
|
||||
Comment[ar]=ثمّة من يتّصل بك
|
||||
Comment[ast]=Daquién ta llamándote
|
||||
Comment[bg]=Някой ви се обажда
|
||||
Comment[bs]=Neko Vas zove
|
||||
Comment[ca]=Algú us està trucant
|
||||
|
@ -167,13 +131,12 @@ Comment[ca@valencia]=Algú vos està trucant
|
|||
Comment[cs]=Někdo vám volá
|
||||
Comment[da]=Nogen ringer til dig
|
||||
Comment[de]=Sie werden angerufen
|
||||
Comment[el]=Κάποιος σας καλεί
|
||||
Comment[en_GB]=Someone is calling you
|
||||
Comment[es]=Alguien le está llamando
|
||||
Comment[et]=Keegi helistab sulle
|
||||
Comment[fi]=Sinulle soitetaan
|
||||
Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
|
||||
Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén.
|
||||
Comment[he]=מישהו מתקשר אילך
|
||||
Comment[hu]=Valaki hívja önt
|
||||
Comment[it]=Chiamata in arrivo
|
||||
Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음
|
||||
|
@ -194,21 +157,18 @@ Action=Popup
|
|||
|
||||
[Event/missedCall]
|
||||
Name=Missed Call
|
||||
Name[ar]=مكالمة فائتة
|
||||
Name[ast]=Llamada perdida
|
||||
Name[bg]=Пропуснато обаждане
|
||||
Name[ca]=Trucada perduda
|
||||
Name[ca@valencia]=Trucada perduda
|
||||
Name[cs]=Zmeškaný hovor
|
||||
Name[da]=Ubesvaret opkald
|
||||
Name[de]=Verpasster Anruf
|
||||
Name[el]=Αναπάντητη κλήση
|
||||
Name[en_GB]=Missed Call
|
||||
Name[es]=Llamada perdida
|
||||
Name[et]=Vastamata kõne
|
||||
Name[fi]=Vastaamaton puhelu
|
||||
Name[fr]=Appel manqué
|
||||
Name[gl]=Chamada perdida
|
||||
Name[he]=שיחה שלא נענתה
|
||||
Name[hu]=Nem fogadott hívás
|
||||
Name[it]=Chiamate perse
|
||||
Name[ko]=부재 중 전화
|
||||
|
@ -225,8 +185,6 @@ Name[uk]=Пропущений дзвінок
|
|||
Name[x-test]=xxMissed Callxx
|
||||
Name[zh_CN]=未接来电
|
||||
Comment=You have a missed call
|
||||
Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة
|
||||
Comment[ast]=Tienes una llamada perdida
|
||||
Comment[bg]=Имате неприето обаждане
|
||||
Comment[bs]=Imate propušten poziv
|
||||
Comment[ca]=Teniu una trucada perduda
|
||||
|
@ -234,13 +192,12 @@ Comment[ca@valencia]=Teniu una trucada perduda
|
|||
Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor
|
||||
Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald
|
||||
Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst
|
||||
Comment[el]=Έχετε μια αναπάντητη κλήση
|
||||
Comment[en_GB]=You have a missed call
|
||||
Comment[es]=Tiene una llamada perdida
|
||||
Comment[et]=Kõnele jäi vastamata
|
||||
Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu
|
||||
Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
|
||||
Comment[gl]=Ten unha chamada perdida.
|
||||
Comment[he]=יש לך שיחה שלא נענטה
|
||||
Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
|
||||
Comment[it]=Hai una chiamata persa
|
||||
Comment[ko]=부재 중 전화가 있음
|
||||
|
@ -261,21 +218,18 @@ Action=Popup
|
|||
|
||||
[Event/smsReceived]
|
||||
Name=SMS Received
|
||||
Name[ar]=استُلمت رسالة
|
||||
Name[ast]=SMS recibíu
|
||||
Name[bg]=Получен SMS
|
||||
Name[ca]=S'ha rebut un SMS
|
||||
Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS
|
||||
Name[cs]=SMS přijata
|
||||
Name[da]=SMS-modtaget
|
||||
Name[de]=SMS empfangen
|
||||
Name[el]=Λήφθηκε SMS
|
||||
Name[en_GB]=SMS Received
|
||||
Name[es]=SMS recibido
|
||||
Name[et]=SMS-i saamine
|
||||
Name[fi]=Saatiin tekstiviesti
|
||||
Name[fr]=SMS reçu
|
||||
Name[gl]=Recibiuse un SMS
|
||||
Name[he]=התקבלה הודעת SMS
|
||||
Name[hu]=SMS érkezett
|
||||
Name[it]=SMS ricevuto
|
||||
Name[ko]=SMS 받음
|
||||
|
@ -292,8 +246,6 @@ Name[uk]=Отримано SMS
|
|||
Name[x-test]=xxSMS Receivedxx
|
||||
Name[zh_CN]=收到短信
|
||||
Comment=Someone sent you an SMS
|
||||
Comment[ar]=ثمّة من أرسل رسالة إليك
|
||||
Comment[ast]=Daquién unvióte un SMS
|
||||
Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение
|
||||
Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku
|
||||
Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS
|
||||
|
@ -301,13 +253,12 @@ Comment[ca@valencia]=Algú vos ha enviat un SMS
|
|||
Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS
|
||||
Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS
|
||||
Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
|
||||
Comment[el]=Κάποιος σας έστειλε SMS
|
||||
Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS
|
||||
Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
|
||||
Comment[et]=Keegi saatis sulle SMS-i
|
||||
Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti
|
||||
Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
|
||||
Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén.
|
||||
Comment[he]=מישהו שלח לך SMS
|
||||
Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
|
||||
Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄
|
||||
|
@ -328,17 +279,15 @@ Action=Popup
|
|||
|
||||
[Event/batteryLow]
|
||||
Name=Battery Low
|
||||
Name[ar]=البطّاريّة ضعيفة
|
||||
Name[ast]=Batería baxa
|
||||
Name[bg]=Изтощена батерия
|
||||
Name[ca]=Bateria baixa
|
||||
Name[ca@valencia]=Bateria baixa
|
||||
Name[cs]=Baterie je téměř vybitá
|
||||
Name[da]=Lavt batteri
|
||||
Name[de]=Akku-Ladestand niedrig
|
||||
Name[el]=Μπαταρία χαμηλή
|
||||
Name[en_GB]=Battery Low
|
||||
Name[es]=Batería baja
|
||||
Name[et]=Aku laetus on madal
|
||||
Name[fi]=Akku vähissä
|
||||
Name[fr]=Batterie faible
|
||||
Name[gl]=Batería baixa
|
||||
|
@ -358,8 +307,6 @@ Name[uk]=Низький рівень заряду
|
|||
Name[x-test]=xxBattery Lowxx
|
||||
Name[zh_CN]=电池电量低
|
||||
Comment=Your battery is in low state
|
||||
Comment[ar]=بطّاريّتك في الحالة الضعيفة
|
||||
Comment[ast]=La to batería ta nun estáu baxu
|
||||
Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд
|
||||
Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna
|
||||
Comment[ca]=La bateria està baixa
|
||||
|
@ -367,13 +314,12 @@ Comment[ca@valencia]=La bateria està baixa
|
|||
Comment[cs]=Máte slabou baterii
|
||||
Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau
|
||||
Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
|
||||
Comment[el]=Η μπαταρία σας είναι σε χαμηλό επίπεδο
|
||||
Comment[en_GB]=Your battery is in low state
|
||||
Comment[es]=La batería está en nivel bajo
|
||||
Comment[et]=Aku täituvus on madal
|
||||
Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä
|
||||
Comment[fr]=Votre batterie est faible
|
||||
Comment[gl]=A batería está esgotándose.
|
||||
Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר
|
||||
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
|
||||
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
|
||||
Comment[ko]=배터리가 부족함
|
||||
|
@ -394,21 +340,18 @@ Action=Popup
|
|||
|
||||
[Event/pingReceived]
|
||||
Name=Ping Received
|
||||
Name[ar]=استُلمت وكزة
|
||||
Name[ast]=Ping recibíu
|
||||
Name[bg]=Пингът е приет
|
||||
Name[ca]=S'ha rebut un ping
|
||||
Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping
|
||||
Name[cs]=Ping přijat
|
||||
Name[da]=Ping modtaget
|
||||
Name[de]=Ping empfangen
|
||||
Name[el]=Λήφθηκε ping
|
||||
Name[en_GB]=Ping Received
|
||||
Name[es]=Ping recibido
|
||||
Name[et]=Pingi saamine
|
||||
Name[fi]=Saatiin tiedustelupaketti
|
||||
Name[fr]=Ping reçu
|
||||
Name[gl]=Recibiuse un ping
|
||||
Name[he]=התקבל פינג
|
||||
Name[hu]=Ping érkezett
|
||||
Name[it]=Ping ricevuto
|
||||
Name[ko]=핑 받음
|
||||
|
@ -425,8 +368,6 @@ Name[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
|
|||
Name[x-test]=xxPing Receivedxx
|
||||
Name[zh_CN]=收到 Ping
|
||||
Comment=Ping received
|
||||
Comment[ar]=استُلمت وكزة
|
||||
Comment[ast]=Recibióse un ping
|
||||
Comment[bg]=Пингът е приет
|
||||
Comment[bs]=Primili ste ping
|
||||
Comment[ca]=S'ha rebut un ping
|
||||
|
@ -434,13 +375,12 @@ Comment[ca@valencia]=S'ha rebut un ping
|
|||
Comment[cs]=Ping přijat
|
||||
Comment[da]=Ping modtaget
|
||||
Comment[de]=Ping empfangen
|
||||
Comment[el]=Λήφθηκε ping
|
||||
Comment[en_GB]=Ping received
|
||||
Comment[es]=Ping recibido
|
||||
Comment[et]=Pingi saamine
|
||||
Comment[fi]=Saatiin tiedustelupaketti
|
||||
Comment[fr]=Ping reçu
|
||||
Comment[gl]=Recibiuse un “ping”.
|
||||
Comment[he]=התקבל פינג
|
||||
Comment[hu]=Ping érkezett
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
|
||||
Comment[ko]=핑 받음
|
||||
|
@ -461,21 +401,18 @@ Action=Popup
|
|||
|
||||
[Event/notification]
|
||||
Name=Generic Notification
|
||||
Name[ar]=إخطار عموميّ
|
||||
Name[ast]=Avisu xenéricu
|
||||
Name[bg]=Общо уведомление
|
||||
Name[ca]=Notificació genèrica
|
||||
Name[ca@valencia]=Notificació genèrica
|
||||
Name[cs]=Obecná hlášení
|
||||
Name[da]=Generisk bekendtgørelse
|
||||
Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung
|
||||
Name[el]=Γενική ειδοποίηση
|
||||
Name[en_GB]=Generic Notification
|
||||
Name[es]=Notificación genérica
|
||||
Name[et]=Üldine märguanne
|
||||
Name[fi]=Yleinen ilmoitus
|
||||
Name[fr]=Notification
|
||||
Name[gl]=Notificación xenérica
|
||||
Name[he]=התראה כללית
|
||||
Name[hu]=Általános értesítés
|
||||
Name[it]=Notifica generica
|
||||
Name[ko]=일반 알림
|
||||
|
@ -492,8 +429,6 @@ Name[uk]=Загальне сповіщення
|
|||
Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx
|
||||
Name[zh_CN]=一般通知
|
||||
Comment=Notification received
|
||||
Comment[ar]=استُلم إخطار
|
||||
Comment[ast]=Avisu recibíu
|
||||
Comment[bg]=Уведомлението е прието
|
||||
Comment[bs]=Primjeno obavještenje
|
||||
Comment[ca]=Notificació rebuda
|
||||
|
@ -501,13 +436,12 @@ Comment[ca@valencia]=Notificació rebuda
|
|||
Comment[cs]=Bylo přijato upozornění
|
||||
Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget
|
||||
Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
|
||||
Comment[el]=Λήφθηκε ειδοποίηση
|
||||
Comment[en_GB]=Notification received
|
||||
Comment[es]=Notificación recibida
|
||||
Comment[et]=Saadi märguanne
|
||||
Comment[fi]=Saatiin ilmoitus
|
||||
Comment[fr]=Notification reçue
|
||||
Comment[gl]=Recibiuse unha notificación.
