SVN_SILENT made messages (.desktop file)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2013-11-02 03:45:01 +00:00
parent 5bbfcd860f
commit 714867d01d
13 changed files with 40 additions and 0 deletions

View file

@ -23,6 +23,7 @@ Name[pt_BR]=Dispositivos
Name[ru]=Устройства
Name[sk]=Zariadenia
Name[sv]=Apparater
Name[tr]=Aygıtlar
Name[uk]=Пристрої
Name[x-test]=xxDevicesxx
@ -36,6 +37,7 @@ Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos com o KDE
Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos com o KDE
Comment[ru]=Подключение и синхронизация устройств с KDE
Comment[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater med KDE
Comment[tr]=Aygıtlarınıza KDE ile bağlanın ve eşitleyin
Comment[uk]=Зєднання і синхронізація ваших пристроїв з KDE
Comment[x-test]=xxConnect and sync your devices with KDExx
@ -50,6 +52,7 @@ X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos
X-KDE-Keywords[ru]=Network,Android,Devices,сеть,Андроид, устройства
X-KDE-Keywords[sk]=Sieť,Android,Zariadenia
X-KDE-Keywords[sv]=Nätverk, Android, apparater
X-KDE-Keywords[tr]=Ağ,Android,Cihazlar,Aygıtlar
X-KDE-Keywords[uk]=Network;Android;Devices;мережа;андроїд;пристрої
X-KDE-Keywords[x-test]=xxNetwork,Android,Devicesxx

View file

@ -19,6 +19,7 @@ Name[pt_BR]=KDE Connect
Name[ru]=KDE Connect
Name[sk]=KDE Connect
Name[sv]=KDE anslut
Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=Зєднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
@ -32,5 +33,6 @@ Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
Comment[ru]=Подключайте смартфон к KDE
Comment[sv]=Anslut KDE till din smartphone
Comment[tr]=KDE'yi akıllı telefonunuz ile bağlayın
Comment[uk]=Зєднання KDE з вашим смартфоном
Comment[x-test]=xxConnect KDE with your smartphonexx

View file

@ -11,6 +11,7 @@ Name[pt_BR]=KDE Connect
Name[ru]=KDE Connect
Name[sk]=KDE Connect
Name[sv]=KDE anslut
Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Comment=Notifications from your devices
@ -23,6 +24,7 @@ Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
Comment[ru]=Уведомления от устройств
Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater
Comment[tr]=Cihazınızdan bildirimler
Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою
Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx
@ -39,6 +41,7 @@ Name[pt_BR]=Chamando
Name[ru]=Вызов
Name[sk]=Volanie
Name[sv]=Samtal
Name[tr]=Aranıyor
Name[uk]=Виклик
Name[x-test]=xxCallingxx
Comment=Someone is calling you
@ -52,6 +55,7 @@ Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você
Comment[ru]=Вас кто-то вызывает
Comment[sk]=Niekto vám volá
Comment[sv]=Någon ringer till dig
Comment[tr]=Biri sizi arıyor
Comment[uk]=Хтось телефонує вам
Comment[x-test]=xxSomeone is calling youxx
Action=Popup
@ -69,6 +73,7 @@ Name[pt_BR]=Não atendidas
Name[ru]=Пропущен
Name[sk]=Zmeškané
Name[sv]=Missat
Name[tr]=Cevapsız
Name[uk]=Пропущено
Name[x-test]=xxMissedxx
Comment=You have a missed call
@ -83,6 +88,7 @@ Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida
Comment[ru]=У вас есть пропущенный вызов
Comment[sk]=Máte zmeškaný hovor
Comment[sv]=Du har missat ett samtal
Comment[tr]=Cevapsız çağrınız var
Comment[uk]=Вами пропущено телефонний дзвінок
Comment[x-test]=xxYou have a missed callxx
Action=Popup
@ -100,6 +106,7 @@ Name[pt_BR]=SMS
Name[ru]=SMS
Name[sk]=SMS
Name[sv]=SMS
Name[tr]=SMS
Name[uk]=SMS
Name[x-test]=xxSMSxx
Comment=Someone sent you an SMS
@ -112,6 +119,7 @@ Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
Comment[ru]=У вас новое SMS сообщение
Comment[sv]=Någon skickade ett SMS till dig
Comment[tr]=Biri size SMS gönderdi
Comment[uk]=Хтось надіслав вам SMS
Comment[x-test]=xxSomeone sent you an SMSxx
Action=Popup
@ -129,6 +137,7 @@ Name[pt_BR]=Bateria
Name[ru]=Батарея
Name[sk]=Batéria
Name[sv]=Batteri
Name[tr]=Pil
Name[uk]=Акумулятор
Name[x-test]=xxBatteryxx
Comment=Your battery is in low state
@ -141,6 +150,7 @@ Comment[pt]=A sua bateria está fraca
Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
Comment[ru]=Низкий заряд батареи
Comment[sv]=Batteriet är nästan slut
Comment[tr]=Pilinizin seviyesi düşük
Comment[uk]=Рівень заряду акумулятора є низьким
Comment[x-test]=xxYour battery is in low statexx
Action=Popup
@ -158,6 +168,7 @@ Name[pt_BR]=Ping
Name[ru]=Пинг
Name[sk]=Ping
Name[sv]=Ping
Name[tr]=Ping
Name[uk]=Луна
Name[x-test]=xxPingxx
Comment=Ping received
@ -170,6 +181,7 @@ Comment[pt]=Pedido de rede recebido
Comment[pt_BR]=Ping recebido
Comment[ru]=Пинг получен
Comment[sv]=Ping mottaget
Comment[tr]=Ping alındı
Comment[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Comment[x-test]=xxPing receivedxx
Action=Popup
@ -187,6 +199,7 @@ Name[pt_BR]=Notificação
Name[ru]=Уведомление
Name[sk]=Upozornenie
Name[sv]=Underrättelse
Name[tr]=Bildirim
Name[uk]=Сповіщення
Name[x-test]=xxNotificationxx
Comment=Notification received
@ -199,6 +212,7 @@ Comment[pt]=Notificação recebida
Comment[pt_BR]=Notificação recebida
Comment[ru]=Уведомление получено
Comment[sv]=Underrättelse mottagen
Comment[tr]=Bildirim alındı
Comment[uk]=Отримано сповіщення
Comment[x-test]=xxNotification receivedxx
Action=Popup
@ -216,6 +230,7 @@ Name[pt_BR]=Desconhecido
Name[ru]=Неизвестно
Name[sk]=Neznáme
Name[sv]=Okänt
Name[tr]=Bilinmeyen
Name[uk]=Невідомо
Name[x-test]=xxUnknownxx
Comment=Something unknown happened
@ -228,6 +243,7 @@ Comment[pt]=Algo de inesperado aconteceu
Comment[pt_BR]=Ocorreu algo inesperado
Comment[ru]=Произошло неизвестное событие
Comment[sv]=Någonting okänt inträffade
Comment[tr]=Bilinmeyen bir durum oluştu
Comment[uk]=Сталося щось невідоме програмі
Comment[x-test]=xxSomething unknown happenedxx
Action=Popup

View file

@ -23,6 +23,7 @@ Name[pt_BR]=Monitor de bateria
Name[ru]=Индикатор батареи
Name[sk]=Monitor batérie
Name[sv]=Batteriövervakare
Name[tr]=Pil izleyici
Name[uk]=Монітор акумулятора
Name[x-test]=xxBattery monitorxx
Comment=Show your phone battery next to your computer battery
@ -35,6 +36,7 @@ Comment[pt]=Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador
Comment[pt_BR]=Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador
Comment[ru]=Показывать значок батареи устройства рядом со значком батареи компьютера
Comment[sv]=Visa telefonens batteri intill datorbatteriet
Comment[tr]=Bilgisayar pilinizin yanında telefon pil durumunu göster
Comment[uk]=Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора компютера
Comment[x-test]=xxShow your phone battery next to your computer batteryxx

View file

@ -23,6 +23,7 @@ Name[pt_BR]=Área de transferência
Name[ru]=Буфер обмена
Name[sk]=Schránka
Name[sv]=Klippbord
Name[tr]=Pano
Name[uk]=Буфер обміну
Name[x-test]=xxClipboardxx
Comment=Share the clipboard between devices
@ -35,6 +36,7 @@ Comment[pt]=Partilhar a área de transferência entre dispositivos
Comment[pt_BR]=Compartilhar a área de transferência entre dispositivos
Comment[ru]=Общий буфер обмена для всех устройств
Comment[sv]=Dela klippbordet mellan apparater
Comment[tr]=Aygıtlar arasında panoyu paylaştır
Comment[uk]=Спільне використання буфера обміну даними на пристроях
Comment[x-test]=xxShare the clipboard between devicesxx

View file

@ -13,6 +13,7 @@ Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect
Name[ru]=Модуль KDEConnect
Name[sk]=Plugin KDEConnect
Name[sv]=KDE anslutningsinsticksprogram
Name[tr]=KDEConnect Eklentisi
Name[uk]=Додаток KDEConnect
Name[x-test]=xxKDEConnect Pluginxx

View file

@ -20,6 +20,7 @@ Name[pt]=Receptor de controlo multimédia
Name[pt_BR]=Receptor de controle multimídia
Name[ru]=Ресивер аудио/видео
Name[sv]=Mottagare av multimediastyrning
Name[tr]=Çokluortam denetim alıcısı
Name[uk]=Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями
Name[x-test]=xxMultimedia control receiverxx
Comment=Remote control your music and videos
@ -32,6 +33,7 @@ Comment[pt]=Comande à distância a sua música e vídeos
Comment[pt_BR]=Controle suas músicas e vídeos remotamente
Comment[ru]=Дистанционное управление музыкой и видео
Comment[sv]=Fjärrstyr musik och videor
Comment[tr]=Müzik ve videonuzu uzaktan kontrol edin
Comment[uk]=Віддалене керування відтворенням музики та відео
Comment[x-test]=xxRemote control your music and videosxx

View file

@ -21,6 +21,7 @@ Name[pt_BR]=Sincronização de notificações
Name[ru]=Синхронизация уведомлений
Name[sk]=Synchronizácia pripomienok
Name[sv]=Synkronisering av underrättelser
Name[tr]=Bildirim eşitleme
Name[uk]=Синхронізація сповіщень
Name[x-test]=xxNotification syncxx
Comment=Show phone notifications in KDE and keep them in sync
@ -33,6 +34,7 @@ Comment[pt]=Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincroniza
Comment[pt_BR]=Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas
Comment[ru]=Показывать телефонные уведомления в KDE и синхронизировать их
Comment[sv]=Visa telefonunderrättelser i KDE och håll dem synkroniserade
Comment[tr]=Telefon bildirimlerini KDE içinde eşitler ve eşzamanlı tutar
Comment[uk]=Показ сповіщень з телефону у KDE та підтримання синхронізації даних сповіщень
Comment[x-test]=xxShow phone notifications in KDE and keep them in syncxx

View file

@ -20,6 +20,7 @@ Name[pt]=Pausar os conteúdos durante as chamadas
Name[pt_BR]=Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas
Name[ru]=Останавливать проигрывание мультимедия во время звонков
Name[sv]=Pausa media under samtal
Name[tr]=Çağrılar sırasında ortamı duraklat
Name[uk]=Призупинка відтворення під час дзвінків
Name[x-test]=xxPause media during callsxx
Comment=Pause music/videos during a phone call
@ -31,6 +32,7 @@ Comment[pt]=Pausar a música/vídeo durante uma chamada
Comment[pt_BR]=Pausa a música/vídeo durante uma chamada
Comment[ru]=Приостанавливать музыку/видео во время телефонного звонка
Comment[sv]=Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal
Comment[tr]=Bir telefon çağrısı sırasında müzik/videoları duraklat
Comment[uk]=Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків
Comment[x-test]=xxPause music/videos during a phone callxx

View file

@ -23,6 +23,7 @@ Name[pt_BR]=Ping
Name[ru]=Пинг
Name[sk]=Ping
Name[sv]=Ping
Name[tr]=Ping
Name[uk]=Луна
Name[x-test]=xxPingxx
Comment=Send and receive pings
@ -37,6 +38,7 @@ Comment[pt_BR]=Envia e recebe pings
Comment[ru]=Посылать и получать пинги
Comment[sk]=Poslať a prijať pingy
Comment[sv]=Skicka och ta emot ping
Comment[tr]=Ping gönder ve al
Comment[uk]=Надсилання і отримання сигналів підтримання звязку
Comment[x-test]=xxSend and receive pingsxx

View file

@ -18,6 +18,7 @@ Name[pt]=Destinatário da partilha
Name[pt_BR]=Destinatário do compartilhamento
Name[ru]=Сделать ресивер общим
Name[sv]=Dela mottagare
Name[tr]=Paylaşım alıcı
Name[uk]=Отримання спільних даних
Name[x-test]=xxShare receiverxx
Comment=Receive files and URLs shared from your phone
@ -27,6 +28,7 @@ Comment[pt]=Receber os ficheiros e URL's partilhados a partir do seu telefone
Comment[pt_BR]=Recebe os arquivos e URLs compartilhados a partir do seu telefone
Comment[ru]=Получать общие файлы и адреса URL с телефона
Comment[sv]=Ta emot filer och webbadresser att dela från din telefon
Comment[tr]=Telefonunuzdan paylaşılan dosya ve adresleri alın
Comment[uk]=Отримання файлів та адрес, наданих у спільне користування з вашого телефону
Comment[x-test]=xxReceive files and URLs shared from your phonexx

View file

@ -21,6 +21,7 @@ Name[pt]=Integração telefónica
Name[pt_BR]=Integração telefônica
Name[ru]=Интеграция телефонии
Name[sv]=Integrering av telefoni
Name[tr]=Telefon tümleştirmesi
Name[uk]=Інтеграція з системою телефонії
Name[x-test]=xxTelephony integrationxx
Comment=Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)
@ -33,5 +34,6 @@ Comment[pt]=Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)
Comment[pt_BR]=Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)
Comment[ru]=Показывать уведомления о звонках и SMS (ответы на звонки тоже скоро будут доступны)
Comment[sv]=Visa underrättelser om samtal och SMS (att svara kommer snart)
Comment[tr]=Çağrı ve SMS'ler için bildirim göster (yanıtlama yakında geliyor)
Comment[uk]=Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS (скоро буде реалізовано і автовідповідач)
Comment[x-test]=xxShow notifications for calls and SMS (answering coming soon)xx

View file

@ -10,6 +10,7 @@ Name[pt]=KDEConnect
Name[pt_BR]=KdeConnect
Name[ru]=KdeConnect
Name[sv]=KDE anslut
Name[tr]=KdeConnect
Name[uk]=KdeConnect
Name[x-test]=xxKdeConnectxx
Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect
@ -22,6 +23,7 @@ Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
Comment[ru]=Показывать уведомления от устройств с помощью KDE Connect
Comment[sv]=Visa underrättelser från apparater med KDE anslut
Comment[tr]=KDE Bağlan kullanılarak cihazınızdan bildirimleri görüntüleyin
Comment[uk]=Показ сповіщень з ваших пристроїв за допомогою програми «Зєднання KDE»
Comment[x-test]=xxShow notifications from your devices using KDE Connectxx