From a0559a94b7cab578642b42451fb4424e4d3c8695 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: l10n daemon script
Date: Wed, 10 Jul 2024 01:25:22 +0000
Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
---
po/eu/kdeconnect-app.po | 18 ++++++-----
po/eu/kdeconnect-kcm.po | 39 +++++++++--------------
po/eu/kdeconnect-kded.po | 19 +++++------
po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 22 ++++++-------
4 files changed, 43 insertions(+), 55 deletions(-)
diff --git a/po/eu/kdeconnect-app.po b/po/eu/kdeconnect-app.po
index f3796862e..e02b6a31e 100644
--- a/po/eu/kdeconnect-app.po
+++ b/po/eu/kdeconnect-app.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-23 22:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: main.cpp:30 main.cpp:32
#, kde-format
@@ -123,12 +123,13 @@ msgid "Volume control"
msgstr "Bolumenaren agintea"
#: qml/DevicePage.qml:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "This device is not paired"
+#, kde-format
msgid ""
"This device is not paired.\n"
"Key: %1"
-msgstr "Gailu hau ez dago parekatuta"
+msgstr ""
+"Gailu hau ez dago parekatuta.\n"
+"Gakoa: %1"
#: qml/DevicePage.qml:134
#, kde-format
@@ -137,12 +138,13 @@ msgid "Pair"
msgstr "Parekatu"
#: qml/DevicePage.qml:141 qml/DevicePage.qml:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pair requested"
+#, kde-format
msgid ""
"Pair requested\n"
"Key: "
-msgstr "Parekatzea eskatu da"
+msgstr ""
+"Parekatzea eskatu da\n"
+"Gakoa:"
#: qml/DevicePage.qml:156
#, kde-format
diff --git a/po/eu/kdeconnect-kcm.po b/po/eu/kdeconnect-kcm.po
index 7dbeeddc7..57228efd5 100644
--- a/po/eu/kdeconnect-kcm.po
+++ b/po/eu/kdeconnect-kcm.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# Translation for kdeconnect-kcm.po to Euskara/Basque (eu).
-# Copyright (C) 2017-2023 This file is copyright:
+# Copyright (C) 2017-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna
#
# Translators:
# Osoitz , 2017.
# Thadah Denyse , 2019.
-# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019, 2020, 2021, 2023.
+# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019, 2020, 2021, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-06 10:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -147,18 +147,7 @@ msgstr "Bidali Ping"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "No device selected.
If you own an Android "
-#| "device, make sure to install the KDE Connect Android app (also available from F-Droid) "
-#| "and it should appear in the list.
If you are having problems, "
-#| "visit the KDE Connect Community wiki for "
-#| "help.
"
+#, kde-format
msgid ""
"No device selected.
If you own an Android "
"device, make sure to install the
Ez da gailurik aukeratu.
Android gailu bat "
"baduzu, instalatu KDE Connect Android app (F-Droid bidez ere eskuragarri) eta "
-"zerrendan agertu beharko litzateke.
Arazorik baduzu, bisitatu KDE Connect Community wikia laguntza lortzeko.
"
-"body>"
+"#4c6b8a;\">KDE Connect Android aplikazioa (F-Droid bidez ere eskuragarri) eta "
+"zerrendan agertu beharko litzateke. iPhone bat baduzu, instalatu KDE Connect iOS aplikazioa"
+"a>
Arazorik baduzu, bisitatu KDE Connect "
+"Community wikia laguntza lortzeko.
"
#~ msgid "KDE Connect Settings"
#~ msgstr "KDE Connect ezarpenak"
diff --git a/po/eu/kdeconnect-kded.po b/po/eu/kdeconnect-kded.po
index 62aba8340..72ec2276e 100644
--- a/po/eu/kdeconnect-kded.po
+++ b/po/eu/kdeconnect-kded.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# Translation for kdeconnect-kded.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2017, Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2019-2022, This file is copyright:
+# Copyright (C) 2019-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
-# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna .
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna
#
# Translators:
# Osoitz , 2017.
# Thadah Denyse , 2019.
-# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019, 2020, 2021, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 23:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -34,16 +34,13 @@ msgid "Your emails"
msgstr "oelkoro@gmail.com,gontzalpujana@protonmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Pairing request from %1\n"
-#| "Key: %2..."
+#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
"Key: %2"
msgstr ""
-"Parekatzeko eskaria %1(e)tik\n"
-"Gakoa: %2..."
+"%1(e)tik parekatzeko eskaria\n"
+"Gakoa: %2"
#: kdeconnectd.cpp:64
#, kde-format
diff --git a/po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po
index 31aff8323..fa1395404 100644
--- a/po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po
+++ b/po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Translation for plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po to Euskara/Basque (eu).
-# Copyright (C) 2017-2023 This file is copyright:
+# Copyright (C) 2017-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
-# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna .
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna
#
# Translators:
-# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
+# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
# Thadah Denyse , 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-29 14:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: package/contents/ui/Battery.qml:25
#, kde-format
@@ -47,11 +47,9 @@ msgid "No signal"
msgstr "Seinalerik ez"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Paired device is unavailable"
-#| msgid_plural "All paired devices are unavailable"
+#, kde-format
msgid "Virtual Monitor is not available"
-msgstr "Parekatutako gailua ez dago eskuragarri"
+msgstr "Alegiazko begiralea ez dago eskuragarri"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:63
#, kde-format
@@ -71,17 +69,17 @@ msgstr "Alegiazko pantaila"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:106
#, kde-format
msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed."
-msgstr ""
+msgstr "Hurreneko gailuak ez du VNC bezerorik (adib. krdc) instalatuta."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:110
#, kde-format
msgid "The krfb package is required on the local device."
-msgstr ""
+msgstr "Gailu lokalean «krfb» paketea behar da."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:117
#, kde-format
msgid "Failed to create the virtual monitor."
-msgstr ""
+msgstr "Alegiazko begiralea sortzea huts egin du."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:167
#, kde-format