diff --git a/README.md b/README.md index 553d846ad..bd4510dbd 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -4,32 +4,30 @@ KDE Connect is a multi-platform app that allows your devices to communicate (eg: ## (Some) Features - **Shared clipboard**: copy and paste between your phone and your computer (or any other device). -- **Notification sync**: Read your Android notifications from the desktop. +- **Notification sync**: Read and reply to your Android notifications from the desktop. - **Share files and URLs** instantly from one device to another. - **Multimedia remote control**: Use your phone as a remote for Linux media players. -- **Virtual touchpad**: Use your phone screen as your computer's touchpad. +- **Virtual touchpad**: Use your phone screen as your computer's touchpad and keyboard. -All this without wires, over the already existing WiFi network, and using a secure, encrypted protocol. +All this without wires, over the already existing WiFi network, and using TLS encryption. ## Supported platforms -- Computers running Plasma 5, KDE4, Unity (Ubuntu), Gnome 3, Elementary OS... +- Computers running Linux with Plasma 5, Gnome 3, Elementary OS... - Android, by installing the [KDE Connect Android app](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp) (also available on [F-Droid](https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp)). -There is also source code for an unmaintained iOS port, waiting for somebody to give it some love :) - ## How to install This explains how to install KDE Connect on your computer. You will also need to install it in your phone and pair both devices in the app if you want it to be any useful. ### On Linux Look in your distribution repo for a package called `kdeconnect-kde`, `kdeconnect-plasma`, or just `kdeconnect`. If it's not there and you know how to build software from sources, you just found the repo :) -If you are not using Plasma 5 or KDE4, you will also need to install [indicator-kdeconnect](https://github.com/vikoadi/indicator-kdeconnect) (available as an [Ubuntu PPA](https://code.launchpad.net/~vikoadi/+archive/ubuntu/ppa/)) for integration with other desktops using appindicator. +If you are not using Plasma 5, you might want to install a user interface for your platform. The [indicator-kdeconnect](https://github.com/bajoja/indicator-kdeconnect) project provides an appindicator icon plus integration with Nautilus. ### On Mac or Windows -There is no support for Mac or Windows yet. The last time I checked it was compiling on Windows, so it's only lacking a user interface. Same for Mac. Contributions welcome! +Platforms other than Linux are not officially supported, but it should be possible to run KDE Connect there. You can compile KDE Connect for Windows using [Craft](https://community.kde.org/Craft) and it works except for some plugins. I haven't tried on Mac. Contributions welcome! ### On BSD -It should work, but no promises. +It should work, but no promises :) ## How does it work? KDE Connect consists of an UI-agnostic "core" library which exposes a series of DBus interfaces, and several UI components that consume these DBus interfaces. This way, new UI components can be added to integrate better with specific platforms or desktops, without having to reimplement the protocol or any of the internals. The core KDE Connect library is also divided in 4 big blocks: @@ -39,7 +37,7 @@ KDE Connect consists of an UI-agnostic "core" library which exposes a series of - **NetworkPackets**: JSON-serializable and self-contained pieces of information to be sent by the plugins between devices. - **Plugins**: Independent pieces of code which implement a specific feature. Plugins will use NetworkPackets to exchange information through the network with other Plugins on a remote Device. -The basic structure of a NetworkPacket (before encryption) is the following: +The basic structure of a NetworkPacket is the following: ``` { @@ -57,9 +55,11 @@ NetworkPackets can also have binary data attached that can't be serialized to JS `"payloadSize"`: The size of the file, or -1 if it is a stream without known size. `"payloadTransferInfo"`: Another JSON object where the specific Link can add information so the Link in the remote end can establish a connection and receive the payload (eg: IP and port in a local network). It's up to the Link implementation to decide how to use this field. +## Contributing + +To contribute patches, use [KDE Connect's Phabricator](https://phabricator.kde.org/project/profile/159/). There you can also find a task list with stuff to do, and links to other relevant resources. It is a good idea to also subscribe to the [KDE Connect mailing list](https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kdeconnect). + ## License [GNU GPL v2](https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html) and [GNU GPL v3](https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html) -If you are reading this from Github, you should know that this is just a mirror of the [KDE Project repo](https://projects.kde.org/projects/extragear/network/kdeconnect-kde/repository/). - -[![Build Status](https://build.kde.org/buildStatus/icon?job=kdeconnect-kde master kf5-qt5)](https://build.kde.org/job/kdeconnect-kde%20master%20kf5-qt5/) +If you are reading this from Github, you should know that this is just a mirror of the [KDE Project repo](https://cgit.kde.org/kdeconnect-kde.git). diff --git a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop index 9d46a146a..da7af2468 100644 --- a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop +++ b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop @@ -1,13 +1,10 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Application -Name[ar]=تطبيق كدي المتّصل -Name[ast]=Aplicación KDE Connect Name[ca]=Aplicació KDE Connect Name[ca@valencia]=Aplicació KDE Connect Name[cs]=Aplikace KDE Connect Name[da]=Programmet KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Anwendung -Name[el]=Εφαρμογή KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Application Name[es]=Aplicación KDE Connect Name[et]=KDE Connecti rakendus @@ -15,7 +12,6 @@ Name[eu]=KDE Connect aplikazioa Name[fi]=KDE Connect -sovellus Name[fr]=Application KDE Connect Name[gl]=Aplicativo de KDE Connect -Name[he]=היישום KDE Connect Name[hu]=KDE Connect alkalmazás Name[it]=Applicazione KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 프로그램 @@ -37,14 +33,11 @@ Name[x-test]=xxKDE Connect Applicationxx Name[zh_CN]=KDE Connect 应用程序 Name[zh_TW]=KDE 連線應用程式 GenericName=Device Synchronization -GenericName[ar]=مزامنة الأجهزة -GenericName[ast]=Sincronización de preseos GenericName[ca]=Sincronització de dispositius GenericName[ca@valencia]=Sincronització de dispositius GenericName[cs]=Synchronizace zařízení GenericName[da]=Enhedssynkronisering GenericName[de]=Geräteabgleich -GenericName[el]=Συγχρονισμός συσκευών GenericName[en_GB]=Device Synchronisation GenericName[es]=Sincronización de dispositivos GenericName[et]=Seadmete sünkroonimine @@ -52,7 +45,6 @@ GenericName[eu]=Galuak sinkronizatzea GenericName[fi]=Laitteiden synkronointi GenericName[fr]=Synchronisation de périphériques GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos -GenericName[he]=סנכרון התקן GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo GenericName[ko]=장치 동기화 @@ -75,14 +67,11 @@ GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx GenericName[zh_CN]=设备同步 GenericName[zh_TW]=設備同步 Comment=Make all your devices one -Comment[ar]=اجعل أجهزتك كلّها واحدًا -Comment[ast]=Fai tolos tos preseos ún Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un Comment[ca@valencia]=Fa que tots els vostres dispositius siguen un Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení Comment[da]=Gør alle dine enheder til en Comment[de]=Gleichen Sie alle Ihre Geräte ab -Comment[el]=Όλες οι συσκευές σας σε μία Comment[en_GB]=Make all your devices one Comment[es]=Convertir todos sus dispositivos en uno Comment[et]=Kõigi seadmete ühendamine @@ -90,7 +79,6 @@ Comment[eu]=Bat egin zure gailu guztiak Comment[fi]=Yhdistä kaikki laitteesi toisiinsa Comment[fr]=Unifiez vos périphériques Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos. -Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד Comment[hu]=Egyesítse eszközeit Comment[it]=Fai di tutti i tuoi dispositivi un solo dispositivo Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화 diff --git a/core/backends/lan/downloadjob.cpp b/core/backends/lan/downloadjob.cpp index e861af3dd..9b341f317 100644 --- a/core/backends/lan/downloadjob.cpp +++ b/core/backends/lan/downloadjob.cpp @@ -36,12 +36,14 @@ DownloadJob::DownloadJob(const QHostAddress& address, const QVariantMap& transfe , m_address(address) , m_port(transferInfo[QStringLiteral("port")].toInt()) , m_socket(new QSslSocket) - , m_buffer(new QBuffer) { LanLinkProvider::configureSslSocket(m_socket.data(), transferInfo.value(QStringLiteral("deviceId")).toString(), true); connect(m_socket.data(), SIGNAL(error(QAbstractSocket::SocketError)), this, SLOT(socketFailed(QAbstractSocket::SocketError))); -// connect(mSocket.data(), &QAbstractSocket::stateChanged, [](QAbstractSocket::SocketState state){ qDebug() << "statechange" << state; }); + connect(m_socket.data(), &QAbstractSocket::connected, this, &DownloadJob::socketConnected); + // emit readChannelFinished when the socket gets disconnected. This seems to be a bug in upstream QSslSocket. + // Needs investigation and upstreaming of the fix. QTBUG-62257 + connect(m_socket.data(), &QAbstractSocket::disconnected, m_socket.data(), &QAbstractSocket::readChannelFinished); } DownloadJob::~DownloadJob() @@ -54,26 +56,22 @@ void DownloadJob::start() //TODO: Timeout? // Cannot use read only, might be due to ssl handshake, getting QIODevice::ReadOnly error and no connection m_socket->connectToHostEncrypted(m_address.toString(), m_port, QIODevice::ReadWrite); - - bool b = m_buffer->open(QBuffer::ReadWrite); - Q_ASSERT(b); } void DownloadJob::socketFailed(QAbstractSocket::SocketError error) { - if (error != QAbstractSocket::RemoteHostClosedError) { //remote host closes when finishes - qWarning(KDECONNECT_CORE) << "error..." << m_socket->errorString(); - setError(error + 1); - setErrorText(m_socket->errorString()); - } else { - auto ba = m_socket->readAll(); - m_buffer->write(ba); - m_buffer->seek(0); - } + qWarning() << error << m_socket->errorString(); + setError(error + 1); + setErrorText(m_socket->errorString()); emitResult(); } QSharedPointer DownloadJob::getPayload() { - return m_buffer.staticCast(); + return m_socket.staticCast(); +} + +void DownloadJob::socketConnected() +{ + emitResult(); } diff --git a/core/backends/lan/downloadjob.h b/core/backends/lan/downloadjob.h index a84dc6268..6bcf21207 100644 --- a/core/backends/lan/downloadjob.h +++ b/core/backends/lan/downloadjob.h @@ -47,11 +47,10 @@ private: QHostAddress m_address; qint16 m_port; QSharedPointer m_socket; - QSharedPointer m_buffer; private Q_SLOTS: void socketFailed(QAbstractSocket::SocketError error); - + void socketConnected(); }; #endif // UPLOADJOB_H diff --git a/core/backends/lan/lanlinkprovider.cpp b/core/backends/lan/lanlinkprovider.cpp index 87c2abd91..dd88bf5c5 100644 --- a/core/backends/lan/lanlinkprovider.cpp +++ b/core/backends/lan/lanlinkprovider.cpp @@ -501,9 +501,8 @@ void LanLinkProvider::addLink(const QString& deviceId, QSslSocket* socket, Netwo Q_ASSERT(m_pairingHandlers.contains(deviceId)); m_pairingHandlers[deviceId]->setDeviceLink(deviceLink); } - Q_EMIT onConnectionReceived(*receivedPackage, deviceLink); } - + Q_EMIT onConnectionReceived(*receivedPackage, deviceLink); } LanPairingHandler* LanLinkProvider::createPairingHandler(DeviceLink* link) diff --git a/core/device.cpp b/core/device.cpp index 1afb8f1af..601bcb3c7 100644 --- a/core/device.cpp +++ b/core/device.cpp @@ -210,7 +210,11 @@ void Device::addLink(const NetworkPackage& identityPackage, DeviceLink* link) { //qCDebug(KDECONNECT_CORE) << "Adding link to" << id() << "via" << link->provider(); - Q_ASSERT(!m_deviceLinks.contains(link)); + setName(identityPackage.get(QStringLiteral("deviceName"))); + m_deviceType = str2type(identityPackage.get(QStringLiteral("deviceType"))); + + if (m_deviceLinks.contains(link)) + return; m_protocolVersion = identityPackage.get(QStringLiteral("protocolVersion"), -1); if (m_protocolVersion != NetworkPackage::s_protocolVersion) { @@ -222,10 +226,6 @@ void Device::addLink(const NetworkPackage& identityPackage, DeviceLink* link) m_deviceLinks.append(link); - //re-read the device name from the identityPackage because it could have changed - setName(identityPackage.get(QStringLiteral("deviceName"))); - m_deviceType = str2type(identityPackage.get(QStringLiteral("deviceType"))); - //Theoretically we will never add two links from the same provider (the provider should destroy //the old one before this is called), so we do not have to worry about destroying old links. //-- Actually, we should not destroy them or the provider will store an invalid ref! diff --git a/core/device.h b/core/device.h index 8cde9440f..dd7eac4b2 100644 --- a/core/device.h +++ b/core/device.h @@ -96,8 +96,8 @@ public: Q_SCRIPTABLE QString pluginsConfigFile() const; KdeConnectPlugin* plugin(const QString& pluginName) const; - void setPluginEnabled(const QString& pluginName, bool enabled); - bool isPluginEnabled(const QString& pluginName) const; + Q_SCRIPTABLE void setPluginEnabled(const QString& pluginName, bool enabled); + Q_SCRIPTABLE bool isPluginEnabled(const QString& pluginName) const; void cleanUnneededLinks(); diff --git a/core/filetransferjob.cpp b/core/filetransferjob.cpp index 0602737be..583cb0af9 100644 --- a/core/filetransferjob.cpp +++ b/core/filetransferjob.cpp @@ -37,6 +37,7 @@ FileTransferJob::FileTransferJob(const QSharedPointer& origin, qint64 , m_destination(destination) , m_speedBytes(0) , m_written(0) + , m_size(size) { Q_ASSERT(m_origin); Q_ASSERT(m_origin->isReadable()); @@ -45,12 +46,8 @@ FileTransferJob::FileTransferJob(const QSharedPointer& origin, qint64 m_destination.setScheme(QStringLiteral("file")); } - if (size >= 0) { - setTotalAmount(Bytes, size); - } - setCapabilities(Killable); - qCDebug(KDECONNECT_CORE) << "FileTransferJob Downloading payload to" << destination; + qCDebug(KDECONNECT_CORE) << "FileTransferJob Downloading payload to" << destination << "size:" << size; } void FileTransferJob::start() @@ -79,22 +76,30 @@ void FileTransferJob::doStart() void FileTransferJob::startTransfer() { + // Don't put each ready read + if (m_reply) + return; + setProcessedAmount(Bytes, 0); - m_timer.start(); description(this, i18n("Receiving file over KDE Connect"), { i18nc("File transfer origin", "From"), m_from }, { i18nc("File transfer destination", "To"), m_destination.toLocalFile() }); QNetworkRequest req(m_destination); - req.setHeader(QNetworkRequest::ContentLengthHeader, totalAmount(Bytes)); + if (m_size >= 0) { + setTotalAmount(Bytes, m_size); + req.setHeader(QNetworkRequest::ContentLengthHeader, m_size); + } m_reply = Daemon::instance()->networkAccessManager()->put(req, m_origin.data()); connect(m_reply, &QNetworkReply::uploadProgress, this, [this](qint64 bytesSent, qint64 /*bytesTotal*/) { + if (!m_timer.isValid()) + m_timer.start(); setProcessedAmount(Bytes, bytesSent); const auto elapsed = m_timer.elapsed(); if (elapsed > 0) { - emitSpeed(bytesSent / elapsed); + emitSpeed((1000 * bytesSent) / elapsed); } }); connect(m_reply, static_cast(&QNetworkReply::error), diff --git a/core/filetransferjob.h b/core/filetransferjob.h index 83575a01b..9979577a9 100644 --- a/core/filetransferjob.h +++ b/core/filetransferjob.h @@ -72,6 +72,7 @@ private: QElapsedTimer m_timer; qulonglong m_speedBytes; qint64 m_written; + qint64 m_size; }; #endif diff --git a/daemon/kdeconnect.desktop b/daemon/kdeconnect.desktop index 05de252ad..3c66c4236 100644 --- a/daemon/kdeconnect.desktop +++ b/daemon/kdeconnect.desktop @@ -10,8 +10,6 @@ X-KDE-Kded-load-on-demand=false X-KDE-Kded-phase=1 Name=KDE Connect -Name[ar]=كدي المتّصل -Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -19,7 +17,6 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect -Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect @@ -27,7 +24,6 @@ Name[eu]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect -Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -51,8 +47,6 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Connect KDE with your smartphone -Comment[ar]=أوصل كدي بهاتفك الذّكيّ -Comment[ast]=Coneuta KDE col to teléfonu intelixente Comment[bg]=Свържете КДЕ с вашия смартфон Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent @@ -60,7 +54,6 @@ Comment[ca@valencia]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden -Comment[el]=Σύνδεση του KDE με το έξυπνο τηλέφωνό σας Comment[en_GB]=Connect KDE with your smartphone Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil Comment[et]=KDE ühendamine oma nutitelefoniga @@ -68,7 +61,6 @@ Comment[eu]=Konektatu KDE zure mugikorrarekin Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil. -Comment[he]=חבר את KDE לפלאפון החכם שלך Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결 diff --git a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake index a7ec7ccb7..3bb88eee6 100644 --- a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake +++ b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake @@ -8,15 +8,12 @@ OnlyShowIn=KDE;GNOME;Unity;XFCE; NoDisplay=true Name=KDEConnect daemon -Name[ar]=عفريت KDEConnect -Name[ast]=Degorriu KDEConnect Name[bg]=Услуга KDE Connect Name[ca]=Dimoni del KDEConnect Name[ca@valencia]=Dimoni del KDEConnect Name[cs]=Démon KDE Connect Name[da]=KDEConnect-dæmon Name[de]=KDE-Connect-Dienst -Name[el]=Δαίμονας του KDEConnect Name[en_GB]=KDEConnect daemon Name[es]=Demonio de KDE Connect Name[et]=KDEConnecti deemon @@ -24,7 +21,6 @@ Name[eu]=KDEConnect daimona Name[fi]=KDEConnect-taustapalvelu Name[fr]=Démon KDE Connect Name[gl]=Servizo de KDE Connect -Name[he]=דמון KDEConnect Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás Name[it]=Demone KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 데몬 diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop index 56c5c0ab3..41cdc0b20 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop @@ -1,8 +1,6 @@ [Desktop Entry] Type=Service Name=Send file via KDE Connect service -Name[ar]=أرسل ملفًّا عبر خدمة «كدي المتّصل» -Name[ast]=Unviar ficheru pel serviciu de KDE Connect Name[bg]=Изпращане на файл през услугата KDE Connect Name[bs]=Pošalji datoteku putem KDE Connect servisa Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect @@ -10,7 +8,6 @@ Name[ca@valencia]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden -Name[el]=Αποστολή αρχείου μέσω της υπηρεσίας KDE Connect Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect Name[et]=Faili saatmine KDE Connecti teenuse kaudu @@ -18,7 +15,6 @@ Name[eu]=Bidali fitxategia KDE Connect zerbitzuaren bidez Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE Connect -palvelulla Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect -Name[he]=שלח קובץ דרך שירות KDE Connect Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기 @@ -41,8 +37,6 @@ Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 服务发送文件 Name[zh_TW]=以已經連結到KDE之服務或裝置來傳送檔案 X-KDE-Library=kdeconnectfileitemaction X-KDE-Submenu=Connect -X-KDE-Submenu[ar]=اتّصل,اتصل -X-KDE-Submenu[ast]=Coneutar X-KDE-Submenu[bg]=Свързване X-KDE-Submenu[bs]=Uspostavi vezu X-KDE-Submenu[ca]=Connecta @@ -50,7 +44,6 @@ X-KDE-Submenu[ca@valencia]=Connecta X-KDE-Submenu[cs]=Připojit X-KDE-Submenu[da]=Forbind X-KDE-Submenu[de]=Verbinden -X-KDE-Submenu[el]=Σύνδεση X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect X-KDE-Submenu[es]=Conectar X-KDE-Submenu[et]=Ühendus @@ -58,9 +51,7 @@ X-KDE-Submenu[eu]=Konektatu X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä X-KDE-Submenu[fr]=Connecter X-KDE-Submenu[gl]=Conectar -X-KDE-Submenu[he]=חיבור X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás -X-KDE-Submenu[ia]=Connecte X-KDE-Submenu[it]=Connetti X-KDE-Submenu[ko]=연결 X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden diff --git a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop old mode 100755 new mode 100644 index 2ea61f0a4..c118f02ca --- a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop +++ b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop @@ -8,12 +8,12 @@ Name[de]=KDE-Connect-Anzeige Name[es]=Indicador de KDE Connect Name[eu]=KDE Connect adierazlea Name[fr]=Indicateur de KDE Connect -Name[gl]=Indicador de KDE Connect Name[it]=Indicatore di KDE Connect -Name[nl]=KDE-Connect indicator +Name[nl]=KDE-Connect-indicator Name[nn]=KDE Connect-indikator Name[pl]=Wskaźnik KDE Connect Name[pt]=Indicador do KDE Connect +Name[sk]=KDE Connect indikátor Name[sr]=КДЕ‑конекцијин показатељ Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин показатељ Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin pokazatelj @@ -23,14 +23,11 @@ Name[tr]=KDE Connect Göstergesi Name[uk]=Індикатор KDE Connect Name[x-test]=xxKDE Connect Indicatorxx Comment=Display information about your devices -Comment[ar]=اعرض معلومات عن أجهزتك -Comment[ast]=Amuesa información tocante a los tos preseos Comment[ca]=Mostra la informació dels vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Mostra la informació dels vostres dispositius Comment[cs]=Zobrazit informace o vašich zařízeních Comment[da]=Vis information om dine enheder Comment[de]=Anzeige von Informationen über Ihre Geräte -Comment[el]=Προβολή πληροφοριών σχετικά με τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Display information about your devices Comment[es]=Mostrar información sobre sus dispositivos Comment[et]=Teabe kuvamine seadmete kohta @@ -38,7 +35,6 @@ Comment[eu]=Bistaratu zure gailuei buruzko informazioa Comment[fi]=Näyttää tietoa laitteistasi Comment[fr]=Afficher les informations de vos périphériques Comment[gl]=Mostrar información sobre os dispositivos -Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről Comment[it]=Visualizza informazioni sui tuoi dispositivi Comment[ko]=장치 정보 표시 diff --git a/kcm/kcm.cpp b/kcm/kcm.cpp index 2da1c982a..421afacd4 100644 --- a/kcm/kcm.cpp +++ b/kcm/kcm.cpp @@ -325,10 +325,10 @@ void KdeConnectKcm::setCurrentDeviceTrusted(KdeConnectKcm::TrustStatus trusted) case NotTrusted: kcmUi->status_label->setText(i18n("(not paired)")); break; - case Requested: + case RequestedByPeer: kcmUi->status_label->setText(i18n("(incoming pair request)")); break; - case RequestedByPeer: + case Requested: kcmUi->status_label->setText(i18n("(pairing requested)")); break; } diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 4c69a5439..6593d3f3e 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -11,8 +11,6 @@ X-KDE-ParentApp=kcontrol X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware Name=KDE Connect -Name[ar]=كدي المتّصل -Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -20,7 +18,6 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect -Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect @@ -28,7 +25,6 @@ Name[eu]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect -Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -52,14 +48,11 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Connect and sync your devices -Comment[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك -Comment[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte -Comment[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας Comment[en_GB]=Connect and sync your devices Comment[es]=Conecte y sincronice sus dispositivos Comment[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine @@ -67,7 +60,6 @@ Comment[eu]=Konektatu eta sinkronizatu zure gailuak Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos. -Comment[he]=חבר וסנכרן את ההתקנים שלך Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 @@ -90,8 +82,6 @@ Comment[zh_CN]=连接并同步您的设备 Comment[zh_TW]=連線並且同步您的裝置 X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices -X-KDE-Keywords[ar]=شبكة,أندرويد,اندرويد,جهاز,أجهزة -X-KDE-Keywords[ast]=Rede,Android,Preseos X-KDE-Keywords[bg]=Мрежа,Андроид,Устройства X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius @@ -99,7 +89,6 @@ X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Xarxa,Android,Dispositius X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte -X-KDE-Keywords[el]=Δίκτυο,Android,Συσκευές X-KDE-Keywords[en_GB]=Network,Android,Devices X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos X-KDE-Keywords[et]=Võrk,Android,Seadmed @@ -107,7 +96,6 @@ X-KDE-Keywords[eu]=Sarea,Android,Gailuak X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos -X-KDE-Keywords[he]=Network,Android,Devices,רשתות,אנדרואיד,התקנים,מכשירים X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치 diff --git a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop index 8e33f44de..a0adc49cd 100755 --- a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop +++ b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop @@ -4,14 +4,11 @@ Icon=kdeconnect Terminal=false Exec=kcmshell5 kcm_kdeconnect Name=KDE Connect Settings -Name[ar]=إعدادات كدي المتّصل -Name[ast]=Axustes de KDE Connect Name[ca]=Arranjament del KDE Connect Name[ca@valencia]=Arranjament del KDE Connect Name[cs]=Nastavení KDE Connect Name[da]=Indstilling af KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Einstellungen -Name[el]=Ρυθμίσεις KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Settings Name[es]=Ajustes de KDE Connect Name[et]=KDE Connecti seadistused @@ -19,7 +16,6 @@ Name[eu]=KDE Connect ezarpenak Name[fi]=KDE Connectin asetukset Name[fr]=Paramètres de KDE Connect Name[gl]=Configuración de KDE Connect -Name[he]=הגדרות KDE Connect Name[hu]=A KDE Connect beállításai Name[it]=Impostazioni di KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 설정 @@ -41,14 +37,11 @@ Name[x-test]=xxKDE Connect Settingsxx Name[zh_CN]=KDE Connect 设置 Name[zh_TW]=KDE 連線設定 GenericName=Connect and sync your devices -GenericName[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك -GenericName[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení GenericName[da]=Forbind og synkronisér dine enheder GenericName[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte -GenericName[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας GenericName[en_GB]=Connect and sync your devices GenericName[es]=Conecte y sincronice sus dispositivos GenericName[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine @@ -56,7 +49,6 @@ GenericName[eu]=Konektatu eta sinkronizatu zure gailuak GenericName[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi GenericName[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos -GenericName[he]=Connect and sync your devices GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 diff --git a/org.kde.kdeconnect.kcm.appdata.xml b/org.kde.kdeconnect.kcm.appdata.xml index 1826414a8..ca11723ab 100644 --- a/org.kde.kdeconnect.kcm.appdata.xml +++ b/org.kde.kdeconnect.kcm.appdata.xml @@ -4,14 +4,11 @@ CC0-1.0 GPL-2.0+ KDE Connect - كدي المتّصل - KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE-Connect - KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect @@ -19,7 +16,6 @@ KDE Connect KDE Connect KDE Connect - KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect @@ -34,20 +30,16 @@ КДЕ‑конекција KDE‑konekcija KDE-anslut - KDE Connect KDE Connect xxKDE Connectxx KDE Connect KDE Connect Seamless connection of your devices - اتّصال سلس بين أجهزتك - Conexón ensin torgues de los tos preseos Connexió transparent amb els vostres dispositius Connexió transparent amb els vostres dispositius Snadné propojení vašich zařízení - Umærkbar forbindelse mellem dine enheder + Supernem forbindelse mellem dine enheder Nahtlose Verbindung zu Ihren Geräten - Απρόσκοπτη σύνδεση των συσκευών σας Seamless connection of your devices Conexión sin interrupciones de sus dispositivos Sujuv ühendus oma seadmetega @@ -55,7 +47,6 @@ Saumaton yhteys laitteisiisi Connecter vos périphériques avec facilité Conexión constante entre dispositivos - חיבור מהיר בין ההתקנים שלך Connessione trasparente dei tuoi dispositivi 장치와 항상 연결하기 Naadloze verbinding met uw apparaten @@ -70,7 +61,6 @@ Једноставно повезивање ваших уређаја Jednostavno povezivanje vaših uređaja Sömlös anslutning av dina apparater - Aygıtlarınızı sorunsuz bağlayın Безшовне з’єднання для усіх ваших пристроїв xxSeamless connection of your devicesxx 无缝连接您的设备 @@ -85,24 +75,21 @@

