SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
c322ba5a70
commit
9cda9371aa
4 changed files with 6 additions and 0 deletions
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||||
"Description[cs]": "Nastavit synchronizaci zařízení...",
|
"Description[cs]": "Nastavit synchronizaci zařízení...",
|
||||||
"Description[es]": "Configurar sincronización de dispositivos",
|
"Description[es]": "Configurar sincronización de dispositivos",
|
||||||
"Description[eu]": "Konfiguratu gailuaren sinkronizazioa",
|
"Description[eu]": "Konfiguratu gailuaren sinkronizazioa",
|
||||||
|
"Description[fr]": "Configurer la synchronisation des périphériques",
|
||||||
"Description[gl]": "Configurar a sincronización de dispositivos.",
|
"Description[gl]": "Configurar a sincronización de dispositivos.",
|
||||||
"Description[he]": "הגדרת סנכרון מכשירים",
|
"Description[he]": "הגדרת סנכרון מכשירים",
|
||||||
"Description[it]": "Configura la sincronizzazione del dispositivo",
|
"Description[it]": "Configura la sincronizzazione del dispositivo",
|
||||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@
|
||||||
"Description[cs]": "Spravovat připojená zařízení",
|
"Description[cs]": "Spravovat připojená zařízení",
|
||||||
"Description[es]": "Administrar dispositivos conectados",
|
"Description[es]": "Administrar dispositivos conectados",
|
||||||
"Description[eu]": "Kudeatu konektatutako gailuak",
|
"Description[eu]": "Kudeatu konektatutako gailuak",
|
||||||
|
"Description[fr]": "Gérer les appareils connectés",
|
||||||
"Description[gl]": "Xestionar os dispositivos conectados.",
|
"Description[gl]": "Xestionar os dispositivos conectados.",
|
||||||
"Description[he]": "ניהול התקנים מחוברים",
|
"Description[he]": "ניהול התקנים מחוברים",
|
||||||
"Description[it]": "Gestisci i dispositivi connessi",
|
"Description[it]": "Gestisci i dispositivi connessi",
|
||||||
|
|
|
@ -63,6 +63,7 @@ GenericName[cs]=Nastavení synchronizace zařízení
|
||||||
GenericName[eo]=Aparat-Sinkroniga Agordo
|
GenericName[eo]=Aparat-Sinkroniga Agordo
|
||||||
GenericName[es]=Preferencias de sincronización de dispositivos
|
GenericName[es]=Preferencias de sincronización de dispositivos
|
||||||
GenericName[eu]=Gailua sinkronizatzeko ezarpenak
|
GenericName[eu]=Gailua sinkronizatzeko ezarpenak
|
||||||
|
GenericName[fr]=Configuration pour la synchronisation de périphériques
|
||||||
GenericName[gl]=Configuración da sincronización de dispositivos
|
GenericName[gl]=Configuración da sincronización de dispositivos
|
||||||
GenericName[he]=הגדרות סנכרון מכשירים
|
GenericName[he]=הגדרות סנכרון מכשירים
|
||||||
GenericName[it]=Impostazioni di sincronizzazione del dispositivo
|
GenericName[it]=Impostazioni di sincronizzazione del dispositivo
|
||||||
|
@ -89,6 +90,7 @@ Comment[cs]=Nastavit synchronizaci zařízení...
|
||||||
Comment[eo]=Agordi aparatan sinkronigon
|
Comment[eo]=Agordi aparatan sinkronigon
|
||||||
Comment[es]=Configurar sincronización de dispositivos
|
Comment[es]=Configurar sincronización de dispositivos
|
||||||
Comment[eu]=Konfiguratu gailuaren sinkronizazioa
|
Comment[eu]=Konfiguratu gailuaren sinkronizazioa
|
||||||
|
Comment[fr]=Configurer la synchronisation de périphériques
|
||||||
Comment[gl]=Configurar a sincronización de dispositivos.
|
Comment[gl]=Configurar a sincronización de dispositivos.
|
||||||
Comment[he]=הגדרת סנכרון מכשירים
|
Comment[he]=הגדרת סנכרון מכשירים
|
||||||
Comment[it]=Configura la sincronizzazione del dispositivo
|
Comment[it]=Configura la sincronizzazione del dispositivo
|
||||||
|
|
|
@ -55,6 +55,7 @@ GenericName[cs]=Zprávy
|
||||||
GenericName[eo]=Tekstmesaĝado
|
GenericName[eo]=Tekstmesaĝado
|
||||||
GenericName[es]=Mensajes de texto
|
GenericName[es]=Mensajes de texto
|
||||||
GenericName[eu]=Testu mezularitza
|
GenericName[eu]=Testu mezularitza
|
||||||
|
GenericName[fr]=Envoi de messages textuels
|
||||||
GenericName[gl]=Mensaxaría de texto.
|
GenericName[gl]=Mensaxaría de texto.
|
||||||
GenericName[he]=התכתבות בהודעות
|
GenericName[he]=התכתבות בהודעות
|
||||||
GenericName[it]=Messaggi di testo
|
GenericName[it]=Messaggi di testo
|
||||||
|
@ -81,6 +82,7 @@ Comment[cs]=Číst a zasílat zprávy na připojených zařízeních
|
||||||
Comment[eo]=Legi kaj sendi SMS-mesaĝojn en konektitaj aparatoj
|
Comment[eo]=Legi kaj sendi SMS-mesaĝojn en konektitaj aparatoj
|
||||||
Comment[es]=Leer y enviar mensajes SMS en dispositivos conectados
|
Comment[es]=Leer y enviar mensajes SMS en dispositivos conectados
|
||||||
Comment[eu]=Konektatutako gailuetan SMS mezuak irakurri eta bidaltzea
|
Comment[eu]=Konektatutako gailuetan SMS mezuak irakurri eta bidaltzea
|
||||||
|
Comment[fr]=Lire et envoyer des SMS à partir des périphériques connectés
|
||||||
Comment[gl]=Ler e enviar mensaxes SMS desde dispositivos conectados.
|
Comment[gl]=Ler e enviar mensaxes SMS desde dispositivos conectados.
|
||||||
Comment[he]=קריאה ושליחה של מסרונים מול המכשירים המחוברים
|
Comment[he]=קריאה ושליחה של מסרונים מול המכשירים המחוברים
|
||||||
Comment[it]=Leggi e invia messaggi SMS sui dispositivi connessi
|
Comment[it]=Leggi e invia messaggi SMS sui dispositivi connessi
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue