SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script 2018-06-17 05:29:14 +02:00
parent fa32b1dddf
commit 82d0f2dc0b
8 changed files with 12 additions and 0 deletions

View file

@ -16,6 +16,7 @@ Name[nl]=KDE-Connect indicator
Name[nn]=KDE Connect-indikator
Name[pl]=Wskaźnik KDE Connect
Name[pt]=Indicador do KDE Connect
Name[pt_BR]=Indicador do KDE Connect
Name[ru]=Индикатор KDE Connect
Name[sr]=КДЕконекцијин показатељ
Name[sr@ijekavian]=КДЕконекцијин показатељ

View file

@ -20,6 +20,7 @@
"Description[nl]": "Contactpersonen synchroniseren tussen het bureaublad en het verbonden apparaat",
"Description[nn]": "Synkroniser kontaktar mellom skrivebordet og tilkopla eining",
"Description[pt]": "Sincronizar os Contactos entre o Sistema e o Dispositivo Ligado",
"Description[pt_BR]": "Sincroniza os contatos entre o sistema e o dispositivo conectado",
"Description[sv]": "Synkronisera kontakter mellan skrivbordet och ansluten enhet",
"Description[uk]": "Синхронізація контактів між комп'ютером і з'єднаним пристроєм",
"Description[x-test]": "xxSynchronize Contacts Between the Desktop and the Connected Devicexx",
@ -40,6 +41,7 @@
"Name[nl]": "Contactpersonen",
"Name[nn]": "Kontaktar",
"Name[pt]": "Contactos",
"Name[pt_BR]": "Contatos",
"Name[sv]": "Kontakter",
"Name[uk]": "Контакти",
"Name[x-test]": "xxContactsxx",

View file

@ -19,6 +19,7 @@
"Description[nl]": "Zoek dit apparaat door het een wekkersignaal te laten spelen",
"Description[nn]": "Finn denne eininga ved å la ho spela eit lydsignal",
"Description[pt]": "Descubra este dispositivo, pondo-o a tocar um alarme de som",
"Description[pt_BR]": "Encontre este dispositivo fazendo ele reproduzir um som",
"Description[sv]": "Hitta apparaten genom att få den att spela ett alarmljud",
"Description[uk]": "Знайти цей пристрій, наказавши йому відтворити дзвінок",
"Description[x-test]": "xxFind this device by making it play an alarm soundxx",
@ -38,6 +39,7 @@
"Name[nl]": "Dit apparaat zoeken",
"Name[nn]": "Finn denne eininga",
"Name[pt]": "Procurar este dispositivo",
"Name[pt_BR]": "Procurar este dispositivo",
"Name[sv]": "Hitta apparaten",
"Name[uk]": "Знайти цей пристрій",
"Name[x-test]": "xxFind this devicexx",

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[it]=Impostazioni estensione Trova questo dispositivo
Name[nl]=Plug-in-instellingen van dit apparaat zoeken
Name[nn]=Innstillingar for einingsfinning
Name[pt]=Configuração do 'plugin' para Procurar Este Dispositivo
Name[pt_BR]=Configurações do plugin Procurar Este Dispositivo
Name[sv]=Inställningar av insticksprogrammet Hitta apparaten
Name[uk]=Параметри додатка пошуку пристрою
Name[x-test]=xxFind This Device plugin settingsxx

View file

@ -68,6 +68,7 @@
"Name[nn]": "Fjernkommandoar",
"Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne",
"Name[pt]": "Alojar os comandos remotos",
"Name[pt_BR]": "Hospedar os comandos remotos",
"Name[ru]": "Выполнение команд на устройстве",
"Name[sr@ijekavian]": "Даљинске наредбе домаћина",
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinske naredbe domaćina",

View file

@ -31,6 +31,7 @@
"Description[nn]": "Vidaresend varslingar frå datamaskina til andre einingar.",
"Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.",
"Description[pt]": "Difunde as notificações deste computador, para que possam ser apresentadas noutros dispositivos.",
"Description[pt_BR]": "Transmite as notificações deste computador, para que possam ser exibidas em outros dispositivos.",
"Description[ru]": "Трансляция уведомления с этого компьютера, чтобы они могли быть видны на других устройствах",
"Description[sk]": "Vysielať upozornenia tohto počítača, aby sa zobrazili na druhom zariadení.",
"Description[sr@ijekavian]": "Одашиље обавештења са овог рачунара, да се приказују на осталим уређајима.",

View file

@ -11,6 +11,7 @@ Name[it]=KDE Connect SMS
Name[nl]=KDE Connect SMS
Name[nn]=KDE Connect-SMS
Name[pt]=SMS do KDE Connect
Name[pt_BR]=KDE Connect SMS
Name[sv]=KDE-anslut SMS
Name[uk]=KDE Connect SMS
Name[x-test]=xxKDE Connect SMSxx
@ -27,6 +28,7 @@ GenericName[it]=SMS
GenericName[nl]=SMS
GenericName[nn]=SMS
GenericName[pt]=SMS
GenericName[pt_BR]=SMS
GenericName[sv]=SMS
GenericName[uk]=SMS
GenericName[x-test]=xxSMSxx
@ -44,6 +46,7 @@ Comment[it]=Messaggi di testo
Comment[nl]=Tekstberichten versturen
Comment[nn]=Tekstmeldingar
Comment[pt]=Mensagem de Texto
Comment[pt_BR]=Mensagem de texto
Comment[sv]=Textmeddelanden
Comment[uk]=Обмін текстовими повідомленнями
Comment[x-test]=xxText Messagingxx

View file

@ -16,6 +16,7 @@ Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect-telefoon
Name[nn]=Telefon-URL-handsamar for KDE Connect
Name[pl]=KDE Connect - obsługa URL telefonu
Name[pt]=Tratamento de URL's Telefónicos do KDE Connect
Name[pt_BR]=Tratamento de URLs do KDE Connect
Name[ru]=Обработчик телефонных ссылок KDE Connect
Name[sr]=КДЕконекцијин руковалац телефонским УРЛовима
Name[sr@ijekavian]=КДЕконекцијин руковалац телефонским УРЛовима