|
||||
Comment[he]=התראה התקבלה
|
||||
Comment[hu]=Értesítés érkezett
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
|
||||
Comment[ko]=알림 받음
|
||||
|
@ -528,21 +462,18 @@ Action=Popup
|
|||
|
||||
[Event/transferReceived]
|
||||
Name=File Transfer
|
||||
Name[ar]=نقل الملفّات
|
||||
Name[ast]=Tresferencia de ficheros
|
||||
Name[bg]=Прехвърляне на файл
|
||||
Name[ca]=Transferència de fitxers
|
||||
Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers
|
||||
Name[cs]=Přenos souboru
|
||||
Name[da]=Filoverførsel
|
||||
Name[de]=Dateiübertragung
|
||||
Name[el]=Μεταφορά αρχείου
|
||||
Name[en_GB]=File Transfer
|
||||
Name[es]=Transferencia de archivo
|
||||
Name[et]=Failiedastus
|
||||
Name[fi]=Tiedostonsiirto
|
||||
Name[fr]=Transfert de fichiers
|
||||
Name[gl]=Transferencia dun ficheiro
|
||||
Name[he]=העברת קובץ
|
||||
Name[hu]=Fájlátvitel
|
||||
Name[it]=Trasferimento file
|
||||
Name[ko]=파일 전송
|
||||
|
@ -559,21 +490,18 @@ Name[uk]=Перенесення файлів
|
|||
Name[x-test]=xxFile Transferxx
|
||||
Name[zh_CN]=文件传送
|
||||
Comment=Incoming file
|
||||
Comment[ar]=ملفّ قادم
|
||||
Comment[ast]=Ficheru entrante
|
||||
Comment[bg]=Входящ файл
|
||||
Comment[ca]=Fitxer entrant
|
||||
Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant
|
||||
Comment[cs]=Příchozí soubor
|
||||
Comment[da]=Indkommende fil
|
||||
Comment[de]=Eingehende Datei
|
||||
Comment[el]=Εισερχόμενο αρχείο
|
||||
Comment[en_GB]=Incoming file
|
||||
Comment[es]=Archivo entrante
|
||||
Comment[et]=Sisenev fail
|
||||
Comment[fi]=Saapuva tiedosto
|
||||
Comment[fr]=Fichier entrant
|
||||
Comment[gl]=Ficheiro entrante
|
||||
Comment[he]=קובץ מגיע
|
||||
Comment[hu]=Bejövő fájl
|
||||
Comment[it]=File in ingresso
|
||||
Comment[ko]=파일 수신
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,6 @@ Type=ServiceType
|
|||
X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin
|
||||
X-KDE-Derived=KPluginInfo
|
||||
Name=KDEConnect Plugin
|
||||
Name[ar]=ملحقة KDEConnect
|
||||
Name[ast]=Complementu KDEConnect
|
||||
Name[bg]=Приставка на KDEConnect
|
||||
Name[bs]=Priključak za KDE konekciju
|
||||
Name[ca]=Connector del KDE Connect
|
||||
|
@ -12,13 +10,12 @@ Name[ca@valencia]=Connector del KDE Connect
|
|||
Name[cs]=Modul KDEConnect
|
||||
Name[da]=KDEConnect-plugin
|
||||
Name[de]=KDEConnect-Modul
|
||||
Name[el]=Πρόσθετο του KDEConnect
|
||||
Name[en_GB]=KDEConnect Plugin
|
||||
Name[es]=Complemento de KDEConnect
|
||||
Name[et]=KDEConnecti plugin
|
||||
Name[fi]=KDE Connect -liitännäinen
|
||||
Name[fr]=Module externe KDEConnect
|
||||
Name[gl]=Complemento de KDE Connect
|
||||
Name[he]=תוספי KDEConnect
|
||||
Name[hu]=KDEConnect bővítmény
|
||||
Name[it]=Estensione KDEConnect
|
||||
Name[ko]=KDEConnect 플러그인
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,6 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_pausemusic_config
|
|||
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic
|
||||
|
||||
Name=Pause Music plugin settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات ملحقة إلباث الموسيقى
|
||||
Name[ast]=Axustes del complementu de posar música
|
||||
Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза
|
||||
Name[bs]=Zaustavi Muziku postavke dodatka
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música
|
||||
|
@ -15,13 +13,12 @@ Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Pausa la música
|
|||
Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby
|
||||
Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
|
||||
Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
|
||||
Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου παύσης μουσικής
|
||||
Name[en_GB]=Pause Music plugin settings
|
||||
Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic
|
||||
Name[et]=Muusika peatamise plugina seadistused
|
||||
Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música
|
||||
Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה
|
||||
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
|
||||
Name[it]=Impostazioni estensione Sospendi musica
|
||||
Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
|
||||
|
|
|
@ -6,21 +6,9 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_runcommand_config
|
|||
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_runcommand
|
||||
|
||||
Name=Run Command plugin settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات ملحقة تشغيل الأوامر
|
||||
Name[ast]=Axustes del complementu d'executar comandos
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Executa ordres
|
||||
Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Executa ordes
|
||||
Name[cs]=Nastavení modulu Spustit příkaz
|
||||
Name[da]=Indstilling af kør kommando-plugin
|
||||
Name[de]=Modul-Einstellungen für Befehlsausführung
|
||||
Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου εκτέλεσης εντολής
|
||||
Name[en_GB]=Run Command plugin settings
|
||||
Name[es]=Ajustes del complemento de ejecución de órdenes
|
||||
Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar
|
||||
Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה
|
||||
Name[it]=Impostazioni estensione Esegui comando
|
||||
Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren
|
||||
Name[pl]=Ustawienia wtyczki wykonywania polecenia
|
||||
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de execução de comandos
|
||||
|
@ -30,7 +18,5 @@ Name[sk]=Nastavenia pluginu spustenia príkazu
|
|||
Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för kör kommando
|
||||
Name[tr]=Komut Çalıştır eklenti ayarları
|
||||
Name[uk]=Параметри додатка запуску команд
|
||||
Name[x-test]=xxRun Command plugin settingsxx
|
||||
Name[zh_CN]=执行命令插件设置
|
||||
|
||||
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
|
||||
|
|
|
@ -6,27 +6,5 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_sendnotifications_config
|
|||
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sendnotifications
|
||||
|
||||
Name=Notification synchronization plugin settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات ملحقة مزامنة الإخطارات
|
||||
Name[ast]=Axustes del complementu de sincronización d'avisos
|
||||
Name[ca]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions
|
||||
Name[ca@valencia]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions
|
||||
Name[cs]=Nastavení modulu synchronizace upozornění
|
||||
Name[da]=Indstilling af plugin til bekendtgørelsessynkronisering
|
||||
Name[de]=Einstellungen für Benachrichtigungsabgleich-Modul
|
||||
Name[el]=Ρυθμίσεις πρόσθετου συγχρονισμού ειδοποιήσεων
|
||||
Name[en_GB]=Notification synchronisation plugin settings
|
||||
Name[es]=Preferencias del complemento de sincronización de notificaciones
|
||||
Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións
|
||||
Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche
|
||||
Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen
|
||||
Name[pl]=Ustawienia wtyczki synchronizującej powiadomienia
|
||||
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de sincronização das notificações
|
||||
Name[pt_BR]=Configuração do plugin de sincronização das notificações
|
||||
Name[sk]=Nastavenia pluginu notifikácií synchronizácie
|
||||
Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för underrättelsesynkronisering
|
||||
Name[uk]=Параметри додатка синхронізації сповіщень
|
||||
Name[x-test]=xxNotification synchronization plugin settingsxx
|
||||
|
||||
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,6 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_share_config
|
|||
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share
|
||||
|
||||
Name=Share plugin settings
|
||||
Name[ar]=إعدادات ملحقة المشاركة
|
||||
Name[ast]=Axustes del complementu de compartir
|
||||
Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне
|
||||
Name[bs]=Podijeli postavke dodatka
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició
|
||||
|
@ -15,13 +13,12 @@ Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Compartició
|
|||
Name[cs]=Nastavení modulu sdílení
|
||||
Name[da]=Indstilling af deling-plugin
|
||||
Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
|
||||
Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου κοινής χρήσης
|
||||
Name[en_GB]=Share plugin settings
|
||||
Name[es]=Ajustes del complemento para compartir
|
||||
Name[et]=Jagamisplugina seadistused
|
||||
Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module de partage
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de compartir
|
||||
Name[he]=שתף את הגדרות התוספים
|
||||
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
|
||||
Name[it]=Impostazioni estensione Condivisione
|
||||
Name[ko]=공유 플러그인 설정
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue