From 808980602539f2492a8ef700f8cba588edcecd59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 1 Jun 2024 01:23:51 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 18 +++++++-------- po/ca/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 20 ++++++++--------- .../plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 20 ++++++++--------- po/cs/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 20 ++++++++--------- po/eo/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 14 +++++------- po/he/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 18 +++++++-------- po/hu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 16 ++++++-------- po/ia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 18 +++++++-------- po/ka/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 16 ++++++-------- po/nl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 22 +++++++++---------- po/sl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 16 ++++++-------- po/tr/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 16 ++++++-------- po/uk/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 20 ++++++++--------- po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po | 6 ++--- 14 files changed, 106 insertions(+), 134 deletions(-) diff --git a/po/ar/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/ar/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index a8a996fdc..d960a0998 100644 --- a/po/ar/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/ar/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -2,13 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Safa Alfulaij , 2016. -# Zayed Al-Saidi , 2021, 2022, 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024 Zayed Al-Saidi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-08 11:43+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 18:35+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -45,11 +45,9 @@ msgid "No signal" msgstr "لا توجد إشارة" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "لا يوجد جهاز مقترن" +msgstr "الشاشة الافتراضية غير متوفرة" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -69,17 +67,17 @@ msgstr "شاشة افتراضية" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "الجهاز البعيد غير مثبت عليه عميل VNC (على سبيل المثال krdc)." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "حزمة krfb مطلوبة على الجهاز المحلي." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "فشل في إنشاء شاشة افتراضية" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/ca/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/ca/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 5da0ec97b..0f0905172 100644 --- a/po/ca/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/ca/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po to Catalan -# Copyright (C) 2014-2023 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2014-2024 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Antoni Bella Pérez , 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. -# Josep M. Ferrer , 2018, 2019, 2020, 2022, 2023. +# Josep M. Ferrer , 2018, 2019, 2020, 2022, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-08 08:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:43+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -47,11 +47,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Sense senyal" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "El dispositiu aparellat no està disponible" +msgstr "El monitor virtual no està disponible" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -71,17 +69,17 @@ msgstr "Pantalla virtual" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "El dispositiu remot no té cap client VNC (p. ex. krdc) instal·lat." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "Es requereix el paquet «krfb» en el dispositiu local." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Ha fallat en crear el monitor virtual." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 7e217cca6..76ed75772 100644 --- a/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2014-2023 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2014-2024 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Antoni Bella Pérez , 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. -# Josep M. Ferrer , 2018, 2019, 2020, 2022, 2023. +# Josep M. Ferrer , 2018, 2019, 2020, 2022, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-08 08:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:43+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -47,11 +47,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Sense senyal" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "El dispositiu aparellat no està disponible" +msgstr "El monitor virtual no està disponible" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -71,17 +69,17 @@ msgstr "Pantalla virtual" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "El dispositiu remot no té cap client VNC (p. ex., krdc) instal·lat." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "Es requerix el paquet «krfb» en el dispositiu local." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut crear el monitor virtual." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/cs/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/cs/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 088c1f98a..a53b99d26 100644 --- a/po/cs/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/cs/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Vít Pelčák , 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. -# Vit Pelcak , 2021, 2022, 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024 Vit Pelcak # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-23 09:37+0200\n" -"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 13:55+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -44,11 +44,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Žádný signál" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "Spárované zařízení není dostupné" +msgstr "Virtuální monitor není dostupný" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -69,17 +67,17 @@ msgstr "Virtuální obrazovka" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "Vzdálené zařízení nemá nainstalován VNC klient (např. krdc)." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "Na lokálním zařízení je potřeba balíček krfb." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Virtuální monitor nelze vytvořit." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/eo/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/eo/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index d93515a3c..7263f6afc 100644 --- a/po/eo/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/eo/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 13:26+0200\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -44,11 +44,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Neniu signalo" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "Parigita aparato estas nedisponebla" +msgstr "Virtuala Monitoro ne estas disponebla" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -68,17 +66,17 @@ msgstr "Virtuala Ekrano" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "Fora aparato ne havas instalon de VNC-kliento (ekz. krdc)." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "La pako krfb estas postulata sur la loka aparato." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Malsukcesis krei la virtualan monitoron." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/he/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/he/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 441ab5441..8047d5439 100644 --- a/po/he/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/he/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -3,13 +3,13 @@ # # elkana bardugo , 2016. # Elkana Bardugo , 2017. #zanata -# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Yaron Shahrabani +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Yaron Shahrabani msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.kdeconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-25 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:02+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -46,11 +46,9 @@ msgid "No signal" msgstr "אין קליטה" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "המכשיר המצומד לא זמין" +msgstr "צג וירטואלי לא זמין" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -70,17 +68,17 @@ msgstr "תצוגה וירטואלית" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "במכשיר המרוחק לא מותקן לקוח VNC (למשל: krdc)." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "חבילת krfb נחוצה במכשיר המקומי." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "יצירת הצג הווירטואלי נכשלה" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/hu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/hu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 1d9d94e8d..0b99f565b 100644 --- a/po/hu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/hu/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-18 10:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 22:48+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.01.90\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -45,11 +45,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Nincs jel" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "A párosított eszköz nem érhető el" +msgstr "A virtuális monitor nem érhető el" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -69,17 +67,17 @@ msgstr "Virtuális kijelző" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "A távoli eszközön nincs VNC kliens (például krdc) telepítve." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "A krfb csomag szükséges a helyi eszközön." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült létrehozni virtuális monitort." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/ia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/ia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 03e2d958a..681c7b9c2 100644 --- a/po/ia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/ia/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# giovanni , 2017, 2020, 2021, 2022, 2023. +# giovanni , 2017, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:50+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -43,11 +43,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Nulle signal" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "Dispositivo associate non es disponibile" +msgstr "Monitor Virtual non es disponibile" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -67,17 +65,17 @@ msgstr "Monstrator virtual" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "Dispositivo remote non ha un cliente VNC (p.ex. kdrc) installate." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "Le pacchetto krfb es requirite sur le dispositivo local." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Falleva a crear le monitor virtual." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/ka/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/ka/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 448c8454b..1eb903670 100644 --- a/po/ka/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/ka/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-09 06:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 06:45+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -44,11 +44,9 @@ msgid "No signal" msgstr "სიგანალის გარეშე" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "შეწყვილებული მოწყობილობა მიუწვდომელია" +msgstr "ვირტუალური მონიტორის ხელმისაწვდომი არაა" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -68,17 +66,17 @@ msgstr "ვირტუალური ეკრანი" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "დაშორებულ მოწყობილობაზე VNC კლიენტი (მაგ: krdc) დაყენებული არაა." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "ლოკალურ მოწყობილობაზე აუცილებელია პაკეტი krfb." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "ვირტუალური მონიტორის შექმნა ჩავარდა." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/nl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/nl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 4383964fa..76fbc173d 100644 --- a/po/nl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/nl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Freek de Kruijf , 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Freek de Kruijf # SPDX-FileCopyrightText: 2023 pieter msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:00+0100\n" -"Last-Translator: pieter \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 12:53+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -44,11 +44,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Geen signaal" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "Gepaarde apparaat is niet beschikbaar" +msgstr "Virtuele monitor is niet beschikbaar" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -68,17 +66,17 @@ msgstr "Virtueel beeldscherm" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "Apparaat op afstand heeft geen VNC-client (bijv. krdc) geïnstalleerd." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "Het pakket krfb is vereist op het lokale apparaat." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "De virtuele monitor kon niet worden aangemaakt." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/sl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/sl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index e7b79c8c0..23c6172e6 100644 --- a/po/sl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/sl/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-08 06:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 10:11+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -44,11 +44,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Ni signala" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "Uparjena naprava ni na voljo" +msgstr "Navidezni monitor ni na voljo" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -68,17 +66,17 @@ msgstr "Navidezni zaslon" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "Oddaljena naprava nima nameščenega odjemalca VNC (npr. krdc)." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "Paket krfb je potreben na lokalni napravi." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Navideznega monitorja ni bilo mogoče ustvariti." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/tr/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/tr/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 4a9c70c17..e0f780cd6 100644 --- a/po/tr/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/tr/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: playground-base-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-09 17:45+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 14:22+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.01.95\n" +"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -45,11 +45,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Sinyal yok" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "Eşleştirilmiş aygıt kullanılamıyor" +msgstr "Sanal monitör kullanılamıyor" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -69,17 +67,17 @@ msgstr "Sanal Ekran" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "Uzak aygıtta bir VNC istemcisi (örneğin, krdc) kurulu değil." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "Yerel aygıtta krfb paketine gereksinim duyuluyor." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Sanal monitör oluşturulamadı." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/uk/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/uk/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 974e875fd..77be4efbb 100644 --- a/po/uk/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/uk/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -3,22 +3,22 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Yuri Chornoivan , 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. +# Yuri Chornoivan , 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.kdeconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-08 09:06+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:45+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" #: package/contents/ui/Battery.qml:25 #, kde-format @@ -46,11 +46,9 @@ msgid "No signal" msgstr "Немає сигналу" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "Усі пов'язані пристрої є недоступними" +msgstr "Віртуальний монітор є недоступним" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format @@ -70,17 +68,17 @@ msgstr "Віртуальний дисплей" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." -msgstr "" +msgstr "На віддаленому пристрої не встановлено клієнта VNC (наприклад krdc)." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:111 #, kde-format msgid "The krfb package is required on the local device." -msgstr "" +msgstr "На локальному пристрої має бути встановлено пакунок krfb." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:118 #, kde-format msgid "Failed to create the virtual monitor." -msgstr "" +msgstr "Не вдалося створити віртуальний монітор." #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168 #, kde-format diff --git a/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po b/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po index 85d5f6265..d2a558884 100644 --- a/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po +++ b/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po @@ -44,11 +44,9 @@ msgid "No signal" msgstr "无信号" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Paired device is unavailable" -#| msgid_plural "All paired devices are unavailable" +#, kde-format msgid "Virtual Monitor is not available" -msgstr "没有可用的配对设备" +msgstr "" #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:64 #, kde-format