SVN_SILENT made messages (.desktop file)
This commit is contained in:
parent
bf09a248db
commit
7c9bda8d59
12 changed files with 38 additions and 0 deletions
|
@ -14,6 +14,7 @@ X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware
|
|||
Name=Devices
|
||||
Name[cs]=Zařízení
|
||||
Name[de]=Geräte
|
||||
Name[es]=Dispositivos
|
||||
Name[nl]=Apparaten
|
||||
Name[pt]=Dispositivos
|
||||
Name[pt_BR]=Dispositivos
|
||||
|
@ -24,6 +25,7 @@ Name[x-test]=xxDevicesxx
|
|||
|
||||
Comment=Connect and sync your devices with KDE
|
||||
Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE
|
||||
Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
|
||||
Comment[nl]=Uw apparaten met KDE verbinden en synchroniseren
|
||||
Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos com o KDE
|
||||
Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos com o KDE
|
||||
|
@ -33,6 +35,7 @@ Comment[x-test]=xxConnect and sync your devices with KDExx
|
|||
|
||||
X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices
|
||||
X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
|
||||
X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
|
||||
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
|
||||
X-KDE-Keywords[pt]=Rede,Android,Dispositivos
|
||||
X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ X-KDE-Kded-phase=1
|
|||
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE Connect
|
||||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
Name[pt]=KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||
|
@ -20,6 +21,7 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
|||
|
||||
Comment=Connect KDE with your smartphone
|
||||
Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
|
||||
Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
|
||||
Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
|
||||
Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
|
||||
Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
IconName=smartphone
|
||||
Name=KDE Connect
|
||||
Name[de]=KDE Connect
|
||||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDE Connect
|
||||
Name[pt]=KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||
|
@ -11,6 +12,7 @@ Name[uk]=З’єднання KDE
|
|||
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
||||
Comment=Notifications from your devices
|
||||
Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
|
||||
Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
|
||||
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
|
||||
Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
|
||||
Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
|
||||
|
@ -22,6 +24,7 @@ Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx
|
|||
Name=Calling
|
||||
Name[cs]=Volám
|
||||
Name[de]=Anruf
|
||||
Name[es]=Llamando
|
||||
Name[nl]=Oproep
|
||||
Name[pt]=A Chamar
|
||||
Name[pt_BR]=Chamando
|
||||
|
@ -31,6 +34,7 @@ Name[uk]=Виклик
|
|||
Name[x-test]=xxCallingxx
|
||||
Comment=Someone is calling you
|
||||
Comment[de]=Sie werden angerufen
|
||||
Comment[es]=Alguien le está llamando
|
||||
Comment[nl]=Iemand belt u op
|
||||
Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe
|
||||
Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você
|
||||
|
@ -44,6 +48,7 @@ Action=Popup
|
|||
Name=Missed
|
||||
Name[cs]=Zmeškané
|
||||
Name[de]=Verpasst
|
||||
Name[es]=Perdida
|
||||
Name[nl]=Gemist
|
||||
Name[pt]=Não Atendida
|
||||
Name[pt_BR]=Não atendidas
|
||||
|
@ -54,6 +59,7 @@ Name[x-test]=xxMissedxx
|
|||
Comment=You have a missed call
|
||||
Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor
|
||||
Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst
|
||||
Comment[es]=Tiene una llamada perdida
|
||||
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
|
||||
Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida
|
||||
Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida
|
||||
|
@ -67,6 +73,7 @@ Action=Popup
|
|||
Name=SMS
|
||||
Name[cs]=SMS
|
||||
Name[de]=SMS
|
||||
Name[es]=SMS
|
||||
Name[nl]=SMS
|
||||
Name[pt]=SMS
|
||||
Name[pt_BR]=SMS
|
||||
|
@ -76,6 +83,7 @@ Name[uk]=SMS
|
|||
Name[x-test]=xxSMSxx
|
||||
Comment=Someone sent you an SMS
|
||||
Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
|
||||
Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
|
||||
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
|
||||
Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
|
||||
Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
|
||||
|