El KDE Connect proporciona diverses característiques per integrar el telèfon amb l'ordinador: Recordeu que haureu d'instal·lar el KDE Connect a l'ordinador per a que aquesta aplicació funcioni, i mantenir actualitzada la versió de l'escriptori amb la versió d'Android per a que funcionin les últimes característiques.

El KDE Connect proporciona diverses característiques per integrar el telèfon amb l'ordinador: Recordeu que haureu d'instal·lar el KDE Connect a l'ordinador per a que esta aplicació funcione, i mantindre actualitzada la versió de l'escriptori amb la versió d'Android per a que funcionen les últimes característiques.

KDE Connect poskytuje několik vlastností pro vzájemnou integraci vašeho telefonu a počítače: Prosím pamatujte, že pro správnou funkci této aplikace potřebujete nainstalovat KDE Connect na váš počítač a pro správnou funkci nejnovějších vlastností udržovat aplikaci na telefonu i počítači aktuální.

-

KDE Connect tilbyder adskillige funktioner, der integrerer din telefon og din computer: Bemærk at du vil skulle installere KDE Connect på din computer for at denne app virker, samt holde desktop-versionen opdateret sammen med Android-versionen, for at de nyeste funktioner vil virke.

-

KDE Connect provides several features to integrate your phone and your computer: Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android version for the latest features to work.

+

KDE Connect tilbyder adskillige funktioner, der integrerer din telefon og din computer: Bemærk at du vil skulle installere KDE Connect på din computer for at denne app virker, samt holde desktop-versionen opdateret sammen med Android-versionen, for at de nyeste funktioner vil virke.

KDE Connect proporciona varias funcionalidades para integrar su teléfono y su equipo: Por favor, tenga en cuenta que deberá instalar KDE Connect en su equipo para que esta aplicación funcione. Además, deberá mantener la versión de escritorio actualizada con su versión de Android para beneficiarse de las últimas funcionalidades.

KDE Connect-ek eginbide ugari ditu zure telefonoa eta ordenagailua integratzeko: KDE Connect instalatu beharko duzu zure ordenagailuan aplikazioa hau ibili dadin, eta mahaigaineko bertsioa Androiden bertsioarekin eguneratuta izan beharko duzu eginbide berrienak ibili daitezen.

KDE Connect fournit un ensemble de fonctionnalités pour intégrer votre téléphone et votre ordinateur : veuillez noter qu'il est nécessaire d'installer KDE Connect sur votre ordinateur pour faire fonctionner cette application, ainsi que de maintenir le logiciel à jour pour profiter des dernières fonctionnalités.

-

KDE Connect fornece varias funcionalidades para integrar teléfonos con computadores. Teña en conta que terá que instalar KDE Connect no seu computador para que este aplicativo funcione, e manter a versión de escritorio sincronizada coa de Android para que as últimas funcionalidades funcionen.

KDE Connect fornisce diverse funzioni per integrare il tuo telefono e il tuo computer: affinché questa applicazione funzioni, dovrai installare KDE Connect sul tuo computer e mantenere la versione desktop aggiornata alla versione Android, in modo che le funzioni più recenti siano attive.

KDE Connect biedt verschillende functies om uw telefoon en uw computer: merk op dat het nodig is om KDE Connect op uw computer te installeren om deze app te laten werken en de bureabladversie up-to-date te houden met de Android-versie om de laatste functies te laten werken.

KDE Connect har fleire funksjonar for integrering av telefonen og datamaskina di. Merk at du må installera KDE Connect på datamaskina for at denne appen skal fungera. Viss du vil bruka dei nyaste funksjonane, må du òg hugsa på å halda datamaskinversjonen oppdatert når du oppdaterer appen.

KDE Connect zapewnia kilka możliwości integracji twojego telefonu z twoim komputerem: Musisz mieć wgrane KDE Connect na swoim komputerze, aby ta aplikacja zadziałała, a także aktualną wersję zgodną z wersją Androida, aby wszystkie najnowsze funkcje działały.

O KDE Connect oferece diversas funcionalidades para integrar o seu telefone com o seu computador: Lembre-se por favor que terá de instalar o KDE Connect com o seu computador para esta aplicação funcionar e deverá manter a versão no ambiente de trabalho actualizada com a versão para Android, para que as últimas funcionalidades funcionem.

-

KDE Connect предоставляет несколько функций для интеграции телефона и компьютера. Обратите внимание, что для работы этого приложения необходимо установить KDE Connect на свой компьютер и, для работы новейших функций, держать версию обновлённой в соответствии с версией для Android.

+

KDE Connect poskytuje niekoľko funkcií na integráciu vášho mobilu s vašim počítačom: Pamätajte, že budete potrebovať nainštalovať KDE Connect na váš počítač, aby tento program fungoval a udržiavať verziu desktopu aktuálnu s verziou Androidu, aby fungovali najnovšie funkcie.

КДЕ‑конекција поседује вишеструке могућности интеграције вашег телефона и рачунара. Морате да инсталирате КДЕ‑конекцију на ваш рачунар да би ова апликација радила. Такође, нека вам обе апликације буду ажурне како бисте уживали у најновијим могућностима.

KDE‑konekcija poseduje višestruke mogućnosti integracije vašeg telefona i računara. Morate da instalirate KDE‑konekciju na vaš računar da bi ova aplikacija radila. Takođe, neka vam obe aplikacije budu ažurne kako biste uživali u najnovijim mogućnostima.

КДЕ‑конекција поседује вишеструке могућности интеграције вашег телефона и рачунара. Морате да инсталирате КДЕ‑конекцију на ваш рачунар да би ова апликација радила. Такође, нека вам обе апликације буду ажурне како бисте уживали у најновијим могућностима.

KDE‑konekcija poseduje višestruke mogućnosti integracije vašeg telefona i računara. Morate da instalirate KDE‑konekciju na vaš računar da bi ova aplikacija radila. Takođe, neka vam obe aplikacije budu ažurne kako biste uživali u najnovijim mogućnostima.

KDE-anslut tillhandahåller flera funktioner för att integrera telefon och dator. Observera att KDE-anslut måste installeras på datorn för att appen ska fungera, och att skrivbordsdatorns version måste hållas uppdaterad tillsammans med Androidversionen för att de senaste funktionerna ska fungera.

-

KDE Connect, telefonunuzu ve bilgisayarınızı bütünleştirmek için çeşitli özellikler sunar: Bu uygulamanın çalışabilmesi için bilgisayarınıza KDE Connect'i yüklemeniz ve en son özelliklerin çalışabilmesi için masaüstü sürümünün Android sürümü ile güncel tutulması gereklidir.

У KDE Connect передбачено декілька можливостей для інтеграції вашого телефону з вашим комп’ютером. Будь ласка, зауважте, що вам доведеться встановити KDE Connect на ваш комп’ютер, щоб скористатися цією програмою, а також підтримувати актуальність версії на комп’ютері та версії для Android, щоб мати змогу скористатися найсвіжішими можливостями.

xxKDE Connect provides several features to integrate your phone and your computer: Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android version for the latest features to work.xx

diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index be02f27aa..05b6d08ab 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -1,7 +1,5 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect -Name[ar]=كدي المتّصل -Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -9,7 +7,6 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect -Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect @@ -17,7 +14,6 @@ Name[eu]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect -Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -40,8 +36,6 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect -Comment[ar]=أظهر الإخطارات من أجهزتك باستخدام «كدي المتّصل» -Comment[ast]=Amuesa avisos de los tos preseos qu'usen KDE Connect Comment[bg]=Показване на уведомления от вашите устройства чрез KDE Connect Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju Comment[ca]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant el KDE Connect @@ -49,7 +43,6 @@ Comment[ca@valencia]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant e Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect -Comment[el]=Προβολή ειδοποιήσεων από τις συσκευές σας με το KDE Connect Comment[en_GB]=Show notifications from your devices using KDE Connect Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect Comment[et]=Seadmete märguannete näitamine KDE Connecti vahendusel @@ -57,7 +50,6 @@ Comment[eu]=Ikusi zure gailuetako jakinarazpenak KDE Connect erabiliz Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE Connectilla Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect. -Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기 diff --git a/plugins/CMakeLists.txt b/plugins/CMakeLists.txt index 2a7d63e45..785a71e02 100644 --- a/plugins/CMakeLists.txt +++ b/plugins/CMakeLists.txt @@ -8,7 +8,6 @@ add_subdirectory(telephony) add_subdirectory(share) add_subdirectory(notifications) add_subdirectory(battery) -add_subdirectory(remotecommands) add_subdirectory(findmyphone) add_subdirectory(remotekeyboard) if(WIN32) @@ -23,6 +22,7 @@ else() add_subdirectory(sftp) endif() if(EXPERIMENTALAPP_ENABLED) + add_subdirectory(remotecommands) add_subdirectory(mprisremote) add_subdirectory(remotecontrol) add_subdirectory(lockdevice) diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json index f8e6317d6..2f7e9a254 100644 --- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json +++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Show your phone battery next to your computer battery", - "Description[ar]": "أظهر بطّاريّة الهاتف بجانب بطّاريّة الحاسوب", "Description[ca@valencia]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", "Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", "Description[cs]": "Zobrazit baterii vedle baterie počítače", - "Description[da]": "Vis din telefons batteri ved siden af dit computerbatteri", + "Description[da]": "Vis dit telefonbatteri ved siden af dit computerbatteri", "Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners", - "Description[el]": "Εμφάνιση μπαταρίας συσκευής δίπλα στη μπαταρία του υπολογιστή", "Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo", "Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval", "Description[eu]": "Erakutsi telefonoaren bateria ordenagailuaren bateriaren ondoan", @@ -51,13 +49,11 @@ "Id": "kdeconnect_battery", "License": "GPL", "Name": "Battery monitor", - "Name[ar]": "مرقاب البطّاريّة", "Name[ca@valencia]": "Monitor de la bateria", "Name[ca]": "Monitor de la bateria", "Name[cs]": "Monitor baterie", "Name[da]": "Batteriovervågning", "Name[de]": "Akkuüberwachung", - "Name[el]": "Παρακολούθηση μπαταρίας", "Name[es]": "Monitor de batería", "Name[et]": "Aku jälgija", "Name[eu]": "Bateriaren monitorea", @@ -65,7 +61,6 @@ "Name[fr]": "Moniteur de batterie", "Name[gl]": "Vixilante da batería", "Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő", - "Name[ia]": "Controlator de batteria", "Name[it]": "Monitor della batteria", "Name[ko]": "배터리 모니터", "Name[nl]": "Batterijmonitor", diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json index b68d796c4..6e69cab62 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Share the clipboard between devices", - "Description[ar]": "شارك الحافظة بين الجهازين", "Description[ca@valencia]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", "Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", "Description[cs]": "Sdílet obsah schránky mezi zařízeními", "Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder", "Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen", - "Description[el]": "Διαμοιρασμός του προχείρου μεταξύ συσκευών", "Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos", "Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel", "Description[eu]": "Partekatu arbela gailuen artean", @@ -51,13 +49,11 @@ "Id": "kdeconnect_clipboard", "License": "GPL", "Name": "Clipboard", - "Name[ar]": "الحافظة", "Name[ca@valencia]": "Porta-retalls", "Name[ca]": "Porta-retalls", "Name[cs]": "Schránka", "Name[da]": "Udklipsholder", "Name[de]": "Zwischenablage", - "Name[el]": "Πρόχειρο", "Name[es]": "Portapapeles", "Name[et]": "Lõikepuhver", "Name[eu]": "Arbela", @@ -65,7 +61,6 @@ "Name[fr]": "Presse-papiers", "Name[gl]": "Portapapeis", "Name[hu]": "Vágólap", - "Name[ia]": "Area de transferentia", "Name[it]": "Appunti", "Name[ko]": "클립보드", "Name[nl]": "Klembord", diff --git a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json index a64f117a0..9baaaccaf 100644 --- a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json +++ b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json @@ -21,19 +21,16 @@ } ], "Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound", - "Description[ar]": "جِد هاتفك الضّائع بتشغيل صوت المنبّه", "Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma", "Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma", "Description[cs]": "Najděte svůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm", "Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen", - "Description[el]": "Βρείτε το χαμένο σας τηλέφωνο με ηχητική ειδοποίηση", "Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma", "Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega", "Description[eu]": "Aurkitu galdutako telefonoa alarma-soinu bat jo araziz", "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä", "Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme", - "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.", "Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기", "Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen", @@ -59,19 +56,16 @@ "Id": "kdeconnect_findmyphone", "License": "GPL", "Name": "Ring my phone", - "Name[ar]": "رنّ هاتفي", "Name[ca@valencia]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[cs]": "Prozvonit můj telefon", "Name[da]": "Ring min telefon op", "Name[de]": "Mein Telefon anklingeln", - "Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου", "Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono", "Name[et]": "Helista minu telefonile", "Name[eu]": "Jo nire telefonoaren dei-doinua", "Name[fi]": "Soita puhelimeeni", "Name[fr]": "Faire sonner mon téléphone", - "Name[gl]": "Facer soar o meu móbil", "Name[it]": "Fai squillare il mio telefono", "Name[ko]": "내 휴대폰 울리기", "Name[nl]": "Bel mijn telefoon", diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index 09e50741a..cc233ac7f 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -1,8 +1,6 @@ [Global] IconName=kdeconnect Name=KDE Connect -Name[ar]=كدي المتّصل -Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -10,7 +8,6 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect -Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect @@ -18,7 +15,6 @@ Name[eu]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect -Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -41,8 +37,6 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Notifications from your devices -Comment[ar]=الإخطارات من أجهزتك -Comment[ast]=Avisos de los tos preseos Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja Comment[ca]=Notificacions dels vostres dispositius @@ -50,7 +44,6 @@ Comment[ca@valencia]=Notificacions dels vostres dispositius Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten -Comment[el]=Ειδοποιήσεις από τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Notifications from your devices Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos Comment[et]=Seadmete märguanded @@ -58,7 +51,6 @@ Comment[eu]=Zure gailuetako jakinarazpenak Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques Comment[gl]=Notificacións de dispositivos. -Comment[he]=התראות מההתקן שלך Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi Comment[ko]=장치에 표시된 알림 @@ -83,8 +75,6 @@ Comment[zh_TW]=從您的裝置接收到通知 [Event/pairingRequest] Name=Pairing Request -Name[ar]=طلب اقتران -Name[ast]=Solicitú d'empareyamientu Name[bg]=Заявка за сдвояване Name[bs]=Zahtjev za uparivanje Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament @@ -92,7 +82,6 @@ Name[ca@valencia]=Sol·licitud d'aparellament Name[cs]=Požadavek na párování Name[da]=Parringsanmodning Name[de]=Verbindungsanfrage -Name[el]=Αίτημα σύζευξης Name[en_GB]=Pairing Request Name[es]=Petición de vinculación Name[et]=Paardumissoov @@ -100,7 +89,6 @@ Name[eu]=Parekatzeko eskaria Name[fi]=Paripyyntö Name[fr]=Demande d'association Name[gl]=Solicitude de emparellamento -Name[he]=בקשת התאמה Name[hu]=Párosítási kérés Name[it]=Richiesta di associazione Name[ko]=연결 요청 @@ -122,25 +110,20 @@ Name[x-test]=xxPairing Requestxx Name[zh_CN]=配对请求 Name[zh_TW]=配對請求 Comment=Pairing request received from a device -Comment[ar]=استُلم طلب اقتران من جهاز -Comment[ast]=Recibióse una solicitú d'empareyamientu d'un preséu Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[ca@valencia]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten -Comment[el]=Λήφθηκε αίτημα σύζευξης από μια συσκευή Comment[en_GB]=Pairing request received from a device Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo Comment[et]=Seadmelt saadi paardumissoov Comment[eu]=Parekatzeko eskaria jaso da gailu batetik Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta Comment[fr]=Demande d'association provenant d'un périphérique -Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo. -Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo Comment[ko]=장치에서 연결 요청을 받음 -Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten +Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van een apparaat Comment[nn]=Fekk parringsførespurnad frå eining Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzenia Comment[pt]=Pedido de emparelhamento recebido de um dispositivo @@ -161,15 +144,12 @@ Action=Popup [Event/callReceived] Name=Incoming Call -Name[ar]=مكالمة واردة -Name[ast]=Llamada entrante Name[bg]=Входящо обаждане Name[ca]=Trucada entrant Name[ca@valencia]=Trucada entrant Name[cs]=Příchozí hovor Name[da]=Indkommende opkald Name[de]=Eingehender Anruf -Name[el]=Εισερχόμενη κλήση Name[en_GB]=Incoming Call Name[es]=Llamada entrante Name[et]=Sisenev kõne @@ -177,9 +157,7 @@ Name[eu]=Sarrerako deia Name[fi]=Saapuva puhelu Name[fr]=Appel entrant Name[gl]=Chamada entrante -Name[he]=שיחה נכנסת Name[hu]=Bejövő hívás -Name[ia]=Appello in arrivata Name[it]=Chiamata in ingresso Name[ko]=수신 전화 Name[nl]=Inkomende oproep @@ -200,8 +178,6 @@ Name[x-test]=xxIncoming Callxx Name[zh_CN]=收到呼叫 Name[zh_TW]=電話來電 Comment=Someone is calling you -Comment[ar]=ثمّة من يتّصل بك -Comment[ast]=Daquién ta llamándote Comment[bg]=Някой ви се обажда Comment[bs]=Neko Vas zove Comment[ca]=Algú us està trucant @@ -209,7 +185,6 @@ Comment[ca@valencia]=Algú vos està trucant Comment[cs]=Někdo vám volá Comment[da]=Nogen ringer til dig Comment[de]=Sie werden angerufen -Comment[el]=Κάποιος σας καλεί Comment[en_GB]=Someone is calling you Comment[es]=Alguien le está llamando Comment[et]=Keegi helistab sulle @@ -217,7 +192,6 @@ Comment[eu]=Norbait deitzen ari zaizu Comment[fi]=Sinulle soitetaan Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén. -Comment[he]=מישהו מתקשר אילך Comment[hu]=Valaki hívja önt Comment[it]=Chiamata in arrivo Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음 @@ -243,15 +217,12 @@ Action=Popup [Event/missedCall] Name=Missed Call -Name[ar]=مكالمة فائتة -Name[ast]=Llamada perdida Name[bg]=Пропуснато обаждане Name[ca]=Trucada perduda Name[ca@valencia]=Trucada perduda Name[cs]=Zmeškaný hovor Name[da]=Ubesvaret opkald Name[de]=Verpasster Anruf -Name[el]=Αναπάντητη κλήση Name[en_GB]=Missed Call Name[es]=Llamada perdida Name[et]=Vastamata kõne @@ -259,7 +230,6 @@ Name[eu]=Galdutako deia Name[fi]=Vastaamaton puhelu Name[fr]=Appel manqué Name[gl]=Chamada perdida -Name[he]=שיחה שלא נענתה Name[hu]=Nem fogadott hívás Name[it]=Chiamate perse Name[ko]=부재 중 전화 @@ -281,8 +251,6 @@ Name[x-test]=xxMissed Callxx Name[zh_CN]=未接来电 Name[zh_TW]=未接來電 Comment=You have a missed call -Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة -Comment[ast]=Tienes una llamada perdida Comment[bg]=Имате неприето обаждане Comment[bs]=Imate propušten poziv Comment[ca]=Teniu una trucada perduda @@ -290,7 +258,6 @@ Comment[ca@valencia]=Teniu una trucada perduda Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst -Comment[el]=Έχετε μια αναπάντητη κλήση Comment[en_GB]=You have a missed call Comment[es]=Tiene una llamada perdida Comment[et]=Kõnele jäi vastamata @@ -298,7 +265,6 @@ Comment[eu]=Galdutako dei bat duzu Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu Comment[fr]=Vous avez un appel manqué Comment[gl]=Ten unha chamada perdida. -Comment[he]=יש לך שיחה שלא נענטה Comment[hu]=Nem fogadott hívása van Comment[it]=Hai una chiamata persa Comment[ko]=부재 중 전화가 있음 @@ -324,15 +290,12 @@ Action=Popup [Event/smsReceived] Name=SMS Received -Name[ar]=استُلمت رسالة -Name[ast]=SMS recibíu Name[bg]=Получен SMS Name[ca]=S'ha rebut un SMS Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS Name[cs]=SMS přijata Name[da]=SMS-modtaget Name[de]=SMS empfangen -Name[el]=Λήφθηκε SMS Name[en_GB]=SMS Received Name[es]=SMS recibido Name[et]=SMS-i saamine @@ -340,7 +303,6 @@ Name[eu]=SMS bat jaso da Name[fi]=Saatiin tekstiviesti Name[fr]=SMS reçu Name[gl]=Recibiuse un SMS -Name[he]=התקבלה הודעת SMS Name[hu]=SMS érkezett Name[it]=SMS ricevuto Name[ko]=SMS 받음 @@ -362,8 +324,6 @@ Name[x-test]=xxSMS Receivedxx Name[zh_CN]=收到短信 Name[zh_TW]=您有收到短訊 Comment=Someone sent you an SMS -Comment[ar]=ثمّة من أرسل رسالة إليك -Comment[ast]=Daquién unvióte un SMS Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS @@ -371,7 +331,6 @@ Comment[ca@valencia]=Algú vos ha enviat un SMS Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet -Comment[el]=Κάποιος σας έστειλε SMS Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS Comment[et]=Keegi saatis sulle SMS-i @@ -379,7 +338,6 @@ Comment[eu]=Norbaitek SMS bat bidali dizu Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén. -Comment[he]=מישהו שלח לך SMS Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek Comment[it]=Hai ricevuto un SMS Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄 @@ -405,15 +363,12 @@ Action=Popup [Event/batteryLow] Name=Battery Low -Name[ar]=البطّاريّة ضعيفة -Name[ast]=Batería baxa Name[bg]=Изтощена батерия