diff --git a/daemon/kdeconnect.desktop b/daemon/kdeconnect.desktop index 9275cf85a..def7026a3 100644 --- a/daemon/kdeconnect.desktop +++ b/daemon/kdeconnect.desktop @@ -16,6 +16,7 @@ Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect @@ -42,6 +43,7 @@ Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden +Comment[en_GB]=Connect KDE with your smartphone Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone diff --git a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake index f4d9343dc..79fcee47a 100644 --- a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake +++ b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake @@ -10,6 +10,7 @@ NoDisplay=true Name=KDEConnect daemon Name[ca]=Dimoni del KDEConnect Name[de]=KDE-Connect-Dienst +Name[en_GB]=KDEConnect daemon Name[es]=Demonio de KDE Connect Name[gl]=Servizo de KDE Connect Name[it]=Demone KDE Connect diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop index 53d447d83..7bdcec094 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop @@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden +Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE-Connect-palvelulla Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect @@ -28,6 +29,7 @@ X-KDE-Submenu[ca]=Connecta X-KDE-Submenu[cs]=Připojit X-KDE-Submenu[da]=Forbind X-KDE-Submenu[de]=Verbinden +X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect X-KDE-Submenu[es]=Conectar X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä X-KDE-Submenu[fr]=Connecter diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 635672ecf..abfb2b4df 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -17,6 +17,7 @@ Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect @@ -43,6 +44,7 @@ Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius amb el KDE Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení s KDE Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder med KDE Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE +Comment[en_GB]=Connect and sync your devices with KDE Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi KDE:ssa Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE @@ -68,6 +70,7 @@ X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte +X-KDE-Keywords[en_GB]=Network,Android,Devices X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop index d603e6daf..3beee3c0e 100755 --- a/kcm/kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kdeconnect.desktop @@ -10,6 +10,7 @@ Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect @@ -35,6 +36,7 @@ GenericName[ca]=Connecta els telèfons intel·ligents al vostre espai de treball GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich +GenericName[en_GB]=Connect smartphones to your KDE Plasma Workspace GenericName[es]=Conectar teléfono inteligente al área de trabajo Plasma de KDE GenericName[fi]=Yhdistä älypuhelimesi KDE Plasma -työtilaan GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma diff --git a/kdeconnect-non-plasma.desktop b/kdeconnect-non-plasma.desktop index d66e078b0..361696ee6 100755 --- a/kdeconnect-non-plasma.desktop +++ b/kdeconnect-non-plasma.desktop @@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect @@ -26,6 +27,7 @@ Name[uk]=З’єднання KDE Name[x-test]=xxKDE Connectxx Comment=Reach out to your devices Comment[ca]=Connecteu amb els vostres dispositius +Comment[en_GB]=Reach out to your devices Comment[es]=Contactar con sus dispositivos Comment[gl]=Chega aos teus dispositivos. Comment[nl]=maak verbinding met uw apparaten diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index 12c0653e7..aa855b595 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect @@ -31,6 +32,7 @@ Comment[ca]=Mostra les notificacions des dels vostres dispositius usant KDE Conn Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect +Comment[en_GB]=Show notifications from your devices using KDE Connect Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE-Connectilla Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json index 5ce584a72..bac0ac01f 100644 --- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json +++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Show your phone battery next to your computer battery", "Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", + "Description[en_GB]": "Show your phone battery next to your computer battery", "Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.", "Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen", "Description[pt]": "Mostrar a bateria do seu telefone ao lado da do seu computador", "Description[pt_BR]": "Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador", + "Description[sk]": "Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača", "Description[sv]": "Visa telefonens batteri intill datorbatteriet", "Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера", "Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Battery monitor", "Name[ca]": "Monitor de la bateria", + "Name[en_GB]": "Battery monitor", "Name[gl]": "Vixilante da batería", "Name[nl]": "Batterijmonitor", "Name[pt]": "Monitor da bateria", "Name[pt_BR]": "Monitor de bateria", + "Name[sk]": "Monitor batérie", "Name[sv]": "Batteriövervakare", "Name[uk]": "Монітор акумулятора", "Name[x-test]": "xxBattery monitorxx", diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json index 6d0c428d4..910eabd90 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Share the clipboard between devices", "Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", + "Description[en_GB]": "Share the clipboard between devices", "Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.", "Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen", "Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos", "Description[pt_BR]": "Compartilhar a área de transferência entre dispositivos", + "Description[sk]": "Zdieľať schránku medzi zariadeniami", "Description[sv]": "Dela klippbordet mellan apparater", "Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях", "Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Clipboard", "Name[ca]": "Porta-retalls", + "Name[en_GB]": "Clipboard", "Name[gl]": "Portapapeis", "Name[nl]": "Klembord", "Name[pt]": "Área de Transferência", "Name[pt_BR]": "Área de transferência", + "Name[sk]": "Schránka", "Name[sv]": "Klippbord", "Name[uk]": "Буфер обміну", "Name[x-test]": "xxClipboardxx", diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index 6d0f086b7..638d5333a 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -7,6 +7,7 @@ Name[ca]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect +Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect @@ -32,6 +33,7 @@ Comment[ca]=Notificacions des dels vostres dispositius Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten +Comment[en_GB]=Notifications from your devices Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques @@ -58,6 +60,7 @@ Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament Name[cs]=Požadavek na párování Name[da]=Parringsanmodning Name[de]=Verbindungsanfrage +Name[en_GB]=Pairing Request Name[es]=Petición de vinculación Name[fi]=Paripyyntö Name[fr]=Demande d'appariement @@ -79,6 +82,7 @@ Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten +Comment[en_GB]=Pairing request received from a devices Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta Comment[fr]=Demande d'appariement provenant d'un périphérique @@ -100,6 +104,7 @@ Action=Popup Name=Incoming Call Name[ca]=Trucada entrant Name[de]=Eingehender Anruf +Name[en_GB]=Incoming Call Name[es]=Llamada entrante Name[gl]=Chamada entrante Name[it]=Chiamata in ingresso @@ -117,6 +122,7 @@ Comment[ca]=Algú us està trucant Comment[cs]=Někdo vám volá Comment[da]=Nogen ringer til dig Comment[de]=Sie werden angerufen +Comment[en_GB]=Someone is calling you Comment[es]=Alguien le está llamando Comment[fi]=Sinulle soitetaan Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle @@ -140,10 +146,12 @@ Action=Popup [Event/missedCall] Name=Missed Call Name[ca]=Trucada perduda +Name[en_GB]=Missed Call Name[gl]=Chamada perdida Name[nl]=Gemiste oproep Name[pt]=Chamada Não Atendida Name[pt_BR]=Chamada não atendida +Name[sk]=Zmeškaný hovor Name[sv]=Missat samtal Name[uk]=Пропущений дзвінок Name[x-test]=xxMissed Callxx @@ -154,6 +162,7 @@ Comment[ca]=Teniu una trucada perduda Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst +Comment[en_GB]=You have a missed call Comment[es]=Tiene una llamada perdida Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu Comment[fr]=Vous avez un appel manqué @@ -178,6 +187,7 @@ Action=Popup Name=SMS Received Name[ca]=S'ha rebut un SMS Name[de]=SMS empfangen +Name[en_GB]=SMS Received Name[es]=SMS recibido Name[gl]=Recibiuse un SMS Name[nl]=SMS ontvangen @@ -194,6 +204,7 @@ Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet +Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS @@ -217,10 +228,12 @@ Action=Popup [Event/batteryLow] Name=Battery Low Name[ca]=Bateria baixa +Name[en_GB]=Battery Low Name[gl]=Batería baixa Name[nl]=Batterij op laag niveau Name[pt]=Bateria Fraca Name[pt_BR]=Bateria fraca +Name[sk]=Batéria je slabá Name[sv]=Låg batteriladdning Name[uk]=Низький рівень заряду Name[x-test]=xxBattery Lowxx @@ -231,6 +244,7 @@ Comment[ca]=La bateria està baixa Comment[cs]=Máte slabou baterii Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig +Comment[en_GB]=Your battery is in low state Comment[es]=La batería está en nivel bajo Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä Comment[fr]=Votre batterie est faible @@ -255,6 +269,7 @@ Action=Popup Name=Ping Received Name[ca]=S'ha rebut un ping Name[de]=Ping empfangen +Name[en_GB]=Ping Received Name[es]=Ping recibido Name[gl]=Recibiuse un ping Name[it]=Ping ricevuto @@ -272,6 +287,7 @@ Comment[ca]=S'ha rebut un ping Comment[cs]=Ping přijat Comment[da]=Ping modtaget Comment[de]=Ping empfangen +Comment[en_GB]=Ping received Comment[es]=Ping recibido Comment[fi]=Vastaanotettiin tiedustelupaketti Comment[fr]=Commande « Ping » reçue @@ -296,6 +312,7 @@ Action=Popup Name=Generic Notification Name[ca]=Notificació genèrica Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung +Name[en_GB]=Generic Notification Name[es]=Notificación genérica Name[gl]=Notificación xenérica Name[it]=Notifica generica @@ -313,6 +330,7 @@ Comment[ca]=Notificació rebuda Comment[cs]=Bylo přijato upozornění Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen +Comment[en_GB]=Notification received Comment[es]=Notificación recibida Comment[fi]=Vastaanotettiin ilmoitus Comment[fr]=Notification reçue @@ -337,6 +355,7 @@ Action=Popup Name=File Transfer Name[ca]=Transferència de fitxers Name[de]=Dateiübertragung +Name[en_GB]=File Transfer Name[es]=Transferencia de archivo Name[gl]=Transferencia dun ficheiro Name[it]=Trasferimento file @@ -350,6 +369,7 @@ Name[x-test]=xxFile Transferxx Comment=Incoming file Comment[ca]=Fitxer entrant Comment[de]=Eingehende Datei +Comment[en_GB]=Incoming file Comment[es]=Archivo entrante Comment[gl]=Ficheiro entrante Comment[it]=File in ingresso diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop index 224710759..f807a3522 100644 --- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop +++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop @@ -9,6 +9,7 @@ Name[ca]=Connector del KDE Connect Name[cs]=Modul KDEConnect Name[da]=KDEConnect-plugin Name[de]=KDEConnect-Modul +Name[en_GB]=KDEConnect Plugin Name[es]=Complemento de KDEConnect Name[fi]=KDE-Connect-liitännäinen Name[fr]=Module externe KDEConnect diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json index dcfaaae26..df2addb38 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard", "Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", + "Description[en_GB]": "Use your phone as a touchpad and keyboard", "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.", "Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord", "Description[pt]": "Use o seu telefone como um rato e teclado por toque", "Description[pt_BR]": "Use seu telefone como um touchpad e teclado", + "Description[sk]": "Použite váš telefón ako touchpad a klávesnicu", "Description[sv]": "Använd telefonen som mus och tangentbord", "Description[uk]": "Скористайтеся телефоном як замінником сенсорної панелі і клавіатури", "Description[x-test]": "xxUse your phone as a touchpad and keyboardxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Virtual input", "Name[ca]": "Entrada virtual", + "Name[en_GB]": "Virtual input", "Name[gl]": "Entrada virtual", "Name[nl]": "Virtuele invoer", "Name[pt]": "Entrada virtual", "Name[pt_BR]": "Entrada virtual", + "Name[sk]": "Virtuálny vstup", "Name[sv]": "Virtuell inmatning", "Name[uk]": "Віртуальне введення даних", "Name[x-test]": "xxVirtual inputxx", diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json index 8c9de42da..8764d16c1 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json +++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Remote control your music and videos", "Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", + "Description[en_GB]": "Remote control your music and videos", "Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.", "Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's", "Description[pt]": "Comandar à distância a sua música e vídeos", "Description[pt_BR]": "Controle suas músicas e vídeos remotamente", + "Description[sk]": "Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá", "Description[sv]": "Fjärrstyr musik och videor", "Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео", "Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Multimedia control receiver", "Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia", + "Name[en_GB]": "Multimedia control receiver", "Name[gl]": "Receptor de controis multimedia", "Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia", "Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia", "Name[pt_BR]": "Receptor de controle multimídia", + "Name[sk]": "Prijímač ovládania multimédií", "Name[sv]": "Mottagare av multimediastyrning", "Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями", "Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx", diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index 42ca7cb70..754424fbe 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Show phone notifications in KDE and keep them in sync", "Description[ca]": "Mostra les notificacions del telèfon al KDE i les manté sincronitzades", + "Description[en_GB]": "Show phone notifications in KDE and keep them in sync", "Description[gl]": "Mostre notificacións dun teléfono móbil en KDE e deixe que as notificacións se sincronicen co teléfono.", "Description[nl]": "Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden", "Description[pt]": "Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas", "Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do