GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
f62b27299c
commit
9e870cbc6a
1 changed files with 6 additions and 11 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 00:54+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-17 00:56+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-30 10:04+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-30 10:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||||
|
@ -85,16 +85,6 @@ msgstr "Eininga er no låst"
|
||||||
msgid "Remote lock failed"
|
msgid "Remote lock failed"
|
||||||
msgstr "Mislukka fjernlåsing"
|
msgstr "Mislukka fjernlåsing"
|
||||||
|
|
||||||
#: mousepad/waylandremoteinput.cpp:47 sftp/sftpplugin-win.cpp:74
|
|
||||||
#, kde-format
|
|
||||||
msgid "KDE Connect"
|
|
||||||
msgstr "KDE Connect"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mousepad/waylandremoteinput.cpp:47
|
|
||||||
#, kde-format
|
|
||||||
msgid "Use your phone as a touchpad and keyboard"
|
|
||||||
msgstr "Bruk telefonen som styreplate og tastatur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: notifications/notification.cpp:128
|
#: notifications/notification.cpp:128
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
|
@ -386,6 +376,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Failed to mount filesystem: device not responding"
|
msgid "Failed to mount filesystem: device not responding"
|
||||||
msgstr "Klarte ikkje montera filsystem: eininga svarer ikkje"
|
msgstr "Klarte ikkje montera filsystem: eininga svarer ikkje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:74
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect"
|
||||||
|
msgstr "KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:75
|
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:75
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Cannot handle SFTP protocol. Apologies for the inconvenience"
|
msgid "Cannot handle SFTP protocol. Apologies for the inconvenience"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue