GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-08-20 03:27:19 +00:00
parent 6c863b5667
commit 72f226e870
6 changed files with 49 additions and 63 deletions

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2020, 2021, 2023. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023, 2024 Shinjo Park <kde@peremen.name>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 22:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: main.cpp:31 main.cpp:33 #: main.cpp:31 main.cpp:33
#, kde-format #, kde-format
@ -120,12 +120,13 @@ msgid "Volume control"
msgstr "음량 제어" msgstr "음량 제어"
#: qml/DevicePage.qml:130 #: qml/DevicePage.qml:130
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "This device is not paired"
msgid "" msgid ""
"This device is not paired.\n" "This device is not paired.\n"
"Key: %1" "Key: %1"
msgstr "장치가 연결되지 않음" msgstr ""
"이 장치는 연결되지 않았습니다.\n"
"키: %1"
#: qml/DevicePage.qml:134 #: qml/DevicePage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
@ -134,12 +135,13 @@ msgid "Pair"
msgstr "페어링" msgstr "페어링"
#: qml/DevicePage.qml:141 qml/DevicePage.qml:150 #: qml/DevicePage.qml:141 qml/DevicePage.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Pair requested"
msgid "" msgid ""
"Pair requested\n" "Pair requested\n"
"Key: " "Key: "
msgstr "연결 요청됨" msgstr ""
"연결 요청됨\n"
"키: "
#: qml/DevicePage.qml:156 #: qml/DevicePage.qml:156
#, kde-format #, kde-format
@ -226,7 +228,7 @@ msgstr "%1 - %2"
#: qml/PluginSettings.qml:64 #: qml/PluginSettings.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure plugin" msgid "Configure plugin"
msgstr "" msgstr "플러그인 설정"
#: qml/presentationRemote.qml:21 #: qml/presentationRemote.qml:21
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2020, 2021, 2023. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023, 2024 Shinjo Park <kde@peremen.name>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 23:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -142,18 +142,7 @@ msgstr "핑 보내기"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373 #: kcm.ui:373
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
#| "underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (also available <a href="
#| "\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp"
#| "\"><span style=\" text-decoration: underline;\">from F-Droid</span></a>) "
#| "and it should appear in the list.<br><br>If you are having problems, "
#| "visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" "
#| "text-decoration: underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for "
#| "help.</p></body></html>"
msgid "" msgid ""
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android " "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/" "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
@ -173,10 +162,13 @@ msgstr ""
"kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect 안드" "kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect 안드"
"로이드 앱</span></a>(<a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?" "로이드 앱</span></a>(<a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?"
"fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">F-" "fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">F-"
"Droid</span></a>에서도 사용 가능) 앱을 설치해야 장치가 목록에 나타납니다." "Droid</span></a>에서도 사용 가능) 앱을 설치해야 장치가 목록에 나타납니다. "
"<br><br>계속 문제가 발생한다면 <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect" "iPhone이 있으면 <a href=\"https://apps.apple.com/kr/app/kde-connect/"
"\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect 커뮤니티 위키</" "id1580245991\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect iOS "
"span></a>에서 도움말을 볼 수 있습니다.</p></body></html>" "앱</span>을 설치하십시오.</a><br><br>계속 문제가 발생한다면 <a href="
"\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
"underline;\">KDE Connect 커뮤니티 위키</span></a>에서 도움말을 볼 수 있습니"
"다.</p></body></html>"
#~ msgid "KDE Connect Settings" #~ msgid "KDE Connect Settings"
#~ msgstr "KDE Connect 설정" #~ msgstr "KDE Connect 설정"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2014, 2015, 2019, 2020, 2021, 2022. # SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2019, 2020, 2021, 2022, 2024 Shinjo Park <kde@peremen.name>
# JungHee Lee <daemul72@gmail.com>, 2019. # JungHee Lee <daemul72@gmail.com>, 2019.
# #
msgid "" msgid ""
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 23:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -29,16 +29,13 @@ msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name" msgstr "kde@peremen.name"
#: kdeconnectd.cpp:57 #: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "Pairing request from %1\n"
#| "Key: %2..."
msgid "" msgid ""
"Pairing request from %1\n" "Pairing request from %1\n"
"Key: %2" "Key: %2"
msgstr "" msgstr ""
"%1에서 페어링 요청\n" "%1에서 페어링 요청\n"
"키: %2..." "키: %2"
#: kdeconnectd.cpp:65 #: kdeconnectd.cpp:65
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2020, 2021, 2022. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2024 Shinjo Park <kde@peremen.name>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-02 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -173,10 +173,9 @@ msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: qml/ConversationList.qml:102 #: qml/ConversationList.qml:102
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search or start conversation..."
msgid "Search or start a conversation" msgid "Search or start a conversation"
msgstr "새 대화 시작 또는 검색..." msgstr "새 대화 시작 또는 검색"
#: qml/ConversationList.qml:136 #: qml/ConversationList.qml:136
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Shinjo Park <kde@peremen.name>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-13 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-23 00:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: package/contents/ui/Battery.qml:33 #: package/contents/ui/Battery.qml:33
#, kde-format #, kde-format
@ -43,11 +43,9 @@ msgid "No signal"
msgstr "신호 없음" msgstr "신호 없음"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:82 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:82
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Paired device is unavailable"
#| msgid_plural "All paired devices are unavailable"
msgid "Virtual Monitor is not available" msgid "Virtual Monitor is not available"
msgstr "모든 연결된 장치에 접근할 수 없음" msgstr "가상 모니터를 사용할 수 없음"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:87 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:87
#, kde-format #, kde-format
@ -97,17 +95,17 @@ msgstr "가상 디스플레이"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:197 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:197
#, kde-format #, kde-format
msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed." msgid "Remote device does not have a VNC client (eg. krdc) installed."
msgstr "" msgstr "원격 장치에 VNC 클라이언트(예: krdc)가 설치되어 있지 않습니다."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:201 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:201
#, kde-format #, kde-format
msgid "The krfb package is required on the local device." msgid "The krfb package is required on the local device."
msgstr "" msgstr "로컬 장치에 krfb 패키지가 설치되어 있어야 합니다."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:208 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Failed to create the virtual monitor." msgid "Failed to create the virtual monitor."
msgstr "" msgstr "가상 모니터를 만들 수 없습니다."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:259 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:259
#, kde-format #, kde-format
@ -183,10 +181,9 @@ msgid "Install KDE Connect on your Android device to integrate it with Plasma!"
msgstr "Plasma와 안드로이드 장치를 연결하려면 KDE Connect를 설치하십시오!" msgstr "Plasma와 안드로이드 장치를 연결하려면 KDE Connect를 설치하십시오!"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:71
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Pair a Device..."
msgid "Pair a Device…" msgid "Pair a Device…"
msgstr "장치 연결..." msgstr "장치 연결"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:83 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@ -199,10 +196,9 @@ msgid "Install from F-Droid"
msgstr "F-Droid에서 설치" msgstr "F-Droid에서 설치"
#: package/contents/ui/main.qml:55 #: package/contents/ui/main.qml:55
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "KDE Connect Settings..."
msgid "KDE Connect Settings…" msgid "KDE Connect Settings…"
msgstr "KDE Connect 설정..." msgstr "KDE Connect 설정"
#~ msgid "Save As" #~ msgid "Save As"
#~ msgstr "다른 이름으로 저장" #~ msgstr "다른 이름으로 저장"