Name[ca]=Bateria baixa Name[ca@valencia]=Bateria baixa Name[cs]=Baterie je téměř vybitá Name[da]=Lavt batteri Name[de]=Akku-Ladestand niedrig -Name[el]=Μπαταρία χαμηλή Name[en_GB]=Battery Low Name[es]=Batería baja Name[et]=Aku laetus on madal @@ -422,7 +377,6 @@ Name[fi]=Akku vähissä Name[fr]=Batterie faible Name[gl]=Batería baixa Name[hu]=Alacsony töltöttség -Name[ia]=Batteria basse Name[it]=Batteria a livello basso Name[ko]=배터리 부족 Name[nl]=Batterij op laag niveau @@ -443,8 +397,6 @@ Name[x-test]=xxBattery Lowxx Name[zh_CN]=电池电量低 Name[zh_TW]=電池低電量 Comment=Your battery is in low state -Comment[ar]=بطّاريّتك في الحالة الضعيفة -Comment[ast]=La to batería ta escosándose Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna Comment[ca]=La bateria està baixa @@ -452,7 +404,6 @@ Comment[ca@valencia]=La bateria està baixa Comment[cs]=Máte slabou baterii Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig -Comment[el]=Η μπαταρία σας είναι σε χαμηλό επίπεδο Comment[en_GB]=Your battery is in low state Comment[es]=La batería está en nivel bajo Comment[et]=Aku täituvus on madal @@ -460,7 +411,6 @@ Comment[eu]=Zure bateria egoera baxuan dago Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä Comment[fr]=Votre batterie est faible Comment[gl]=A batería está esgotándose. -Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony Comment[it]=La tua batteria è al livello basso Comment[ko]=배터리가 부족함 @@ -486,15 +436,12 @@ Action=Popup [Event/pingReceived] Name=Ping Received -Name[ar]=استُلمت وكزة -Name[ast]=Ping recibíu Name[bg]=Пингът е приет Name[ca]=S'ha rebut un ping Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Name[cs]=Ping přijat Name[da]=Ping modtaget Name[de]=Ping empfangen -Name[el]=Λήφθηκε ping Name[en_GB]=Ping Received Name[es]=Ping recibido Name[et]=Pingi saamine @@ -502,7 +449,6 @@ Name[eu]=Ping jaso da Name[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Name[fr]=Ping reçu Name[gl]=Recibiuse un ping -Name[he]=התקבל פינג Name[hu]=Ping érkezett Name[it]=Ping ricevuto Name[ko]=핑 받음 @@ -524,8 +470,6 @@ Name[x-test]=xxPing Receivedxx Name[zh_CN]=收到 Ping Name[zh_TW]=收到Ping回應 Comment=Ping received -Comment[ar]=استُلمت وكزة -Comment[ast]=Recibióse un ping Comment[bg]=Пингът е приет Comment[bs]=Primili ste ping Comment[ca]=S'ha rebut un ping @@ -533,7 +477,6 @@ Comment[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Comment[cs]=Ping přijat Comment[da]=Ping modtaget Comment[de]=Ping empfangen -Comment[el]=Λήφθηκε ping Comment[en_GB]=Ping received Comment[es]=Ping recibido Comment[et]=Pingi saamine @@ -541,7 +484,6 @@ Comment[eu]=Ping jaso da Comment[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Comment[fr]=Ping reçu Comment[gl]=Recibiuse un “ping”. -Comment[he]=התקבל פינג Comment[hu]=Ping érkezett Comment[it]=Hai ricevuto un ping Comment[ko]=핑 받음 @@ -567,15 +509,12 @@ Action=Popup [Event/notification] Name=Generic Notification -Name[ar]=إخطار عموميّ -Name[ast]=Avisu xenéricu Name[bg]=Общо уведомление Name[ca]=Notificació genèrica Name[ca@valencia]=Notificació genèrica Name[cs]=Obecná hlášení Name[da]=Generisk bekendtgørelse Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung -Name[el]=Γενική ειδοποίηση Name[en_GB]=Generic Notification Name[es]=Notificación genérica Name[et]=Üldine märguanne @@ -583,7 +522,6 @@ Name[eu]=Jakinarazpen arrunta Name[fi]=Yleinen ilmoitus Name[fr]=Notification Name[gl]=Notificación xenérica -Name[he]=התראה כללית Name[hu]=Általános értesítés Name[it]=Notifica generica Name[ko]=일반 알림 @@ -605,8 +543,6 @@ Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx Name[zh_CN]=一般通知 Name[zh_TW]=通用通知 Comment=Notification received -Comment[ar]=استُلم إخطار -Comment[ast]=Recibióse un avisu Comment[bg]=Уведомлението е прието Comment[bs]=Primjeno obavještenje Comment[ca]=Notificació rebuda @@ -614,7 +550,6 @@ Comment[ca@valencia]=Notificació rebuda Comment[cs]=Bylo přijato upozornění Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen -Comment[el]=Λήφθηκε ειδοποίηση Comment[en_GB]=Notification received Comment[es]=Notificación recibida Comment[et]=Saadi märguanne @@ -622,7 +557,6 @@ Comment[eu]=Jakinarazpena jaso da Comment[fi]=Saatiin ilmoitus Comment[fr]=Notification reçue Comment[gl]=Recibiuse unha notificación. -Comment[he]=התראה התקבלה Comment[hu]=Értesítés érkezett Comment[it]=Hai ricevuto una notifica Comment[ko]=알림 받음 @@ -648,15 +582,12 @@ Action=Popup [Event/transferReceived] Name=File Transfer -Name[ar]=نقل الملفّات -Name[ast]=Tresferencia de ficheros Name[bg]=Прехвърляне на файл Name[ca]=Transferència de fitxers Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers Name[cs]=Přenos souboru Name[da]=Filoverførsel Name[de]=Dateiübertragung -Name[el]=Μεταφορά αρχείου Name[en_GB]=File Transfer Name[es]=Transferencia de archivo Name[et]=Failiedastus @@ -664,9 +595,7 @@ Name[eu]=Fitxategi-transferentzia Name[fi]=Tiedostonsiirto Name[fr]=Transfert de fichiers Name[gl]=Transferencia dun ficheiro -Name[he]=העברת קובץ Name[hu]=Fájlátvitel -Name[ia]=Transferimento de file Name[it]=Trasferimento file Name[ko]=파일 전송 Name[nl]=Bestandsoverdracht @@ -687,15 +616,12 @@ Name[x-test]=xxFile Transferxx Name[zh_CN]=文件传送 Name[zh_TW]=檔案傳輸 Comment=Incoming file -Comment[ar]=ملفّ قادم -Comment[ast]=Ficheru entrante Comment[bg]=Входящ файл Comment[ca]=Fitxer entrant Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant Comment[cs]=Příchozí soubor Comment[da]=Indkommende fil Comment[de]=Eingehende Datei -Comment[el]=Εισερχόμενο αρχείο Comment[en_GB]=Incoming file Comment[es]=Archivo entrante Comment[et]=Sisenev fail @@ -703,7 +629,6 @@ Comment[eu]=Sarrerako fitxategia Comment[fi]=Saapuva tiedosto Comment[fr]=Fichier entrant Comment[gl]=Ficheiro entrante -Comment[he]=קובץ מגיע Comment[hu]=Bejövő fájl Comment[it]=File in ingresso Comment[ko]=파일 수신 diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop index 5379fce96..b04ce1c6e 100644 --- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop +++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop @@ -3,8 +3,6 @@ Type=ServiceType X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin X-KDE-Derived=KPluginInfo Name=KDEConnect Plugin -Name[ar]=ملحقة KDEConnect -Name[ast]=Complementu de KDEConnect Name[bg]=Приставка на KDEConnect Name[bs]=Priključak za KDE konekciju Name[ca]=Connector del KDE Connect @@ -12,7 +10,6 @@ Name[ca@valencia]=Connector del KDE Connect Name[cs]=Modul KDEConnect Name[da]=KDEConnect-plugin Name[de]=KDEConnect-Modul -Name[el]=Πρόσθετο του KDEConnect Name[en_GB]=KDEConnect Plugin Name[es]=Complemento de KDEConnect Name[et]=KDEConnecti plugin @@ -20,7 +17,6 @@ Name[eu]=KDEConnect plugina Name[fi]=KDE Connect -liitännäinen Name[fr]=Module externe KDEConnect Name[gl]=Complemento de KDE Connect -Name[he]=תוספי KDEConnect Name[hu]=KDEConnect bővítmény Name[it]=Estensione KDEConnect Name[ko]=KDEConnect 플러그인 diff --git a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json index 520a94bf0..5157af167 100644 --- a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json +++ b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Locks your systems", - "Description[ar]": "أوصد الأنظمة", "Description[ca@valencia]": "Bloqueja els vostres sistemes", "Description[ca]": "Bloqueja els vostres sistemes", "Description[cs]": "Zamkne vaše systémy", "Description[da]": "Låser dine systemer", "Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme", - "Description[el]": "Κλειδώνει τα συστήματά σας", "Description[es]": "Bloquear sus sistemas", "Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine", "Description[eu]": "Zure sistemak blokeatzen ditu", @@ -50,7 +48,6 @@ "Id": "kdeconnect_lockdevice", "License": "GPL", "Name": "LockDevice", - "Name[ar]": "أوصد الجهاز", "Name[ca@valencia]": "Bloqueja el dispositiu", "Name[ca]": "Bloqueja el dispositiu", "Name[cs]": "Uzamknout zařízení", diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json index b7b052ebd..a9947eb86 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json @@ -5,7 +5,6 @@ { "Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com", "Name": "Ahmed I. Khalil", - "Name[ar]": "أحمد إبراهيم خليل", "Name[sr@ijekavian]": "Ахмед И. Калил", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Ahmed I. Kalil", "Name[sr@latin]": "Ahmed I. Kalil", @@ -14,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard", - "Description[ar]": "استخدم الهاتف كفأرة ولوحة مفاتيح", "Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici", "Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur", "Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur", - "Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου", "Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado", "Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina", "Description[eu]": "Erabili zure telefonoa touchpad eta teklatu gisa", @@ -52,13 +49,11 @@ "Id": "kdeconnect_mousepad", "License": "GPL", "Name": "Virtual input", - "Name[ar]": "دخل وهميّ", "Name[ca@valencia]": "Entrada virtual", "Name[ca]": "Entrada virtual", "Name[cs]": "Virtuální vstup", "Name[da]": "Virtuelt input", "Name[de]": "Virtuelle Eingabe", - "Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου", "Name[es]": "Entrada virtual", "Name[et]": "Virtuaalsisestus", "Name[eu]": "Sarrera birtuala", diff --git a/plugins/mousepad_windows/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad_windows/kdeconnect_mousepad.json index b7b052ebd..a9947eb86 100644 --- a/plugins/mousepad_windows/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad_windows/kdeconnect_mousepad.json @@ -5,7 +5,6 @@ { "Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com", "Name": "Ahmed I. Khalil", - "Name[ar]": "أحمد إبراهيم خليل", "Name[sr@ijekavian]": "Ахмед И. Калил", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Ahmed I. Kalil", "Name[sr@latin]": "Ahmed I. Kalil", @@ -14,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard", - "Description[ar]": "استخدم الهاتف كفأرة ولوحة مفاتيح", "Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici", "Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur", "Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur", - "Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου", "Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado", "Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina", "Description[eu]": "Erabili zure telefonoa touchpad eta teklatu gisa", @@ -52,13 +49,11 @@ "Id": "kdeconnect_mousepad", "License": "GPL", "Name": "Virtual input", - "Name[ar]": "دخل وهميّ", "Name[ca@valencia]": "Entrada virtual", "Name[ca]": "Entrada virtual", "Name[cs]": "Virtuální vstup", "Name[da]": "Virtuelt input", "Name[de]": "Virtuelle Eingabe", - "Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου", "Name[es]": "Entrada virtual", "Name[et]": "Virtuaalsisestus", "Name[eu]": "Sarrera birtuala", diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json index d846f0a0e..03a9d65ba 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json +++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Remote control your music and videos", - "Description[ar]": "تحكّم بالموسيقى والفيديو عن بعد", "Description[ca@valencia]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", "Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", "Description[cs]": "Ovládejte vzdáleně vaši hudbu a videa", "Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer", "Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos", - "Description[el]": "Απομακρυσμένος έλεγχος της μουσικής σας και των βίντεο", "Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música", "Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine", "Description[eu]": "Kontrolatu urrunetik zure musika eta bideoak", @@ -51,13 +49,11 @@ "Id": "kdeconnect_mpriscontrol", "License": "GPL", "Name": "Multimedia control receiver", - "Name[ar]": "مستقبل تحكّمات الوسائط المتعدّدة", "Name[ca@valencia]": "Receptor del comandament multimèdia", "Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia", "Name[cs]": "Dálkový ovladač multimédií", - "Name[da]": "Modtager til multimediekontrol", + "Name[da]": "Multimediekontrol-modtager", "Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger", - "Name[el]": "Δέκτης ελέγχου πολυμέσων", "Name[es]": "Receptor de control multimedia", "Name[et]": "Multimeedia juhtimine", "Name[eu]": "Multimedia-kontroladore hartzailea", diff --git a/plugins/mpriscontrol/mpriscontrolplugin.cpp b/plugins/mpriscontrol/mpriscontrolplugin.cpp index 3a85a2876..02b451013 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/mpriscontrolplugin.cpp +++ b/plugins/mpriscontrol/mpriscontrolplugin.cpp @@ -81,8 +81,14 @@ void MprisControlPlugin::addPlayer(const QString& service) if (identity.isEmpty()) { identity = service.mid(sizeof("org.mpris.MediaPlayer2")); } - playerList[identity] = service; - qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_MPRIS) << "Mpris addPlayer" << service << "->" << identity; + + QString uniqueName = identity; + for (int i = 1 ; !playerList[uniqueName].isEmpty() ; i++) { + uniqueName = identity + " [" + i + "]"; + } + + playerList[uniqueName] = service; + qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_MPRIS) << "Mpris addPlayer" << service << "->" << uniqueName; sendPlayerList(); OrgFreedesktopDBusPropertiesInterface* freedesktopInterface = new OrgFreedesktopDBusPropertiesInterface(service, QStringLiteral("/org/mpris/MediaPlayer2"), QDBusConnection::sessionBus(), this); diff --git a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json index b286bcf56..480392002 100644 --- a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json +++ b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Control MPRIS services", - "Description[ar]": "تحكّم بخدمات MPRIS", "Description[ca@valencia]": "Serveis de control del MPRIS", "Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS", "Description[cs]": "Ovládejte služby MPRIS", "Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester", "Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten", - "Description[el]": "Έλεγχος υπηρεσιών MPRIS", "Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS", "Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine", "Description[eu]": "Kontrolatu MPRIS zerbitzuak", @@ -50,7 +48,6 @@ "Id": "kdeconnect_mprisremote", "License": "GPL", "Name": "MprisRemote", - "Name[ar]": "‏Mpris عن بعد", "Name[et]": "Kaug-Mpris", "Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain", "Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll", diff --git a/plugins/notifications/CMakeLists.txt b/plugins/notifications/CMakeLists.txt index a3932a4ba..86f962c54 100644 --- a/plugins/notifications/CMakeLists.txt +++ b/plugins/notifications/CMakeLists.txt @@ -7,6 +7,8 @@ set(kdeconnect_notifications_SRCS sendreplydialog.cpp ) +ki18n_wrap_ui(kdeconnect_notifications_SRCS sendreplydialog.ui) + kdeconnect_add_plugin(kdeconnect_notifications JSON kdeconnect_notifications.json SOURCES ${kdeconnect_notifications_SRCS}) target_link_libraries(kdeconnect_notifications diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index 56e794272..936c66b93 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -13,19 +13,16 @@ } ], "Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync", - "Description[ar]": "أظهر إخطارات الجهاز على هذا الحاسوب وأبقها متزامنة", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná", "Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret", "Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen", - "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους", "Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía", "Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine", "Description[eu]": "Erakutsi gailuaren jakinarazpenak ordenagailu honetan eta mantendu sinkronizatuta", "Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla", "Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone sur l'ordinateur et synchronisez-les", - "Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.", "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate", "Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기", "Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden", @@ -50,19 +47,16 @@ "Id": "kdeconnect_notifications", "License": "GPL", "Name": "Receive notifications", - "Name[ar]": "استقبل الإخطارات", "Name[ca@valencia]": "Recepció de les notificacions", "Name[ca]": "Recepció de les notificacions", "Name[cs]": "Přijímat oznámení", "Name[da]": "Modtag bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen", - "Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Recibir notificaciones", "Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine", "Name[eu]": "Jaso jakinarazpenak", "Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia", "Name[fr]": "Recevoir les notifications", - "Name[gl]": "Recibir notificacións", "Name[it]": "Ricevi notifiche", "Name[ko]": "알림 받기", "Name[nl]": "Meldingen ontvangen", diff --git a/plugins/notifications/notificationsdbusinterface.cpp b/plugins/notifications/notificationsdbusinterface.cpp index ed078da4d..0da4ef797 100644 --- a/plugins/notifications/notificationsdbusinterface.cpp +++ b/plugins/notifications/notificationsdbusinterface.cpp @@ -160,6 +160,7 @@ void NotificationsDbusInterface::replyRequested(Notification* noti) SendReplyDialog* dialog = new SendReplyDialog(originalMessage, replyId, appName); connect(dialog, &SendReplyDialog::sendReply, this, &NotificationsDbusInterface::sendReply); dialog->show(); + dialog->raise(); } void NotificationsDbusInterface::sendReply(const QString& replyId, const QString& message) diff --git a/plugins/notifications/sendreplydialog.cpp b/plugins/notifications/sendreplydialog.cpp index ca883d76c..28e82ccd7 100644 --- a/plugins/notifications/sendreplydialog.cpp +++ b/plugins/notifications/sendreplydialog.cpp @@ -27,34 +27,30 @@ #include +#include "ui_sendreplydialog.h" + SendReplyDialog::SendReplyDialog(const QString& originalMessage, const QString& replyId, const QString& topicName, QWidget* parent) : QDialog(parent) , m_replyId(replyId) + , m_ui(new Ui::SendReplyDialog) { - QVBoxLayout* layout = new QVBoxLayout; + m_ui->setupUi(this); + m_ui->textView->setText(topicName + ": \n" + originalMessage); - QTextEdit* textView = new QTextEdit(this); - textView->setReadOnly(true); - textView->setText(topicName + ": \n" + originalMessage); - layout->addWidget(textView); + auto button = m_ui->buttonBox->button(QDialogButtonBox::Ok); + button->setText(i18n("Send")); - m_textEdit = new QTextEdit(this); - layout->addWidget(m_textEdit); - - QPushButton* sendButton = new QPushButton(i18n("Send"), this); - connect(sendButton, &QAbstractButton::clicked, this, &SendReplyDialog::sendButtonClicked); - layout->addWidget(sendButton); - - setLayout(layout); + connect(this, &QDialog::accepted, this, &SendReplyDialog::sendButtonClicked); setWindowTitle(topicName); setWindowIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("kdeconnect"))); setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); } +SendReplyDialog::~SendReplyDialog() = default; void SendReplyDialog::sendButtonClicked() { - Q_EMIT sendReply(m_replyId, m_textEdit->toPlainText()); + Q_EMIT sendReply(m_replyId, m_ui->replyEdit->toPlainText()); close(); } diff --git a/plugins/notifications/sendreplydialog.h b/plugins/notifications/sendreplydialog.h index 5880d879a..2e0e81d30 100644 --- a/plugins/notifications/sendreplydialog.h +++ b/plugins/notifications/sendreplydialog.h @@ -24,9 +24,7 @@ #include #include -class QTextEdit; -class QLineEdit; -class QPushButton; +namespace Ui { class SendReplyDialog; } class SendReplyDialog : public QDialog { @@ -34,6 +32,8 @@ class SendReplyDialog : public QDialog public: explicit SendReplyDialog(const QString& originalMessage, const QString& replyId, const QString& topicName, QWidget* parent = nullptr); + ~SendReplyDialog() override; + QSize sizeHint() const override; private Q_SLOTS: @@ -43,8 +43,8 @@ Q_SIGNALS: void sendReply(const QString& replyId, const QString& messageBody); private: - QString m_replyId; - QTextEdit* m_textEdit; + const QString m_replyId; + const QScopedPointer m_ui; }; #endif diff --git a/plugins/notifications/sendreplydialog.ui b/plugins/notifications/sendreplydialog.ui new file mode 100644 index 000000000..07db50b40 --- /dev/null +++ b/plugins/notifications/sendreplydialog.ui @@ -0,0 +1,74 @@ + + + SendReplyDialog + + + + 0 + 0 + 400 + 300 + + + + Dialog + + + + + + Qt::NoFocus + + + true + + + + + + + + + + QDialogButtonBox::Ok + + + + + + + + + buttonBox + accepted() + SendReplyDialog + accept() + + + 82 + 274 + + + 2 + 279 + + + + + buttonBox + rejected() + SendReplyDialog + reject() + + + 149 + 284 + + + 143 + 298 + + + + + diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json index 338135bf7..cd00ba72d 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Pause music/videos during a phone call", - "Description[ar]": "ألبث الموسيقى/الفيديو أثناء المكالمات الهاتفيّة", "Description[ca@valencia]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", "Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", "Description[cs]": "Pozastavit hudbu/video během telefonátu", - "Description[da]": "Sæt musik/videoer på pause under opkald", + "Description[da]": "Sæt musik/video på pause under telefonsamtaler", "Description[de]": "Hält Musik oder Videos während eines Anrufs an", - "Description[el]": "Παύση μουσικής/βίντεο κατά τη διάρκεια κλήσης", "Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas", "Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal", "Description[eu]": "Pausatu musika / bideoak deietan", @@ -51,13 +49,11 @@ "Id": "kdeconnect_pausemusic", "License": "GPL", "Name": "Pause media during calls", - "Name[ar]": "ألبث الوسائط أثناء المكالمات", "Name[ca@valencia]": "Pausa els suports durant les trucades", "Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades", "Name[cs]": "Pozastavit média během telefonátu", "Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald", "Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten", - "Name[el]": "Παύση πολυμέσων στη διάρκεια κλήσεων", "Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas", "Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal", "Name[eu]": "Pausatu media deietan", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop index 96da36b61..f09c9c0aa 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop @@ -6,8 +6,6 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_pausemusic_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic Name=Pause Music plugin settings -Name[ar]=إعدادات ملحقة إلباث الموسيقى -Name[ast]=Axustes del complementu de posar música Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза Name[bs]=Zaustavi Muziku postavke dodatka Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música @@ -15,7 +13,6 @@ Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Pausa la música Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe -Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου παύσης μουσικής Name[en_GB]=Pause Music plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic Name[et]=Muusika peatamise plugina seadistused @@ -23,7 +20,6 @@ Name[eu]=Pausatu-musika pluginaren ezarpenak Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música -Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai Name[it]=Impostazioni estensione Sospendi musica Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정 diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json index 929d38785..7eb175959 100644 --- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json +++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Send and receive pings", - "Description[ar]": "أرسل الوخزات واستقبلها", "Description[ca@valencia]": "Envia i rep pings", "Description[ca]": "Envia i rep pings", "Description[cs]": "Posílat a přijímat ping", "Description[da]": "Send og modtag ping", "Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings", - "Description[el]": "Αποστολή και λήψη pings", "Description[es]": "Enviar y recibir pings", "Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine", "Description[eu]": "Bidali eta jaso pingak", @@ -51,7 +49,6 @@ "Id": "kdeconnect_ping", "License": "GPL", "Name": "Ping", - "Name[ar]": "وخزة", "Name[fi]": "Tiedustelupaketti", "Name[fr]": "Commande « Ping »", "Name[ko]": "핑", diff --git a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json index 876866959..3fc0ec68d 100644 --- a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json +++ b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json @@ -13,19 +13,16 @@ } ], "Description": "Trigger commands predefined on the remote device", - "Description[ar]": "نفّذ أوامر معرّفة مسبقًا في الجهاز البعيد", "Description[ca@valencia]": "Activa ordes predefinides en el dispositiu remot", "Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot", "Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení", "Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed", "Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen", - "Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή", "Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto", "Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine", "Description[eu]": "Exekutatu urruneko gailuan aurretiaz zehaztutako komandoak", "Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella", "Description[fr]": "Exécuter des commandes prédéfinies sur le périphérique distant", - "Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto.", "Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto", "Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령", "Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand", @@ -49,25 +46,23 @@ "Id": "kdeconnect_remotecommands", "License": "GPL", "Name": "Host remote commands", - "Name[ar]": "استضف الأوامر البعيدة", "Name[ca@valencia]": "Allotja ordes remotes", "Name[ca]": "Allotja ordres remotes", "Name[cs]": "Přijímat vzdálené příkazy", "Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer", - "Name[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών", "Name[es]": "Órdenes en servidor remoto", "Name[et]": "Kaugkäsud", "Name[eu]": "Ostalariaren urruneko komandoak", "Name[fi]": "Etäkomennot", "Name[fr]": "Exécuter des commandes distantes", - "Name[gl]": "Ordes remotas do servidor", "Name[it]": "Comandi remoti host", "Name[ko]": "호스트 원격 명령", - "Name[nl]": "Host voor commando's op afstand", + "Name[nl]": "Commando's op afstand hosten", "Name[nn]": "Fjernkommandoar", "Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne", "Name[pt]": "Alojar os comandos remotos", "Name[ru]": "Выполнение команд на устройстве", + "Name[sk]": "Vzdialené príkazy hostiteľa", "Name[sr@ijekavian]": "Даљинске наредбе домаћина", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinske naredbe domaćina", "Name[sr@latin]": "Daljinske naredbe domaćina", @@ -76,7 +71,6 @@ "Name[tr]": "Sunucu uzaktan komutları", "Name[uk]": "Віддалені команди вузлу", "Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx", - "Name[zh_CN]": "主机远程命令", "Name[zh_TW]": "主機與遠端指令", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" diff --git a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json index ce6ec9360..b87d34188 100644 --- a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json +++ b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Control Remote systems", - "Description[ar]": "تحكّم بالأنظمة البعيدة", "Description[ca@valencia]": "Sistemes de control remot", "Description[ca]": "Sistemes de control remot", "Description[cs]": "Ovládejte vzdálené systémy", - "Description[da]": "Kontrollér eksterne systemer", + "Description[da]": "Fjernbetjen systemer", "Description[de]": "Entfernte Systeme steuern", - "Description[el]": "Έλεγχος ανταπόκρισης απομακρυσμένων συστημάτων", "Description[es]": "Controlar sistemas remotos", "Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid", "Description[eu]": "Kontrolatu urruneko sistemak", @@ -39,7 +37,7 @@ "Description[sr@ijekavianlatin]": "Kontroliše udaljene sisteme", "Description[sr@latin]": "Kontroliše udaljene sisteme", "Description[sr]": "Контролише удаљене системе", - "Description[sv]": "Styr externt system", + "Description[sv]": "Styr fjärrsystem", "Description[tr]": "Uzak Sistemleri Kontrol Et", "Description[uk]": "Системи віддаленого керування", "Description[x-test]": "xxControl Remote systemsxx", @@ -50,11 +48,10 @@ "Id": "kdeconnect_remotecontrol", "License": "GPL", "Name": "RemoteControl", - "Name[ar]": "التّحكّم عن بعد", "Name[ca@valencia]": "Control remot", "Name[ca]": "Control remot", "Name[cs]": "Dálkové ovládání", - "Name[da]": "FjernBetjening", + "Name[da]": "Fjernbetjening", "Name[de]": "Fernsteuerung", "Name[es]": "Control remoto", "Name[et]": "Kaugjuhtimine", diff --git a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json index a6dca629b..e80aa268d 100644 --- a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json +++ b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json @@ -5,6 +5,7 @@ { "Email": "holger.k@elberer.de", "Name": "Holger Kaelberer", + "Name[da]": "Holger Freyther", "Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer", "Name[sr@latin]": "Holger Kelberer", @@ -20,13 +21,12 @@ "Description[es]": "Use su teclado para enviar eventos de teclado a su dispositivo vinculado", "Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko", "Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé", - "Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado.", "Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato", "Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden", "Description[nn]": "Bruk tastaturet til å senda tastetrykk til den para eininga", "Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia", - "Description[pt]": "Usar o seu teclado para enviar eventos de teclas para o seu dispositivo emparelhado", - "Description[ru]": "Используйте клавиатуру для отправки нажатий клавиш на сопряжённое устройство", + "Description[pt]": "Use o seu teclado para enviar eventos de teclado para o seu dispositivo emparelhado", + "Description[sk]": "Použite vašu klávesnicu na posielanie klávesových udalostí vášmu spárovanému zariadeniu", "Description[sr@ijekavian]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju", "Description[sr@latin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju", @@ -48,13 +48,12 @@ "Name[es]": "Teclado remoto desde el equipo de escritorio", "Name[eu]": "Urruneko teklatua mahaigainetik", "Name[fr]": "Clavier distant depuis le bureau", - "Name[gl]": "Teclado remoto do escritorio", "Name[it]": "Tastiera remota dal desktop", "Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad", "Name[nn]": "Fjerntastatur frå skrivebordet", "Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu", - "Name[pt]": "Teclado remoto do ambiente de trabalho", - "Name[ru]": "Удалённая клавиатура с компьютера", + "Name[pt]": "Teclado remoto no ecrã", + "Name[sk]": "Vzdialená klávesnica z plochy", "Name[sr@ijekavian]": "Даљинска тастатура са радне површи", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinska tastatura sa radne površi", "Name[sr@latin]": "Daljinska tastatura sa radne površi", diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json index aab56251d..72cbed51d 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json @@ -22,19 +22,16 @@ } ], "Description": "Execute console commands remotely", - "Description[ar]": "نفّذ أوامر طرفيّة عن بعد", "Description[ca@valencia]": "Executa ordes de la consola de forma remota", "Description[ca]": "Executa ordres de la consola de forma remota", "Description[cs]": "Spouštět konzolové příkazy vzdáleně", "Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra", "Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen", - "Description[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών του τερματικού", "Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente", "Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine", "Description[eu]": "Exekutatu kontsolako komandoak urrunetik", "Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä", "Description[fr]": "Exécute des commandes console à distance", - "Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente.", "Description[it]": "Esegui da remoto comandi della console", "Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행", "Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren", @@ -52,27 +49,22 @@ "Description[tr]": "Konsol komutlarını uzaktan çalıştır", "Description[uk]": "Віддалене виконання консольних команд", "Description[x-test]": "xxExecute console commands remotelyxx", - "Description[zh_CN]": "远程执行控制台命令", "Description[zh_TW]": "遠程執行控制台命令", "EnabledByDefault": true, "Icon": "system-run", "Id": "kdeconnect_runcommand", "License": "GPL", "Name": "Run commands", - "Name[ar]": "شغّل أوامر", "Name[ca@valencia]": "Executa ordes", "Name[ca]": "Executa ordres", "Name[cs]": "Spustit příkazy", "Name[da]": "Kør kommandoer", "Name[de]": "Befehle ausführen", - "Name[el]": "Εκτέλεση εντολών", "Name[es]": "Ejecutar órdenes", "Name[et]": "Käskude käivitamine", "Name[eu]": "Exekutatu komandoak", "Name[fi]": "Suorita komentoja", "Name[fr]": "Exécute des commandes", - "Name[gl]": "Executar ordes", - "Name[ia]": "Exeque commandos", "Name[it]": "Esegui comandi", "Name[ko]": "명령 실행", "Name[nl]": "Commando's uitvoeren", @@ -90,7 +82,6 @@ "Name[tr]": "Komut çalıştır", "Name[uk]": "Виконання команд", "Name[x-test]": "xxRun commandsxx", - "Name[zh_CN]": "执行命令", "Name[zh_TW]": "執行命令", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop index 52d8bc490..de7424185 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop @@ -6,22 +6,17 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_runcommand_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_runcommand Name=Run Command plugin settings -Name[ar]=إعدادات ملحقة تشغيل الأوامر -Name[ast]=Axustes del complementu d'execución de comandos Name[ca]=Ajustaments del connector Executa ordres Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Executa ordes Name[cs]=Nastavení modulu Spustit příkaz Name[da]=Indstilling af kør kommando-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Befehlsausführung -Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου εκτέλεσης εντολής Name[en_GB]=Run Command plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento de ejecución de órdenes Name[et]=Käsu käivitamise plugina seadistused Name[eu]=Exekutatu komandoa pluginaren ezarpenak Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset Name[fr]=Configuration du module externe d'exécution de commande -Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar -Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה Name[it]=Impostazioni estensione Esegui comando Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren @@ -39,7 +34,6 @@ Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för kör kommando Name[tr]=Komut Çalıştır eklenti ayarları Name[uk]=Параметри додатка запуску команд Name[x-test]=xxRun Command plugin settingsxx -Name[zh_CN]=执行命令插件设置 Name[zh_TW]=命令列擴展插件設定 Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/plugins/runcommand/runcommandplugin.cpp b/plugins/runcommand/runcommandplugin.cpp index 0bd58243d..24ac0ea37 100644 --- a/plugins/runcommand/runcommandplugin.cpp +++ b/plugins/runcommand/runcommandplugin.cpp @@ -65,7 +65,7 @@ bool RunCommandPlugin::receivePackage(const NetworkPackage& np) qCWarning(KDECONNECT_PLUGIN_RUNCOMMAND) << key << "is not a configured command"; } const QJsonObject commandJson = value.toObject(); - qDebug() << "Running:" << "/bin/sh" << "-c" << commandJson[QStringLiteral("command")].toString(); + qCInfo(KDECONNECT_PLUGIN_RUNCOMMAND) << "Running:" << "/bin/sh" << "-c" << commandJson[QStringLiteral("command")].toString(); QProcess::startDetached(QStringLiteral("/bin/sh"), QStringList()<< QStringLiteral("-c") << commandJson[QStringLiteral("command")].toString()); return true; } diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json index d013aa78c..3a5b26599 100644 --- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json +++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json @@ -11,13 +11,11 @@ } ], "Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected", - "Description[ar]": "امنع حافظة الشّاشة إن كان الجهاز متّصلًا", "Description[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", "Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", "Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno", - "Description[da]": "Tilbagehold pauseskærmen når enheden er tilsluttet", + "Description[da]": "Forhindr pauseskærm når enheden er forbundet", "Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist", - "Description[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης όταν η συσκευή είναι σε σύνδεση", "Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado", "Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud", "Description[eu]": "Gelditu pantaila-babeslea gailua konektatuta dagoenean", @@ -49,13 +47,11 @@ "Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit", "License": "GPL", "Name": "Inhibit screensaver", - "Name[ar]": "امنع حافظة الشّاشة", "Name[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", "Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", "Name[cs]": "Potlačit spořič obrazovky", - "Name[da]": "Tilbagehold pauseskærm", + "Name[da]": "Forhindr pauseskærm", "Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden", - "Name[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης", "Name[es]": "Inhibir salvapantallas", "Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine", "Name[eu]": "Gelditu pantaila-babeslea", diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json index 8f66faaa1..d99a6f4c5 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json @@ -5,6 +5,7 @@ { "Email": "holger.k@elberer.de", "Name": "Holger Kaelberer", + "Name[da]": "Holger Freyther", "Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer", "Name[sr@latin]": "Holger Kelberer", @@ -13,19 +14,16 @@ } ], "Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.", - "Description[ar]": "بُثّ إخطارات هذا الحاسوب، لتظهر على الأجهزة الأخرى.", "Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'este ordinador, perquè puguen mostrar-se en altres dispositius.", "Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.", "Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.", "Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.", "Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.", - "Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.", "Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.", "Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes", "Description[eu]": "Hedatu ordenagailu honen jakinarazpenak, beste gailuetan erakutsi ahal izateko", "Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.", "Description[fr]": "Diffuser les notifications de cet ordinateur pour qu'elles puissent être vues par d'autres périphériques.", - "Description[gl]": "Emitir as notificacións deste computador para que se mostren noutros dispositivos.", "Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.", "Description[ko]": "이 컴퓨터의 알림을 다른 장치에도 표시합니다.", "Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.", @@ -43,25 +41,22 @@ "Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.", "Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx", "Description[zh_CN]": "广播此计算机的通知,以被其他设备显示。", - "Description[zh_TW]": "廣播此電腦的通知,這樣可以顯示在其他裝置上。", + "Description[zh_TW]": "廣播這臺電腦的通知,這樣它們就可以在其他裝置上顯示。", "EnabledByDefault": false, "Icon": "preferences-desktop-notification", "Id": "kdeconnect_sendnotifications", "License": "GPL", "Name": "Send notifications", - "Name[ar]": "أرسل إخطارات", "Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions", "Name[ca]": "Envia les notificacions", "Name[cs]": "Posílat oznamování", "Name[da]": "Send bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen senden", - "Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Enviar notificaciones", "Name[et]": "Märguannete saatmine", "Name[eu]": "Bidali jakinarazpenak", "Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia", "Name[fr]": "Envoyer les notifications", - "Name[gl]": "Enviar notificacións", "Name[it]": "Invia notifiche", "Name[ko]": "알림 보내기", "Name[nl]": "Stuur meldingen", diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop index 8e518c8da..d57b65d49 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop @@ -6,25 +6,20 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_sendnotifications_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sendnotifications Name=Notification synchronization plugin settings -Name[ar]=إعدادات ملحقة مزامنة الإخطارات -Name[ast]=Axustes del complementu de sincronización d'avisos Name[ca]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[ca@valencia]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[cs]=Nastavení modulu synchronizace upozornění -Name[da]=Indstilling af plugin til bekendtgørelsessynkronisering +Name[da]=Indstilling af plugin til synkronisering af bekendtgørelser Name[de]=Einstellungen für Benachrichtigungsabgleich-Modul -Name[el]=Ρυθμίσεις πρόσθετου συγχρονισμού ειδοποιήσεων Name[en_GB]=Notification synchronisation plugin settings Name[es]=Preferencias del complemento de sincronización de notificaciones Name[et]=Märguande sünkroonimise plugina seaditused Name[eu]=Jakinarazpenak sinkronizatzeko pluginaren ezarpenak Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset Name[fr]=Configuration du module externe de synchronisation des notifications -Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións -Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche Name[ko]=알림 동기화 플러그인 설정 -Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen +Name[nl]=Instellingen voor meldingen van synchronisatie plug-in Name[nn]=Innstillingar for tillegg for synkronisering av varslingar Name[pl]=Ustawienia wtyczki synchronizującej powiadomienia Name[pt]=Configuração do 'plugin' de sincronização das notificações diff --git a/plugins/sendnotifications/sendnotifications_config.ui b/plugins/sendnotifications/sendnotifications_config.ui index c1ef29a70..cd180a20a 100644 --- a/plugins/sendnotifications/sendnotifications_config.ui +++ b/plugins/sendnotifications/sendnotifications_config.ui @@ -10,7 +10,7 @@ 0 0 350 - 326 + 328 @@ -25,9 +25,6 @@ 0 - - Pause music plugin - @@ -37,25 +34,12 @@ 0 - - - 11 - 75 - true - - General - - - 50 - false - - Synchronize only notifications with a timeout value of 0? @@ -157,12 +141,6 @@ 0 - - - 75 - true - - diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index b3e20980f..3f82455f0 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -15,13 +15,11 @@ } ], "Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP", - "Description[ar]": "تصفّح نظام ملفّات الجهاز البعيد باستخدام SFTP", "Description[ca@valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP", - "Description[da]": "Gennemse den eksterne enheds filsystem med SFTP", + "Description[da]": "Gennemse filsystemet på eksterne enheder med SFTP", "Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP", - "Description[el]": "Περιήγηση του απομακρυσμένου συστήματος αρχείων με χρήση SFTP", "Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP", "Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel", "Description[eu]": "Arakatu urruneko gailuaren fitxategi-sistema SFTP erabiliz", @@ -42,7 +40,7 @@ "Description[sr@ijekavianlatin]": "Pregledanje udaljenog fajl sistema pomoću SFTP‑a", "Description[sr@latin]": "Pregledanje udaljenog fajl sistema pomoću SFTP‑a", "Description[sr]": "Прегледање удаљеног фајл система помоћу СФТП‑а", - "Description[sv]": "Bläddra i den andra apparatens filsystem med SFTP", + "Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP", "Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın", "Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP", "Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx", @@ -53,13 +51,11 @@ "Id": "kdeconnect_sftp", "License": "GPL", "Name": "Remote filesystem browser", - "Name[ar]": "متصفّح نظام الملفّات البعيد", "Name[ca@valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému", - "Name[da]": "Browser til eksternt filsystem", + "Name[da]": "Filbrowser til eksternt filsystem", "Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme", - "Name[el]": "Περιηγητής απομακρυσμένου συστήματος αρχείων", "Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto", "Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija", "Name[eu]": "Urruneko fitxategi-sistemaren arakatzailea", @@ -80,7 +76,7 @@ "Name[sr@ijekavianlatin]": "Pregledač udaljenog fajl sistema", "Name[sr@latin]": "Pregledač udaljenog fajl sistema", "Name[sr]": "Прегледач удаљеног фајл система", - "Name[sv]": "Extern filsystembläddrare", + "Name[sv]": "Fjärrfilsystembläddrare", "Name[tr]": "Uzak dosya sistemi tarayıcısı", "Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем", "Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx", diff --git a/plugins/sftp/mounter.cpp b/plugins/sftp/mounter.cpp index 14114092d..2c1c9c371 100644 --- a/plugins/sftp/mounter.cpp +++ b/plugins/sftp/mounter.cpp @@ -128,6 +128,7 @@ void Mounter::onPakcageReceived(const NetworkPackage& np) path) << m_mountPoint << QStringLiteral("-p") << np.get(QStringLiteral("port")) + << QStringLiteral("-s") // This fixes a bug where file chunks are sent out of order and get corrupted on reception << QStringLiteral("-f") << QStringLiteral("-F") << QStringLiteral("/dev/null") //Do not use ~/.ssh/config << QStringLiteral("-o") << "IdentityFile=" + KdeConnectConfig::instance()->privateKeyPath() diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json index 68d4194f3..acf5907d7 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share.json +++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json @@ -13,13 +13,11 @@ } ], "Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily", - "Description[ar]": "استقبل الملفّات أو العناوين أو النّصوص الصّرفة وأرسلها بسهولة", "Description[ca@valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", "Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", "Description[cs]": "Snadno přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text", "Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst", "Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text", - "Description[el]": "Εύκολη λήψη και αποστολή αρχείων, URL ή απλού κειμένου", "Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente", "Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine", "Description[eu]": "Jaso eta bidali fitxategiak, URL-ak, edo testu soila erraz", @@ -51,13 +49,11 @@ "Id": "kdeconnect_share", "License": "GPL", "Name": "Share and receive", - "Name[ar]": "شارك واستقبل", "Name[ca@valencia]": "Comparteix i rep", "Name[ca]": "Comparteix i rep", "Name[cs]": "Sdílet a přijímat", "Name[da]": "Del og modtag", "Name[de]": "Senden und Empfangen", - "Name[el]": "Διαμοιρασμός και λήψη", "Name[es]": "Compartir y recibir", "Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine", "Name[eu]": "Partekatu eta jaso", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop index 6f1a4218f..f757cd6c4 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop +++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop @@ -6,8 +6,6 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_share_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share Name=Share plugin settings -Name[ar]=إعدادات ملحقة المشاركة -Name[ast]=Axustes del complementu de compartición Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне Name[bs]=Podijeli postavke dodatka Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició @@ -15,7 +13,6 @@ Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Compartició Name[cs]=Nastavení modulu sdílení Name[da]=Indstilling af deling-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung -Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου κοινής χρήσης Name[en_GB]=Share plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento para compartir Name[et]=Jagamisplugina seadistused @@ -23,7 +20,6 @@ Name[eu]=Partekatu pluginaren ezarpenak Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de partage Name[gl]=Configuración do complemento de compartir -Name[he]=שתף את הגדרות התוספים Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai Name[it]=Impostazioni estensione Condivisione Name[ko]=공유 플러그인 설정 diff --git a/plugins/share/shareplugin.cpp b/plugins/share/shareplugin.cpp index 0915e2db8..129b0d6c2 100644 --- a/plugins/share/shareplugin.cpp +++ b/plugins/share/shareplugin.cpp @@ -87,13 +87,14 @@ bool SharePlugin::receivePackage(const NetworkPackage& np) qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_SHARE) << "File transfer"; if (np.hasPayload()) { - //qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_SHARE) << "receiving file"; const QString filename = np.get(QStringLiteral("filename"), QString::number(QDateTime::currentMSecsSinceEpoch())); const QUrl dir = destinationDir().adjusted(QUrl::StripTrailingSlash); - QUrl destination(dir.toString() + '/' + filename); + QUrl destination(dir); + destination.setPath(dir.path() + '/' + filename, QUrl::DecodedMode); if (destination.isLocalFile() && QFile::exists(destination.toLocalFile())) { - destination = QUrl(dir.toString() + '/' + KIO::suggestName(dir, filename)); + destination.setPath(dir.path() + '/' + KIO::suggestName(dir, filename), QUrl::DecodedMode); } +// qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_SHARE) << "receiving file" << filename << "in" << dir << "into" << destination; FileTransferJob* job = np.createPayloadTransferJob(destination); job->setOriginName(device()->name() + ": " + filename); @@ -115,29 +116,30 @@ bool SharePlugin::receivePackage(const NetworkPackage& np) tmpFile.write(text.toUtf8()); tmpFile.close(); - const QUrl url = QUrl::fromLocalFile(tmpFile.fileName()); - Q_EMIT shareReceived(url); - QDesktopServices::openUrl(url); + const QString fileName = tmpFile.fileName(); + Q_EMIT shareReceived(fileName); + QDesktopServices::openUrl(QUrl::fromLocalFile(fileName)); } } else if (np.has(QStringLiteral("url"))) { QUrl url = QUrl::fromEncoded(np.get(QStringLiteral("url"))); QDesktopServices::openUrl(url); - Q_EMIT shareReceived(url); + Q_EMIT shareReceived(url.toString()); } else { qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_SHARE) << "Error: Nothing attached!"; } return true; - } void SharePlugin::finished(KJob* job) { FileTransferJob* ftjob = qobject_cast(job); - if (ftjob) - Q_EMIT shareReceived(ftjob->destination()); - - qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_SHARE) << "File transfer finished. Success:" << (!job->error()) << (ftjob ? ftjob->destination() : QUrl()); + if (ftjob && !job->error()) { + Q_EMIT shareReceived(ftjob->destination().toString()); + qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_SHARE) << "File transfer finished." << ftjob->destination(); + } else { + qCDebug(KDECONNECT_PLUGIN_SHARE) << "File transfer failed." << (ftjob ? ftjob->destination() : QUrl()); + } } void SharePlugin::openDestinationFolder() diff --git a/plugins/share/shareplugin.h b/plugins/share/shareplugin.h index a8bfba53b..e3ca64b0e 100644 --- a/plugins/share/shareplugin.h +++ b/plugins/share/shareplugin.h @@ -49,7 +49,7 @@ private Q_SLOTS: void openDestinationFolder(); Q_SIGNALS: - void shareReceived(const QUrl& url); + void shareReceived(const QString& url); private: void shareUrl(const QUrl& url); diff --git a/plugins/telephony/CMakeLists.txt b/plugins/telephony/CMakeLists.txt index 52418e348..f9d4614f9 100644 --- a/plugins/telephony/CMakeLists.txt +++ b/plugins/telephony/CMakeLists.txt @@ -1,12 +1,15 @@ find_package(KF5 REQUIRED COMPONENTS Notifications) include_directories(${CMAKE_BINARY_DIR}) +include_directories(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../notifications/) # needed for the sendreplydialog -kdeconnect_add_plugin(kdeconnect_telephony JSON kdeconnect_telephony.json SOURCES telephonyplugin.cpp sendsmsdialog.cpp) +ki18n_wrap_ui(kdeconnect_telephony_SRCS ../notifications/sendreplydialog.ui) +kdeconnect_add_plugin(kdeconnect_telephony JSON kdeconnect_telephony.json SOURCES telephonyplugin.cpp ../notifications/sendreplydialog.cpp ${kdeconnect_telephony_SRCS}) target_link_libraries(kdeconnect_telephony kdeconnectcore KF5::I18n KF5::Notifications Qt5::DBus + Qt5::Widgets ) diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json index b2f368de6..a6aa720c1 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json @@ -13,19 +13,16 @@ } ], "Description": "Show notifications for calls and SMS", - "Description[ar]": "أظهر إخطارات المكالمات والرّسائل", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS", "Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS", - "Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og sms", + "Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og SMS'er", "Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen", - "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για κλήσεις και SMS", "Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS", "Description[et]": "Kõnede ja SMS-ide märguannete näitamine", "Description[eu]": "Erakutsi deien eta SMS mezuen jakinarazpenak", "Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset", "Description[fr]": "Affichez les notifications pour les appels et les SMS", - "Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS.", "Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS", "Description[ko]": "통화와 SMS 알림 표시", "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes", @@ -33,6 +30,7 @@ "Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach", "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS", "Description[ru]": "Показ уведомлений для звонков и SMS", + "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS", "Description[sr@ijekavian]": "Приказује обавештења за позиве и СМС", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Prikazuje obaveštenja za pozive i SMS", "Description[sr@latin]": "Prikazuje obaveštenja za pozive i SMS", @@ -48,13 +46,11 @@ "Id": "kdeconnect_telephony", "License": "GPL", "Name": "Telephony integration", - "Name[ar]": "تكامل الهاتف", "Name[ca@valencia]": "Integració amb la telefonia", "Name[ca]": "Integració amb la telefonia", "Name[cs]": "Integrace telefonu", - "Name[da]": "Integration af telefoni", + "Name[da]": "Telefoniintegration", "Name[de]": "Telefon-Integration", - "Name[el]": "Ενσωμάτωση τηλεφωνίας", "Name[es]": "Integración con el teléfono", "Name[et]": "Telefoniga lõimimine", "Name[eu]": "Telefoniarekin integrazioa", diff --git a/plugins/telephony/sendsmsdialog.cpp b/plugins/telephony/sendsmsdialog.cpp deleted file mode 100644 index 6d8498bed..000000000 --- a/plugins/telephony/sendsmsdialog.cpp +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -/** - * Copyright 2015 Albert Vaca - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License as - * published by the Free Software Foundation; either version 2 of - * the License or (at your option) version 3 or any later version - * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved - * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy - * defined in Section 14 of version 3 of the license. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program. If not, see . - */ - -#include "sendsmsdialog.h" - -#include -#include -#include -#include - -#include - -SendSmsDialog::SendSmsDialog(const QString& originalMessage, const QString& phoneNumber, const QString& contactName, QWidget* parent) - : QDialog(parent) - , m_phoneNumber(phoneNumber) -{ - QVBoxLayout* layout = new QVBoxLayout; - - QTextEdit* textView = new QTextEdit(this); - textView->setReadOnly(true); - textView->setText(contactName + ": \n" + originalMessage); - layout->addWidget(textView); - - m_textEdit = new QTextEdit(this); - layout->addWidget(m_textEdit); - - QPushButton* sendButton = new QPushButton(i18n("Send"), this); - connect(sendButton, &QAbstractButton::clicked, this, &SendSmsDialog::sendButtonClicked); - layout->addWidget(sendButton); - - setLayout(layout); - setWindowTitle(contactName); - setWindowIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("kdeconnect"))); - setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); -} - - -void SendSmsDialog::sendButtonClicked() -{ - Q_EMIT sendSms(m_phoneNumber, m_textEdit->toPlainText()); - close(); -} - -QSize SendSmsDialog::sizeHint() const -{ - return QSize(512, 64); -} diff --git a/plugins/telephony/sendsmsdialog.h b/plugins/telephony/sendsmsdialog.h deleted file mode 100644 index 1ec8fffcf..000000000 --- a/plugins/telephony/sendsmsdialog.h +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -/** - * Copyright 2015 Albert Vaca - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License as - * published by the Free Software Foundation; either version 2 of - * the License or (at your option) version 3 or any later version - * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved - * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy - * defined in Section 14 of version 3 of the license. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program. If not, see . - */ - -#ifndef SENDSMSDIALOG_H -#define SENDSMSDIALOG_H - -#include -#include - -class QTextEdit; -class QLineEdit; -class QPushButton; - -class SendSmsDialog : public QDialog -{ - Q_OBJECT - -public: - explicit SendSmsDialog(const QString& originalMessage, const QString& phoneNumber, const QString& contactName, QWidget* parent = nullptr); - QSize sizeHint() const override; - -private Q_SLOTS: - void sendButtonClicked(); - -Q_SIGNALS: - void sendSms(const QString& phoneNumber, const QString& messageBody); - -private: - QString m_phoneNumber; - QTextEdit* m_textEdit; -}; - -#endif diff --git a/plugins/telephony/telephonyplugin.cpp b/plugins/telephony/telephonyplugin.cpp index e77e9726d..02aee86d0 100644 --- a/plugins/telephony/telephonyplugin.cpp +++ b/plugins/telephony/telephonyplugin.cpp @@ -20,7 +20,7 @@ #include "telephonyplugin.h" -#include "sendsmsdialog.h" +#include "sendreplydialog.h" #include #include @@ -156,9 +156,10 @@ void TelephonyPlugin::showSendSmsDialog() QString phoneNumber = sender()->property("phoneNumber").toString(); QString contactName = sender()->property("contactName").toString(); QString originalMessage = sender()->property("originalMessage").toString(); - SendSmsDialog* dialog = new SendSmsDialog(originalMessage, phoneNumber, contactName); - connect(dialog, &SendSmsDialog::sendSms, this, &TelephonyPlugin::sendSms); + SendReplyDialog* dialog = new SendReplyDialog(originalMessage, phoneNumber, contactName); + connect(dialog, &SendReplyDialog::sendReply, this, &TelephonyPlugin::sendSms); dialog->show(); + dialog->raise(); } QString TelephonyPlugin::dbusPath() const diff --git a/tests/sendfiletest.cpp b/tests/sendfiletest.cpp index 4b2abf8e5..b5d2af24a 100644 --- a/tests/sendfiletest.cpp +++ b/tests/sendfiletest.cpp @@ -76,7 +76,7 @@ class TestSendFile : public QObject QVERIFY(plugin); plugin->metaObject()->invokeMethod(plugin, "shareUrl", Q_ARG(QString, QUrl::fromLocalFile(temp.fileName()).toString())); - QSignalSpy spy(plugin, SIGNAL(shareReceived(QUrl))); + QSignalSpy spy(plugin, SIGNAL(shareReceived(QString))); QVERIFY(spy.wait(2000)); QVariantList args = spy.takeFirst(); diff --git a/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop b/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop index 6b09937fd..5468cefa9 100644 --- a/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop +++ b/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop @@ -4,15 +4,14 @@ Name[ca]=Gestor d'URL de telèfons del KDE Connect Name[ca@valencia]=Gestor d'URL de telèfons del KDE Connect Name[cs]=Nástroj pro práci s URL telefonu v KDE Connect Name[da]=Telefon-URL-håndtering til KDE Connect -Name[es]=Controlador de URL de teléfonos de KDE Connect Name[eu]=KDE Connect-en URL-kudeatzailea Name[fr]=Gestionnaire d'URL téléphoniques de KDE Connect -Name[gl]=Manexador de URL de teléfono de KDE Connect Name[it]=Gestore URL del telefono di KDE Connect -Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect-telefoon +Name[nl]=KDE-Connect behandelaar van telefoon-URL Name[nn]=Telefon-URL-handsamar for KDE Connect Name[pl]=KDE Connect - obsługa URL telefonu -Name[pt]=Tratamento de URL's Telefónicos do KDE Connect +Name[pt]=Tratamento de URL's no Telefone do KDE Connect +Name[sk]=Spracovač KDE Connect Phone URL Name[sr]=КДЕ‑конекцијин руковалац телефонским УРЛ‑овима Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин руковалац телефонским УРЛ‑овима Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin rukovalac telefonskim URL‑ovima