From 7add2a0b3b9d299daaf23058dd083bddc9b11d2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Tue, 24 Sep 2024 03:31:11 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/sl/docs/kdeconnect-kde/index.docbook | 88 +++++++++++++++++++++++++ po/tr/kdeconnect-settings.po | 10 +-- 2 files changed, 93 insertions(+), 5 deletions(-) create mode 100644 po/sl/docs/kdeconnect-kde/index.docbook diff --git a/po/sl/docs/kdeconnect-kde/index.docbook b/po/sl/docs/kdeconnect-kde/index.docbook new file mode 100644 index 000000000..f999d2919 --- /dev/null +++ b/po/sl/docs/kdeconnect-kde/index.docbook @@ -0,0 +1,88 @@ + + + +]> + +
+ +KDE Connect + +&Aleix.Pol; +MatjažJeran
matjaz.jeran@amis.net
Prevod
+
+ +19.10.2015 +0.9 + + +KDE +Poveži +telefon +oddaljeni +naprava +par + +
+ + + +KDE Connect + +S tem pogovornim oknom lahko konfigurirate, s katerimi napravami smo uparjeni in s kaj si delimo. Uporabniški vmesnik je razdeljen na 2 glavna dela: + + +Seznam naprav + +Vsebuje seznam naprav, ločenih med uparjenimi in neuparjenimi. Izberiteenega, da ga uparite, in ko je uparjen, ga konfigurirajte. + + + +Konfiguracija naprave + +Ponuja seznam razpoložljivih vtičnikov, povezanih z napravo. Ti vtičniki bodo ustrezali različnim funkcijam, ki so na voljo za napravo. To je uporabno predvsem zato, da veste, kateri vtičniki so na voljo in v če obstajajo nekatere informacije, ki jih ne bi smeli izrecno deliti z napravo, ga onemogočite. + + + +Splošna interakcija z napravami + +KDE Connect ne ponuja osrednjega mesta za interakcijo z vašimi napravami. Zasnovan je za pravilno integracijo z vašim operacijskim sistemom, zaradi česar je možna skupna raba datotek iz različnih aplikacij ali integracija s sistemom obveščanja za prikaz informacij. + + + + +
diff --git a/po/tr/kdeconnect-settings.po b/po/tr/kdeconnect-settings.po index ab622c1ce..17c686525 100644 --- a/po/tr/kdeconnect-settings.po +++ b/po/tr/kdeconnect-settings.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # # Volkan Gezer , 2021. -# Emir SARI , 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Emir SARI msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-01 21:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-23 15:15+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "KDE Bağlan Ayarları" #: main.cpp:31 #, kde-format msgid "(C) 2018-2020 Nicolas Fella" -msgstr "(C) 2018-2020 Nicolas Fella" +msgstr "(C) 2018–2020 Nicolas Fella" #: main.cpp:37 main.cpp:56 #, kde-format