From a0559a94b7cab578642b42451fb4424e4d3c8695 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 10 Jul 2024 01:25:22 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/eu/kdeconnect-app.po | 18 ++++++----- po/eu/kdeconnect-kcm.po | 39 +++++++++-------------- po/eu/kdeconnect-kded.po | 19 +++++------ po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 22 ++++++------- 4 files changed, 43 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/eu/kdeconnect-app.po b/po/eu/kdeconnect-app.po index f3796862e..e02b6a31e 100644 --- a/po/eu/kdeconnect-app.po +++ b/po/eu/kdeconnect-app.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-19 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-23 22:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:45+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: main.cpp:30 main.cpp:32 #, kde-format @@ -123,12 +123,13 @@ msgid "Volume control" msgstr "Bolumenaren agintea" #: qml/DevicePage.qml:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "This device is not paired" +#, kde-format msgid "" "This device is not paired.\n" "Key: %1" -msgstr "Gailu hau ez dago parekatuta" +msgstr "" +"Gailu hau ez dago parekatuta.\n" +"Gakoa: %1" #: qml/DevicePage.qml:134 #, kde-format @@ -137,12 +138,13 @@ msgid "Pair" msgstr "Parekatu" #: qml/DevicePage.qml:141 qml/DevicePage.qml:150 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pair requested" +#, kde-format msgid "" "Pair requested\n" "Key: " -msgstr "Parekatzea eskatu da" +msgstr "" +"Parekatzea eskatu da\n" +"Gakoa:" #: qml/DevicePage.qml:156 #, kde-format diff --git a/po/eu/kdeconnect-kcm.po b/po/eu/kdeconnect-kcm.po index 7dbeeddc7..57228efd5 100644 --- a/po/eu/kdeconnect-kcm.po +++ b/po/eu/kdeconnect-kcm.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translation for kdeconnect-kcm.po to Euskara/Basque (eu). -# Copyright (C) 2017-2023 This file is copyright: +# Copyright (C) 2017-2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna # # Translators: # Osoitz , 2017. # Thadah Denyse , 2019. -# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019, 2020, 2021, 2023. +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019, 2020, 2021, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-06 10:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:43+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -147,18 +147,7 @@ msgstr "Bidali Ping" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks) #: kcm.ui:373 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "

No device selected.

If you own an Android " -#| "device, make sure to install the KDE Connect Android app (also available from F-Droid) " -#| "and it should appear in the list.

If you are having problems, " -#| "visit the KDE Connect Community wiki for " -#| "help.

" +#, kde-format msgid "" "

No device selected.

If you own an Android " "device, make sure to install the

Ez da gailurik aukeratu.

Android gailu bat " "baduzu, instalatu
KDE Connect Android app (F-Droid bidez ere eskuragarri) eta " -"zerrendan agertu beharko litzateke.

Arazorik baduzu, bisitatu KDE Connect Community wikia laguntza lortzeko.

" +"#4c6b8a;\">KDE Connect Android aplikazioa (F-Droid bidez ere eskuragarri) eta " +"zerrendan agertu beharko litzateke. iPhone bat baduzu, instalatu KDE Connect iOS aplikazioa

Arazorik baduzu, bisitatu
KDE Connect " +"Community wikia laguntza lortzeko.

" #~ msgid "KDE Connect Settings" #~ msgstr "KDE Connect ezarpenak" diff --git a/po/eu/kdeconnect-kded.po b/po/eu/kdeconnect-kded.po index 62aba8340..72ec2276e 100644 --- a/po/eu/kdeconnect-kded.po +++ b/po/eu/kdeconnect-kded.po @@ -1,19 +1,19 @@ # Translation for kdeconnect-kded.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2017, Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (C) 2019-2022, This file is copyright: +# Copyright (C) 2019-2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. -# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna # # Translators: # Osoitz , 2017. # Thadah Denyse , 2019. -# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019, 2020, 2021, 2022. +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019, 2020, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-19 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-30 23:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:44+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -34,16 +34,13 @@ msgid "Your emails" msgstr "oelkoro@gmail.com,gontzalpujana@protonmail.com" #: kdeconnectd.cpp:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Pairing request from %1\n" -#| "Key: %2..." +#, kde-format msgid "" "Pairing request from %1\n" "Key: %2" msgstr "" -"Parekatzeko eskaria %1(e)tik\n" -"Gakoa: %2..." +"%1(e)tik parekatzeko eskaria\n" +"Gakoa: %2" #: kdeconnectd.cpp:64 #, kde-format diff --git a/po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 31aff8323..fa1395404 100644 --- a/po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/eu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translation for plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po to Euskara/Basque (eu). -# Copyright (C) 2017-2023 This file is copyright: +# Copyright (C) 2017-2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. -# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna # # Translators: -# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. # Thadah Denyse , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-29 14:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:50+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -47,11 +47,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Seinalerik ez" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "Parekatutako gailua ez dago eskuragarri" +msgstr "Alegiazko begiralea ez dago eskuragarri" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:63 #, kde-format @@ -71,17 +69,17 @@ msgstr "Alegiazko pantaila" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:106 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "Hurreneko gailuak ez du VNC bezerorik (adib. krdc) instalatuta." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:110 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "Gailu lokalean «krfb» paketea behar da." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:117 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Alegiazko begiralea sortzea huts egin du." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:167 #, kde-format