From 7b3ca281b1727352ac3efefed71ca7b3f3757ca9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 15 Aug 2024 01:21:22 +0000 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- kcm/kcm_kdeconnect.json | 1 + plasmoid/package/metadata.json | 1 + plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json | 2 +- settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop | 2 ++ smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop | 2 ++ 5 files changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.json b/kcm/kcm_kdeconnect.json index 7a9e285d7..389b74a57 100644 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.json +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.json @@ -5,6 +5,7 @@ "Description[bg]": "Конфигуриране на синхронизирането на устройствата", "Description[ca@valencia]": "Configura la sincronització del dispositiu", "Description[ca]": "Configura la sincronització del dispositiu", + "Description[cs]": "Nastavit synchronizaci zařízení...", "Description[es]": "Configurar sincronización de dispositivos", "Description[eu]": "Konfiguratu gailuaren sinkronizazioa", "Description[gl]": "Configurar a sincronización de dispositivos.", diff --git a/plasmoid/package/metadata.json b/plasmoid/package/metadata.json index 329c13255..a4bbe4654 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.json +++ b/plasmoid/package/metadata.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[bg]": "Управление на свързани устройства", "Description[ca@valencia]": "Gestiona els dispositius connectats", "Description[ca]": "Gestiona els dispositius connectats", + "Description[cs]": "Spravovat připojená zařízení", "Description[es]": "Administrar dispositivos conectados", "Description[eu]": "Kudeatu konektatutako gailuak", "Description[gl]": "Xestionar os dispositivos conectados.", diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json index 0c36f02a5..29f95da1e 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json @@ -66,7 +66,7 @@ "Name[bg]": "Изпращане на известие", "Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions", "Name[ca]": "Envia notificacions", - "Name[cs]": "Posílat oznamování", + "Name[cs]": "Posílat upozornění", "Name[da]": "Send bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen senden", "Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων", diff --git a/settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop b/settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop index 2b8cf2469..8f732b8b1 100755 --- a/settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop +++ b/settings/org.kde.kdeconnect-settings.desktop @@ -58,6 +58,7 @@ GenericName=Device Synchronization Settings GenericName[bg]=Настройки на синхронизацията на устройство GenericName[ca]=Paràmetres de sincronització de dispositius GenericName[ca@valencia]=Paràmetres de sincronització de dispositius +GenericName[cs]=Nastavení synchronizace zařízení GenericName[es]=Preferencias de sincronización de dispositivos GenericName[eu]=Gailua sinkronizatzeko ezarpenak GenericName[gl]=Configuración da sincronización de dispositivos @@ -79,6 +80,7 @@ Comment=Configure device synchronization Comment[bg]=Конфигуриране на синхронизирането на устройството Comment[ca]=Configura la sincronització dels dispositius Comment[ca@valencia]=Configura la sincronització dels dispositius +Comment[cs]=Nastavit synchronizaci zařízení... Comment[es]=Configurar sincronización de dispositivos Comment[eu]=Konfiguratu gailuaren sinkronizazioa Comment[gl]=Configurar a sincronización de dispositivos. diff --git a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop index 8d0a13233..f1f4af017 100644 --- a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop +++ b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop @@ -50,6 +50,7 @@ GenericName=Text Messaging GenericName[bg]=Текстово съобщение GenericName[ca]=Missatgeria de text GenericName[ca@valencia]=Missatgeria de text +GenericName[cs]=Zprávy GenericName[es]=Mensajes de texto GenericName[eu]=Testu mezularitza GenericName[gl]=Mensaxaría de texto. @@ -71,6 +72,7 @@ Comment=Read and send SMS messages on connected devices Comment[bg]=Четене и изпращане на SMS съобщения на свързани устройства Comment[ca]=Llegir i enviar missatges SMS en els dispositius connectats Comment[ca@valencia]=Llegir i enviar missatges SMS en els dispositius connectats +Comment[cs]=Číst a zasílat zprávy na připojených zařízeních Comment[es]=Leer y enviar mensajes SMS en dispositivos conectados Comment[eu]=Konektatutako gailuetan SMS mezuak irakurri eta bidaltzea Comment[gl]=Ler e enviar mensaxes SMS desde dispositivos conectados.