@ -88,6 +96,7 @@ Action=Popup
|
|||
Name=Battery
|
||||
Name[cs]=Baterie
|
||||
Name[de]=Akku
|
||||
Name[es]=Batería
|
||||
Name[nl]=Batterij
|
||||
Name[pt]=Bateria
|
||||
Name[pt_BR]=Bateria
|
||||
|
@ -97,6 +106,7 @@ Name[uk]=Акумулятор
|
|||
Name[x-test]=xxBatteryxx
|
||||
Comment=Your battery is in low state
|
||||
Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
|
||||
Comment[es]=La batería está en estado bajo
|
||||
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
|
||||
Comment[pt]=A sua bateria está fraca
|
||||
Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
|
||||
|
@ -109,6 +119,7 @@ Action=Popup
|
|||
Name=Ping
|
||||
Name[cs]=Ping
|
||||
Name[de]=Ping
|
||||
Name[es]=Ping
|
||||
Name[nl]=Ping
|
||||
Name[pt]=Pedido de Rede
|
||||
Name[pt_BR]=Ping
|
||||
|
@ -118,6 +129,7 @@ Name[uk]=Луна
|
|||
Name[x-test]=xxPingxx
|
||||
Comment=Ping received
|
||||
Comment[de]=Ping empfangen
|
||||
Comment[es]=Ping recibido
|
||||
Comment[nl]=Ping ontvangen
|
||||
Comment[pt]=Pedido de rede recebido
|
||||
Comment[pt_BR]=Ping recebido
|
||||
|
@ -130,6 +142,7 @@ Action=Popup
|
|||
Name=Notification
|
||||
Name[cs]=Upozornění
|
||||
Name[de]=Benachrichtigung
|
||||
Name[es]=Notificación
|
||||
Name[nl]=Melding
|
||||
Name[pt]=Notificação
|
||||
Name[pt_BR]=Notificação
|
||||
|
@ -139,6 +152,7 @@ Name[uk]=Сповіщення
|
|||
Name[x-test]=xxNotificationxx
|
||||
Comment=Notification received
|
||||
Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
|
||||
Comment[es]=Notificación recibida
|
||||
Comment[nl]=Melding ontvangen
|
||||
Comment[pt]=Notificação recebida
|
||||
Comment[pt_BR]=Notificação recebida
|
||||
|
@ -151,6 +165,7 @@ Action=Popup
|
|||
Name=Unknown
|
||||
Name[cs]=Neznámý
|
||||
Name[de]=Unbekannt
|
||||
Name[es]=Desconocido
|
||||
Name[nl]=Onbekend
|
||||
Name[pt]=Desconhecido
|
||||
Name[pt_BR]=Desconhecido
|
||||
|
@ -160,6 +175,7 @@ Name[uk]=Невідомо
|
|||
Name[x-test]=xxUnknownxx
|
||||
Comment=Something unknown happened
|
||||
Comment[de]=Etwas unbekanntes ist aufgetreten
|
||||
Comment[es]=Ha ocurrido algo desconocido
|
||||
Comment[nl]=Er is iets onbekends gebeurd
|
||||
Comment[pt]=Algo de inesperado aconteceu
|
||||
Comment[pt_BR]=Ocorreu algo inesperado
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@ Icon=battery-100
|
|||
Name=Battery monitor
|
||||
Name[cs]=Monitor baterie
|
||||
Name[de]=Akkuüberwachung
|
||||
Name[es]=Monitor de la batería
|
||||
Name[nl]=Batterijmonitor
|
||||
Name[pt]=Monitor da bateria
|
||||
Name[pt_BR]=Monitor de bateria
|
||||
|
@ -23,6 +24,7 @@ Name[uk]=Монітор акумулятора
|
|||
Name[x-test]=xxBattery monitorxx
|
||||
Comment=Show your phone battery next to your computer battery
|
||||
Comment[de]=Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners
|
||||
Comment[es]=Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo
|
||||
Comment[nl]=Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen
|
||||
Comment[pt]=Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador
|
||||
Comment[pt_BR]=Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@ Icon=edit-paste
|
|||
Name=Clipboard
|
||||
Name[cs]=Schránka
|
||||
Name[de]=Zwischenablage
|
||||
Name[es]=Portapapeles
|
||||
Name[nl]=Klembord
|
||||
Name[pt]=Área de Transferência
|
||||
Name[pt_BR]=Área de transferência
|
||||
|
@ -23,6 +24,7 @@ Name[uk]=Буфер обміну
|
|||
Name[x-test]=xxClipboardxx
|
||||
Comment=Share the clipboard between devices
|
||||
Comment[de]=Die Zwischenablage mit Geräten teilen
|
||||
Comment[es]=Compartir el portapapeles entre dispositivos
|
||||
Comment[nl]=Het klembord tussen apparaten delen
|
||||
Comment[pt]=Partilhar a área de transferência entre dispositivos
|
||||
Comment[pt_BR]=Compartilhar a área de transferência entre dispositivos
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@ X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin
|
|||
X-KDE-Derived=KPluginInfo
|
||||
Name=KDEConnect Plugin
|
||||
Name[de]=KDEConnect-Modul
|
||||
Name[es]=Complemento de KDEConnect
|
||||
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
|
||||
Name[pt]='Plugin' do KDEConnect
|
||||
Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@ X-KDE-PluginInfo-License=GPL
|
|||
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||
Icon=media-playback-start
|
||||
Name=Multimedia control receiver
|
||||
Name[es]=Receptor de control multimedia
|
||||
Name[nl]=Ontvanger van bediening voor multimedia
|
||||
Name[pt]=Receptor de controlo multimédia
|
||||
Name[pt_BR]=Receptor de controle multimídia
|
||||
|
@ -20,6 +21,7 @@ Name[uk]=Отримувач команд щодо керування мульт
|
|||
Name[x-test]=xxMultimedia control receiverxx
|
||||
Comment=Remote control your music and videos
|
||||
Comment[de]=Fernbedienung für Musik und Videos
|
||||
Comment[es]=Controle a distancia su música y sus vídeos
|
||||
Comment[nl]=Op afstand bedienen van uw muziek en video's
|
||||
Comment[pt]=Comande à distância a sua música e vídeos
|
||||
Comment[pt_BR]=Controle suas músicas e vídeos remotamente
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@ X-KDE-PluginInfo-License=GPL
|
|||
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||
Icon=preferences-desktop-notification
|
||||
Name=Notification sync
|
||||
Name[es]=Sincronizar notificaciones
|
||||
Name[nl]=Synchronisatie van meldingen
|
||||
Name[pt]=Sincronização de notificações
|
||||
Name[pt_BR]=Sincronização de notificações
|
||||
|
@ -20,6 +21,7 @@ Name[uk]=Синхронізація сповіщень
|
|||
Name[x-test]=xxNotification syncxx
|
||||
Comment=Show phone notifications in KDE and keep them in sync
|
||||
Comment[de]=Benachrichtigungen in KDE anzeigen und abgleichen
|
||||
Comment[es]=Mostrar las notificaciones del teléfono en KDE y mantenerlas sincronizadas
|
||||
Comment[nl]=Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden
|
||||
Comment[pt]=Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas
|
||||
Comment[pt_BR]=Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@ X-KDE-PluginInfo-License=GPL
|
|||
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||
Icon=speaker
|
||||
Name=Pause media during calls
|
||||
Name[es]=Pausar multimedia durante las llamadas
|
||||
Name[nl]=Media pauzeren tijdens oproepen
|
||||
Name[pt]=Pausar os conteúdos durante as chamadas
|
||||
Name[pt_BR]=Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas
|
||||
|
@ -19,6 +20,7 @@ Name[sv]=Pausa media under samtal
|
|||
Name[uk]=Призупинка відтворення під час дзвінків
|
||||
Name[x-test]=xxPause media during callsxx
|
||||
Comment=Pause music/videos during a phone call
|
||||
Comment[es]=Pausar la música y los vídeos durante una llamada telefónica
|
||||
Comment[nl]=Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek
|
||||
Comment[pt]=Pausar a música/vídeo durante uma chamada
|
||||
Comment[pt_BR]=Pausa a música/vídeo durante uma chamada
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@ Icon=dialog-ok
|
|||
Name=Ping
|
||||
Name[cs]=Ping
|
||||
Name[de]=Ping
|
||||
Name[es]=Ping
|
||||
Name[nl]=Ping
|
||||
Name[pt]=Pedido de Rede
|
||||
Name[pt_BR]=Ping
|
||||
|
@ -24,6 +25,7 @@ Name[x-test]=xxPingxx
|
|||
Comment=Send and receive pings
|
||||
Comment[cs]=Posílat a přijímat ping
|
||||
Comment[de]=Senden und Empfangen von Pings
|
||||
Comment[es]=Enviar y recibir pings
|
||||
Comment[nl]=Pings verzenden en ontvangen
|
||||
Comment[pt]=Enviar e receber pedidos de rede
|
||||
Comment[pt_BR]=Envia e recebe pings
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,7 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
|||
Icon=call-start
|
||||
Name=Telephony integration
|
||||
Name[de]=Telefon-Integration
|
||||
Name[es]=Integración de telefonía
|
||||
Name[nl]=Telefoonintegratie
|
||||
Name[pt]=Integração telefónica
|
||||
Name[pt_BR]=Integração telefônica
|
||||
|
@ -21,6 +22,7 @@ Name[uk]=Інтеграція з системою телефонії
|
|||
Name[x-test]=xxTelephony integrationxx
|
||||
Comment=Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)
|
||||
Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen für Anrufe und SMS
|
||||
Comment[es]=Mostrar notificaciones de llamadas y SMS (en breve se podrá responder)
|
||||
Comment[nl]=Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)
|
||||
Comment[pt]=Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)
|
||||
Comment[pt_BR]=Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
Name=KdeConnect
|
||||
Name[cs]=KdeConnect
|
||||
Name[de]=KdeConnect
|
||||
Name[es]=KdeConnect
|
||||
Name[nl]=KdeConnect
|
||||
Name[pt]=KDEConnect
|
||||
Name[pt_BR]=KdeConnect
|
||||
|
@ -10,6 +11,7 @@ Name[uk]=KdeConnect
|
|||
Name[x-test]=xxKdeConnectxx
|
||||
Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect
|
||||
Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
|
||||
Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
|
||||
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
|
||||
Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
|
||||
Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue