diff --git a/po/pt_BR/kdeconnect-app.po b/po/pt_BR/kdeconnect-app.po index 293c5aa26..b0a27e494 100644 --- a/po/pt_BR/kdeconnect-app.po +++ b/po/pt_BR/kdeconnect-app.po @@ -4,20 +4,21 @@ # # André Marcelo Alvarenga , 2020. # Luiz Fernando Ranghetti , 2020, 2021, 2022, 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Geraldo Simiao msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 09:40-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-06 23:45-0300\n" +"Last-Translator: Geraldo Simiao \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: main.cpp:31 main.cpp:33 #, kde-format @@ -43,13 +44,13 @@ msgstr "Mantenedor" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "André Marcelo Alvarenga" +msgstr "André Marcelo Alvarenga, Geraldo Simião" #: main.cpp:37 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "alvarenga@kde.org" +msgstr "alvarenga@kde.org, geraldosimiao@fedoraproject.org" #: main.cpp:56 #, kde-format @@ -122,12 +123,13 @@ msgid "Volume control" msgstr "Controle de volume" #: qml/DevicePage.qml:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "This device is not paired" +#, kde-format msgid "" "This device is not paired.\n" "Key: %1" -msgstr "Este dispositivo não está emparelhado" +msgstr "" +"Este dispositivo não está emparelhado.\n" +"Chave: %1" #: qml/DevicePage.qml:134 #, kde-format @@ -136,12 +138,13 @@ msgid "Pair" msgstr "Emparelhar" #: qml/DevicePage.qml:141 qml/DevicePage.qml:150 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pair requested" +#, kde-format msgid "" "Pair requested\n" "Key: " -msgstr "Solicitação de emparelhamento" +msgstr "" +"Solicitação de emparelhamento\n" +"Chave:" #: qml/DevicePage.qml:156 #, kde-format @@ -229,7 +232,7 @@ msgstr "%1 - %2" #: qml/PluginSettings.qml:64 #, kde-format msgid "Configure plugin" -msgstr "" +msgstr "Configurar plugin" #: qml/presentationRemote.qml:21 #, kde-format diff --git a/po/pt_BR/kdeconnect-kded.po b/po/pt_BR/kdeconnect-kded.po index 719839fce..387d8c300 100644 --- a/po/pt_BR/kdeconnect-kded.po +++ b/po/pt_BR/kdeconnect-kded.po @@ -4,42 +4,40 @@ # # André Marcelo Alvarenga , 2013, 2014, 2019, 2020. # Luiz Fernando Ranghetti , 2020, 2021, 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Geraldo Simiao msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-13 10:41-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-06 23:46-0300\n" +"Last-Translator: Geraldo Simiao \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "André Marcelo Alvarenga" +msgstr "André Marcelo Alvarenga, Geraldo Simião" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "alvarenga@kde.org" +msgstr "alvarenga@kde.org, geraldosimiao@fedoraproject.org" #: kdeconnectd.cpp:57 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Pairing request from %1\n" -#| "Key: %2..." +#, kde-format msgid "" "Pairing request from %1\n" "Key: %2" msgstr "" "Solicitação de emparelhamento de %1\n" -"Chave: %2..." +"Chave: %2" #: kdeconnectd.cpp:65 #, kde-format diff --git a/po/pt_BR/kdeconnect-sms.po b/po/pt_BR/kdeconnect-sms.po index 2d50d288c..944b10629 100644 --- a/po/pt_BR/kdeconnect-sms.po +++ b/po/pt_BR/kdeconnect-sms.po @@ -4,30 +4,31 @@ # # André Marcelo Alvarenga , 2020. # Luiz Fernando Ranghetti , 2020, 2021, 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Geraldo Simiao msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-06 23:47-0300\n" +"Last-Translator: Geraldo Simiao \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "André Marcelo Alvarenga" +msgstr "André Marcelo Alvarenga, Geraldo Simião" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "alvarenga@kde.org" +msgstr "alvarenga@kde.org, geraldosimiao@fedoraproject.org" #: conversationlistmodel.cpp:199 #, kde-format @@ -176,10 +177,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: qml/ConversationList.qml:102 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search or start conversation..." +#, kde-format msgid "Search or start a conversation" -msgstr "Pesquisar ou iniciar conversa..." +msgstr "Pesquisar ou iniciar conversa" #: qml/ConversationList.qml:136 #, kde-format diff --git a/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index d46a09a4a..359e3a25d 100644 --- a/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -4,20 +4,21 @@ # # André Marcelo Alvarenga , 2015, 2016, 2018, 2019. # Luiz Fernando Ranghetti , 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Geraldo Simiao msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.kdeconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-04 15:15-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-06 23:49-0300\n" +"Last-Translator: Geraldo Simiao \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:33 #, kde-format @@ -45,11 +46,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Sem sinal" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:82 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "O dispositivo emparelhado não está disponível" +msgstr "O monitor virtual não está disponível" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:87 #, kde-format @@ -100,16 +99,17 @@ msgstr "Tela virtual" #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." msgstr "" +"O dispositivo remoto não tem um cliente VNC instalado (por exemplo, krdc)." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:201 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "O pacote krfb é necessário no dispositivo local." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:208 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar o monitor virtual." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:259 #, kde-format @@ -187,8 +187,7 @@ msgstr "" "Instalar o KDE Connect no seu dispositivo Android para integrá-lo ao Plasma!" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pair a Device..." +#, kde-format msgid "Pair a Device…" msgstr "Emparelhar um dispositivo..." @@ -203,8 +202,7 @@ msgid "Install from F-Droid" msgstr "Instalar do F-Droid" #: package/contents/ui/main.qml:55 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "KDE Connect Settings..." +#, kde-format msgid "KDE Connect Settings…" msgstr "Configurações do KDE Connect..."