celular no KDE e as mantém sincronizadas", + "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia v KDE a ponechať ich v synchronizácii", "Description[sv]": "Visa telefonunderrättelser i KDE och håll dem synkroniserade", "Description[uk]": "Показ сповіщень з телефону у KDE та підтримання синхронізації даних сповіщень", "Description[x-test]": "xxShow phone notifications in KDE and keep them in syncxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Notification sync", "Name[ca]": "Sincronització de les notificacions", + "Name[en_GB]": "Notification sync", "Name[gl]": "Sincronización de notificacións", "Name[nl]": "Synchronisatie van meldingen", "Name[pt]": "Sincronização de notificações", "Name[pt_BR]": "Sincronização de notificações", + "Name[sk]": "Synchronizácia pripomienok", "Name[sv]": "Underrättelsesynkronisering", "Name[uk]": "Синхронізація сповіщень", "Name[x-test]": "xxNotification syncxx", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json index 619464d54..e222e4ee1 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Pause music/videos during a phone call", "Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", + "Description[en_GB]": "Pause music/videos during a phone call", "Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.", "Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek", "Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica", "Description[pt_BR]": "Pausa a música/vídeo durante uma chamada", + "Description[sk]": "Pozastaviť hudbu/videá počas telefónneho hovoru", "Description[sv]": "Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal", "Description[uk]": "Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків", "Description[x-test]": "xxPause music/videos during a phone callxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Pause media during calls", "Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades", + "Name[en_GB]": "Pause media during calls", "Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.", "Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen", "Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas", "Name[pt_BR]": "Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas", + "Name[sk]": "Pozastaviť médiá počas hovorov", "Name[sv]": "Pausa media under samtal", "Name[uk]": "Призупинка відтворення під час дзвінків", "Name[x-test]": "xxPause media during callsxx", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop index 6f0b817af..4635c07a6 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop @@ -12,6 +12,7 @@ Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe +Name[en_GB]=Pause Music plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json index ede83c4eb..6c3442059 100644 --- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json +++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Send and receive pings", "Description[ca]": "Envia i rep pings", + "Description[en_GB]": "Send and receive pings", "Description[gl]": "Enviar e recibir pings.", "Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen", "Description[pt]": "Enviar e receber contactos", "Description[pt_BR]": "Envia e recebe pings", + "Description[sk]": "Poslať a prijať pingy", "Description[sv]": "Skicka och ta emot ping", "Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку", "Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Ping", "Name[ca]": "Ping", + "Name[en_GB]": "Ping", "Name[gl]": "Ping", "Name[nl]": "Ping", "Name[pt]": "Contacto", "Name[pt_BR]": "Ping", + "Name[sk]": "Ping", "Name[sv]": "Pinga", "Name[uk]": "Луна-імпульс", "Name[x-test]": "xxPingxx", diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json index b16c89744..2fe290eb9 100644 --- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json +++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected", "Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", + "Description[en_GB]": "Inhibit the screensaver when the device is connected", "Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.", "Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden", "Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo estiver ligado", "Description[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela quando o dispositivo estiver conectado", + "Description[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky keď je pripojené zariadenie", "Description[sv]": "Stoppa skärmsläckaren när apparaten ansluts", "Description[uk]": "Забороняє зберігач екрана, якщо з’єднано пристрій", "Description[x-test]": "xxInhibit the screensaver when the device is connectedxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Inhibit screensaver", "Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", + "Name[en_GB]": "Inhibit screensaver", "Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas", "Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden", "Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã", "Name[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela", + "Name[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky", "Name[sv]": "Stoppa skärmsläckare", "Name[uk]": "Заборона зберігача екрана", "Name[x-test]": "xxInhibit screensaverxx", diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index 8efbe69eb..9c2db6c7d 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP", "Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", + "Description[en_GB]": "Browse the remote device filesystem using SFTP", "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.", "Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand", "Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP", "Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP", + "Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP", "Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP", "Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP", "Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Remote filesystem browser", "Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot", + "Name[en_GB]": "Remote filesystem browser", "Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.", "Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand", "Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos", "Name[pt_BR]": "Navegador do sistema de arquivos remoto", + "Name[sk]": "Prehliadač vzdialeného súborového systému", "Name[sv]": "Fjärrfilsystembläddrare", "Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем", "Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json index 24fa4a611..4702437ff 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share.json +++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily", "Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", + "Description[en_GB]": "Receive and send files, URLs or plain text easily", "Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.", "Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden", "Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto normal de forma simples", "Description[pt_BR]": "Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples", + "Description[sk]": "Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho", "Description[sv]": "Ta emot och skicka filer, webbadresser eller vanlig text enkelt", "Description[uk]": "Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів", "Description[x-test]": "xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Share and receive", "Name[ca]": "Comparteix i rep", + "Name[en_GB]": "Share and receive", "Name[gl]": "Compartir e recibir.", "Name[nl]": "Delen en ontvangen", "Name[pt]": "Partilhar e receber", "Name[pt_BR]": "Compartilhar e receber", + "Name[sk]": "Zdieľať a prijať", "Name[sv]": "Dela och ta emot", "Name[uk]": "Оприлюднення і отримання", "Name[x-test]": "xxShare and receivexx", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop index a83458d36..211cd36b6 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop +++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop @@ -12,6 +12,7 @@ Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició Name[cs]=Nastavení modulu sdílení Name[da]=Indstilling af deling-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung +Name[en_GB]=Share plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento para compartir Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de partage diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json index e8fe134ef..93925b62d 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json @@ -9,10 +9,12 @@ ], "Description": "Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)", "Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i SMS (properament es respondrà)", + "Description[en_GB]": "Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)", "Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS (no futuro tamén poderá contestar chamadas).", "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)", "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS (atendimento em breve)", "Description[pt_BR]": "Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)", + "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS (čoskoro aj odpovede)", "Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS (att svara kommer snart)", "Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS (скоро буде реалізовано і автовідповідач)", "Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMS (answering coming soon)xx", @@ -22,10 +24,12 @@ "License": "GPL", "Name": "Telephony integration", "Name[ca]": "Integració amb la telefonia", + "Name[en_GB]": "Telephony integration", "Name[gl]": "Integración telefónica", "Name[nl]": "Telefoonintegratie", "Name[pt]": "Integração telefónica", "Name[pt_BR]": "Integração telefônica", + "Name[sk]": "Integrácia telefónie", "Name[sv]": "Integrering av telefoni", "Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії", "Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx",