From 872e2130103ba755047d4d961ff0e0a16d78a74b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 31 Mar 2022 01:41:19 +0000 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- data/org.kde.kdeconnect_open.desktop | 6 +++--- fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json | 2 +- kcm/kcm_kdeconnect.desktop | 1 + plasmoid/package/metadata.desktop | 2 +- plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json | 2 +- .../findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json | 4 ++-- plugins/kdeconnect.notifyrc | 12 ++++++++---- plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json | 2 +- plugins/photo/kdeconnect_photo.json | 2 +- plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json | 2 +- .../remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json | 2 +- .../kdeconnect_remotesystemvolume.json | 2 +- .../plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop | 4 ++-- .../plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop | 2 +- smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop | 2 +- 15 files changed, 26 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop b/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop index 5f1adc3ec..011bbd615 100644 --- a/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop +++ b/data/org.kde.kdeconnect_open.desktop @@ -33,7 +33,7 @@ GenericName[sk]=Otvoriť na pripojenom zariadení pomocou KDE Connect GenericName[sl]=Odpri na povezani napravi prek KDE Connect GenericName[sv]=Visa på ansluten apparat via KDE-anslut GenericName[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட் மூலம் இணைந்துள்ள சாதனத்தில் திற -GenericName[tr]=KDE Connect ile bağlı cihazda aç +GenericName[tr]=KDE Connect ile bağlı aygıtta aç GenericName[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect GenericName[x-test]=xxOpen on connected device via KDE Connectxx GenericName[zh_CN]=通过 KDE Connect 在已连接的设备上打开 @@ -72,7 +72,7 @@ Name[sk]=Otvoriť na pripojenom zariadení pomocou KDE Connect Name[sl]=Odpri na povezani napravi prek KDE Connect Name[sv]=Visa på ansluten apparat via KDE-anslut Name[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட் மூலம் இணைந்துள்ள சாதனத்தில் திற -Name[tr]=KDE Connect aracılığıyla bağlı cihazda aç +Name[tr]=KDE Connect aracılığıyla bağlı aygıtta aç Name[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect Name[x-test]=xxOpen on connected device via KDE Connectxx Name[zh_CN]=通过 KDE Connect在已连接的设备上打开 @@ -111,7 +111,7 @@ Comment[sk]=Otvorenie na pripojenom zariadení pomocou KDE Connect Comment[sl]=Odpri na povezani napravi z uporabo KDE Connect Comment[sv]=Visa på en ansluten apparat med användning av KDE-anslut Comment[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட் மூலம் இணைந்துள்ள சாதனத்தில் திற -Comment[tr]=KDE Connect kullanarak bağlı bir cihazda açın +Comment[tr]=KDE Connect kullanarak bağlı bir aygıtta açın Comment[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect Comment[x-test]=xxOpen on a connected device using KDE Connectxx Comment[zh_CN]=通过 KDE Connect 在已连接的设备上打开 diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json index 8b3bedccd..fa42c7125 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.json @@ -33,7 +33,7 @@ "Description[sk]": "Odoslať súbor do iného zariadenia pomocou KDE Connect", "Description[sl]": "Pošljite datoteko na drugo napravo s pomočjo KDE Connect", "Description[sv]": "Skicka fil till en annan enhet med användning av KDE:s anslutningstjänst", - "Description[tr]": "KDE Connect'i kullanarak dosyayı başka bir cihaza gönder", + "Description[tr]": "KDE Connect'i kullanarak dosyayı başka bir aygıta gönder", "Description[uk]": "Надіслати файл на інший пристрій за допомогою KDE Connect", "Description[x-test]": "xxSend file to other device using KDE Connectxx", "Description[zh_CN]": "使用 KDE Connect将文件发送到其他设备", diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 95f6f1a6c..6a1176333 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -133,6 +133,7 @@ X-KDE-Keywords[ru]=network,kde connect,connect,phone,sync,mobile,android,ios,sen X-KDE-Keywords[sk]=sieť,kde pripojiť,pripojiť,telefón,synchronizovať,mobil,android,ios,odoslať súbory,zdieľaťsúbory,prenášať súbory,prijímať súbory,zariadenia,zariadenie,synchronizácia,hovory,telefón,smartfón,kontakty,sms,telefónne upozornenia,ovládanie hlasitosti,systémhlasitosť, vyzváňací tón, prehrávanie zvuku, prezentácia, fotografovanie, fotografovanie, zdieľanieschránka,monitor pripojenia,diaľkový vstup,diaľková myš,diaľková klávesnica,mpris,integrácia telefónu,príkazy,uzamknúť zariadenie,ovládanie multimédií,sftp,prehliadaťtelefón, zdieľanie X-KDE-Keywords[sl]=omrežje,kde,povezava,poveži,telefon,uskladi,mobilnik,android,ios,pošlji datoteke,deli datoteke, prenaša datoteke,prejema datoteke,naprave,naprava,sinhronizacija,klici, telefon,pametni telefon,stiki,telefonska obvestila,nadzor glasnosti,glasnost sistema, melodija klica,zvoki,predstavitev,zajemi sliko,zajemi fotografijo,skupno odložišče, povezava z monitorjem,oddaljeni vnos,oddaljena miška,oddaljena tipkovnica, mpris,integracija telefonov,ukazi,zakleni napravo,kontrola predstavnosti,sftp,brskaj po telefonu,deli X-KDE-Keywords[sv]=nätverk,kde anslut,telefon,synkronisera,mobil,android,ios,skicka filer,dela filer,överföra filer,ta emot filer,apparater,apparat,synkronisering,samtal,telefon,smarttelefon,kontakter,sms,telefonunderrättelser,volymkontroll,systemvolym,rington,spela ljud,presentation,ta bild,ta foto,delat klippbord,anslutningsövervakning,fjärrinmatning,fjärrmus,fjärrtangentbord,mpris,telefonintegrering,kommandon,lås apparat,multimediakontroll,sftp,bläddra i telefon,dela +X-KDE-Keywords[tr]=ağ,kde connect,bağlan,telefon,eşzamanla,mobil,taşınabilir,android,ios,dosya gönder,dosya paylaş,dosya aktar,dosya al,aygıtlar,cihazlar,aygıt,cihaz,eşzamanlama,çağrılar,aramalar,akıllı telefon,kişiler,sls,telefon bildirimleri,ses denetimi,ses kontrolü,sistem ses düzeyi,zil,ses çal,sunum,resim çek,paylaşılan pano,bağlantı izleyicisi,uzak girdi,uzak fare,uzak klavye,mpris,telefon entegrasyonu,komutlar,aygıtı kilitle,çoklu ortam denetimi,sftp,telefona göz at,paylaş X-KDE-Keywords[uk]=network,kde connect,connect,phone,sync,mobile,android,ios,send files,share files,transfer files,receive files,devices,device,synchronization,calls,telephone,smartphone,contacts,sms,phone notifications,control volume,system volume,ringtone,play sound,presentation,take picture,take photo,shared clipboard,conectivity monitor,remote input,remote mouse,remote keyboard,mpris,phone integration,commands,lock device,multimedia control,sftp,browse phone,share,мережа,конект,з'єднання,телефон,синхронізація,мобільний,мобіла,андроїд,айос,надіслати файли,поділитися файлами,передати файли,отримати файли,пристрої,пристрій,синхронізувати,виклики,дзвінки,телефон,смартфон,контакти,есемес,сповіщення на телефоні,керування гучністю,системна гучність,гучність системи,рінґтон,мелодія,відтворити звук,відтворення,презентація,зробити знімок,сфотографувати,спільний буфер обміну,стеження за з'єднанням,спостереження за з'єднанням,віддалене введення,віддалена миша,дистанція,дистанційне керування,віддалена клавіатура,мпріз,мпріс,емпріс,інтеграція телефону,команди,блокування пристрою,заблокувати пристрій,керування відтворенням,есефтепе,навігація телефоном,перегляд телефону,спільний ресурс,спільний X-KDE-Keywords[x-test]=xxnetworkxx,xxkde connectxx,xxconnectxx,xxphonexx,xxsyncxx,xxmobilexx,xxandroidxx,xxiosxx,xxsend filesxx,xxshare filesxx,xxtransfer filesxx,xxreceive filesxx,xxdevicesxx,xxdevicexx,xxsynchronizationxx,xxcallsxx,xxtelephonexx,xxsmartphonexx,xxcontactsxx,xxsmsxx,xxphone notificationsxx,xxcontrol volumexx,xxsystem volumexx,xxringtonexx,xxplay soundxx,xxpresentationxx,xxtake picturexx,xxtake photoxx,xxshared clipboardxx,xxconectivity monitorxx,xxremote inputxx,xxremote mousexx,xxremote keyboardxx,xxmprisxx,xxphone integrationxx,xxcommandsxx,xxlock devicexx,xxmultimedia controlxx,xxsftpxx,xxbrowse phonexx,xxsharexx X-KDE-Keywords[zh_CN]=network,kde connect,connect,phone,sync,mobile,android,ios,send files,share files,transfer files,receive files,devices,device,synchronization,calls,telephone,smartphone,contacts,sms,phone notifications,control volume,system volume,ringtone,play sound,presentation,take picture,take photo,shared clipboard,conectivity monitor,remote input,remote mouse,remote keyboard,mpris,phone integration,commands,lock device,multimedia control,sftp,browse phone,share,网络,连接,电话,同步,手机,移动,安卓,苹果,发送文件,传输文件,接收文件,设备,呼叫,通话,电话,智能手机,联系人,短信,电话通知,控制音量,系统音量,铃声,播放声音,演示,拍摄照片,剪贴板共享,连接监控,流量监控,网络监控,远程输入,远程鼠标,远程键盘,遥控,手机整合,命令,指令,锁定设备,多媒体控制,浏览手机,共享,分享 diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index 8cade37a9..c53d1a580 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -89,7 +89,7 @@ Comment[sr@ijekavianlatin]=Prikazuje obaveštenja sa vašeg uređaja pomoću KDE Comment[sr@latin]=Prikazuje obaveštenja sa vašeg uređaja pomoću KDE‑konekcije Comment[sv]=Visa underrättelser från apparater med KDE anslut Comment[ta]=கே.டீ.யீ. கனெக்ட் மூலம் உங்கள் சாதனங்களிலிருந்து வரும் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் -Comment[tr]=KDE Connect kullanılarak cihazınızdan bildirimleri görüntüleyin +Comment[tr]=KDE Connect kullanılarak aygıtınızdan bildirimleri görüntüleyin Comment[uk]=Показ сповіщень з ваших пристроїв за допомогою програми «З’єднання KDE» Comment[x-test]=xxShow notifications from your devices using KDE Connectxx Comment[zh_CN]=通过 KDE Connect 显示来自其他设备的通知 diff --git a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json index d6521625e..754cf8eba 100644 --- a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json +++ b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json @@ -76,7 +76,7 @@ "Description[sk]": "Synchronizácia kontaktov medzi počítačom a pripojeným zariadením", "Description[sl]": "Uskladi stike med namizjem in povezano napravo", "Description[sv]": "Synkronisera kontakter mellan skrivbordet och ansluten enhet", - "Description[tr]": "Masaüstü ve bağlı cihaz arasındaki kişileri senkronize et", + "Description[tr]": "Masaüstü ve bağlı aygıt arasında kişileri eşzamanla", "Description[uk]": "Синхронізація контактів між комп'ютером і з'єднаним пристроєм", "Description[x-test]": "xxSynchronize Contacts Between the Desktop and the Connected Devicexx", "Description[zh_CN]": "同步电脑和已连接设备的通讯录", diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json index 71834261a..692202822 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json @@ -76,7 +76,7 @@ "Description[sk]": "Nájdenie zariadenia prehraním výstražného zvuku", "Description[sl]": "Poišči to napravo, tako da ji sprožiš alarm", "Description[sv]": "Hitta apparaten genom att få den att spela ett alarmljud", - "Description[tr]": "Bu cihazı, bir alarm sesi çaldırarak bulun", + "Description[tr]": "Bu aygıtı, bir alarm sesi çaldırarak bulun", "Description[uk]": "Знайти цей пристрій, наказавши йому відтворити дзвінок", "Description[x-test]": "xxFind this device by making it play an alarm soundxx", "Description[zh_CN]": "通过播放铃声来找到您不见的手机", @@ -118,7 +118,7 @@ "Name[sk]": "Nájsť toto zariadenie", "Name[sl]": "Poišči to napravo", "Name[sv]": "Hitta apparaten", - "Name[tr]": "Bu cihazı bul", + "Name[tr]": "Bu aygıtı bul", "Name[uk]": "Знайти цей пристрій", "Name[x-test]": "xxFind this devicexx", "Name[zh_CN]": "查找此设备", diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index c8b42c20a..1d5923cec 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -89,7 +89,7 @@ Comment[sr@ijekavianlatin]=Obaveštenje sa vašeg uređaja Comment[sr@latin]=Obaveštenje sa vašeg uređaja Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater Comment[ta]=உங்கள் சாதனங்களிலிருந்து வரும் அறிவிப்புகள் -Comment[tr]=Cihazınızdan bildirimler +Comment[tr]=Aygıtınızdan bildirimler Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx Comment[zh_CN]=来自您设备的通知 @@ -183,7 +183,7 @@ Comment[sr@ijekavianlatin]=Zahtev za uparivanje primljen od uređaja Comment[sr@latin]=Zahtev za uparivanje primljen od uređaja Comment[sv]=Begäran om ihopparning mottagen från en apparat Comment[ta]=ஒரு சாதனத்தால் இணைப்பு கோரப்பட்டது -Comment[tr]=Bir cihazdan alınan eşleştirme isteği +Comment[tr]=Bir aygıttan alınan eşleştirme isteği Comment[uk]=Від пристрою отримано запит щодо пов’язування Comment[x-test]=xxPairing request received from a devicexx Comment[zh_CN]=收到来自一个设备的配对请求 @@ -329,7 +329,7 @@ Name[sr@ijekavianlatin]=Propušten poziv Name[sr@latin]=Propušten poziv Name[sv]=Missat samtal Name[ta]=தவறிய அழைப்பு -Name[tr]=Cevapsız Çağrı +Name[tr]=Yanıtsız Çağrı Name[uk]=Пропущений дзвінок Name[x-test]=xxMissed Callxx Name[zh_CN]=错过的呼叫 @@ -376,7 +376,7 @@ Comment[sr@ijekavianlatin]=Imate propušten poziv Comment[sr@latin]=Imate propušten poziv Comment[sv]=Du har missat ett samtal Comment[ta]=உங்களுக்கு ஒரு தவறிய அழைப்பு உள்ளது -Comment[tr]=Cevapsız çağrınız var +Comment[tr]=Yanıtsız çağrınız var Comment[uk]=Вами пропущено телефонний дзвінок Comment[x-test]=xxYou have a missed callxx Comment[zh_CN]=您有未接来电 @@ -698,6 +698,7 @@ Name[ru]=Удалённая блокировка выполнена успешн Name[sk]=Vzdialené uzamknutie úspešné Name[sl]=Oddaljeni zaklep uspešen Name[sv]=Fjärrlåsning lyckades +Name[tr]=Uzaktan Kilit Başarılı Name[uk]=Успішне віддалене блокування Name[x-test]=xxRemote Lock Successfulxx Name[zh_CN]=远程锁定成功 @@ -730,6 +731,7 @@ Comment[ru]=Удалённая блокировка выполнена успе Comment[sk]=Vzdialené uzamknutie úspešné Comment[sl]=Oddaljeni zaklep uspešen Comment[sv]=Fjärrlåsning lyckades +Comment[tr]=Uzaktan kilitleme başarılı Comment[uk]=Успішне віддалене блокування Comment[x-test]=xxRemote lock successfulxx Comment[zh_CN]=远程锁定成功 @@ -765,6 +767,7 @@ Name[ru]=Сбой удалённой блокировки Name[sk]=Vzdialené uzamknutie zlyhalo Name[sl]=Oddaljeni zaklep ni uspel Name[sv]=Fjärrlåsning misslyckades +Name[tr]=Uzaktan Kilit Başarısız Name[uk]=Помилка під час віддаленого блокування Name[x-test]=xxRemote Lock Failurexx Name[zh_CN]=远程锁定失败 @@ -797,6 +800,7 @@ Comment[ru]=Сбой удалённой блокировки Comment[sk]=Vzdialené uzamknutie zlyhalo Comment[sl]=Oddaljeni zaklep ni uspel Comment[sv]=Fjärrlåsning misslyckades +Comment[tr]=Uzaktan kilitleme başarısız Comment[uk]=Помилка під час віддаленого блокування Comment[x-test]=xxRemote lock failedxx Comment[zh_CN]=远程锁定失败 diff --git a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json index 47fb52915..45d6b284f 100644 --- a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json +++ b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json @@ -83,7 +83,7 @@ "Description[sr@latin]": "Kontrola MPRIS servisa", "Description[sr]": "Контрола МПРИС сервиса", "Description[sv]": "Styr MPRIS-tjänster", - "Description[tr]": "MPRIS servislerini kontrol et", + "Description[tr]": "MPRIS servislerini denetle", "Description[uk]": "Керування службами MPRIS", "Description[x-test]": "xxControl MPRIS servicesxx", "Description[zh_CN]": "控制 MPRIS 服务", diff --git a/plugins/photo/kdeconnect_photo.json b/plugins/photo/kdeconnect_photo.json index a350dde84..fa21dbe90 100644 --- a/plugins/photo/kdeconnect_photo.json +++ b/plugins/photo/kdeconnect_photo.json @@ -76,7 +76,7 @@ "Description[sk]": "Použitie pripojeného zariadenia na zachytenie fotografie", "Description[sl]": "Uporabi povezano napravo za zajem fotografije", "Description[sv]": "Använd en ansluten apparat för att ta ett foto", - "Description[tr]": "Fotoğraf çekmek için bağlı bir cihaz kullanın", + "Description[tr]": "Fotoğraf çekmek için bağlı bir aygıt kullanın", "Description[uk]": "Скористатися з'єднаним пристроєм для фотографування", "Description[x-test]": "xxUse a connected device to take a photoxx", "Description[zh_CN]": "使用连接的设备拍照", diff --git a/plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json b/plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json index 174c3a1f8..15f231b3d 100644 --- a/plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json +++ b/plugins/presenter/kdeconnect_presenter.json @@ -79,7 +79,7 @@ "Description[sk]": "Použitie vášho mobilného zariadenia ako ukazovateľa na objekty na obrazovke", "Description[sl]": "Uporabi svojo mobilno napravo, da pokažeš na stvari na zaslonu", "Description[sv]": "Använd mobilen för att peka på saker på skärmen", - "Description[tr]": "Ekrandaki şeylere işaret etmek için mobil cihazınızı kullanın", + "Description[tr]": "Ekrandaki şeylere işaret etmek için taşınabilir aygıtınızı kullanın", "Description[uk]": "Використання мобільного пристрою для керування об'єктами на екрані", "Description[x-test]": "xxUse your mobile device to point to things on the screenxx", "Description[zh_CN]": "使用您的移动设备在屏幕上指点", diff --git a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json index 9fdab5195..95b303c68 100644 --- a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json +++ b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json @@ -85,7 +85,7 @@ "Description[sr@latin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju", "Description[sr]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају", "Description[sv]": "Använd tangentbordet för att skicka tangenthändelser till den parade enheten", - "Description[tr]": "Eşleşmiş cihazınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın", + "Description[tr]": "Eşleşmiş aygıtınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın", "Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій", "Description[x-test]": "xxUse your keyboard to send key-events to your paired devicexx", "Description[zh_CN]": "使用您的键盘发送按键事件给配对的设备", diff --git a/plugins/remotesystemvolume/kdeconnect_remotesystemvolume.json b/plugins/remotesystemvolume/kdeconnect_remotesystemvolume.json index 8eaf3e4a1..7330aa922 100644 --- a/plugins/remotesystemvolume/kdeconnect_remotesystemvolume.json +++ b/plugins/remotesystemvolume/kdeconnect_remotesystemvolume.json @@ -76,7 +76,7 @@ "Description[sk]": "Ovládanie hlasitosti pripojeného zariadenia", "Description[sl]": "Nadzoruj glasnost povezane naprave", "Description[sv]": "Kontrollera volymen på ansluten apparat", - "Description[tr]": "Bağlı cihazın ses seviyesini kontrol edin", + "Description[tr]": "Bağlı aygıtın ses düzeyini denetleyin", "Description[uk]": "Керування томом сховища даних на з'єднаному пристрої", "Description[x-test]": "xxControl the volume of the connected devicexx", "Description[zh_CN]": "控制连接设备的音量", diff --git a/runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop b/runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop index 8548efa7b..58f98a6f9 100644 --- a/runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop +++ b/runners/findmyphone/plasma-runner-kdeconnect-findmyphone.desktop @@ -33,7 +33,7 @@ Name[sk]= Nájsť moje zariadenie Name[sl]= Poišči mojo napravo Name[sv]=Hitta min apparat Name[ta]= என் சாதனத்தைக் கண்டுபிடி -Name[tr]=Cihazımı bul +Name[tr]=Aygıtımı bul Name[uk]=Знайти пристрій Name[x-test]=xx Find my devicexx Name[zh_CN]= 查找我的设备 @@ -72,7 +72,7 @@ Comment[sk]=Prezvoniť pripojené zariadenia Comment[sl]=Pozvoni vse povezane naprave Comment[sv]=Ring anslutna apparater Comment[ta]=இணைந்துள்ள சாதனங்களை ஒலிக்க செய்யுங்கள் -Comment[tr]=Bağlı cihazları çaldır +Comment[tr]=Bağlı aygıtları çaldır Comment[uk]=Дзвінок на з'єднаних пристроях Comment[x-test]=xxRing connected devicesxx Comment[zh_CN]=已连接的设备 diff --git a/runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop b/runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop index fa75644f9..e9b4b53e9 100644 --- a/runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop +++ b/runners/remotecommands/plasma-runner-kdeconnect-remotecommands.desktop @@ -72,7 +72,7 @@ Comment[sk]=Spustenie príkazov na pripojených zariadeniach Comment[sl]=Poženi ukaze na povezanih napravah Comment[sv]=Kör kommando på anslutna apparater Comment[ta]=இணைந்துள்ள சாதனங்களில் கட்டளைகளை இயக்குங்கள் -Comment[tr]=Bağlı cihazlarda komutları çalıştır +Comment[tr]=Bağlı aygıtlarda komutları çalıştır Comment[uk]=Виконання команд на з'єднаних пристроях Comment[x-test]=xxRun commands on connected devicesxx Comment[zh_CN]=在连接的设备上运行命令 diff --git a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop index a699c783d..fd3848e30 100644 --- a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop +++ b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop @@ -113,7 +113,7 @@ Comment[ru]=Мгновенные сообщения Comment[sk]=Odosielanie textových správ Comment[sl]=Sporočanje besedil Comment[sv]=Textmeddelanden -Comment[tr]=Metin Mesajlaşma +Comment[tr]=SMS İletileri Comment[uk]=Обмін текстовими повідомленнями Comment[x-test]=xxText Messagingxx Comment[zh_CN]=短信