SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
17a6d1eaac
commit
69985f6d0c
18 changed files with 1069 additions and 1069 deletions
|
@ -1,78 +1,78 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show your phone battery next to your computer battery",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit baterii vedle baterie počítače",
|
||||
"Description[da]": "Vis dit telefonbatteri ved siden af dit computerbatteri",
|
||||
"Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo",
|
||||
"Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla",
|
||||
"Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett",
|
||||
"Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto alla batteria del computer",
|
||||
"Description[ko]": "컴퓨터 배터리와 함께 휴대폰 배터리 표시",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen",
|
||||
"Description[nn]": "Vis telefonbatteriet ved sida av datamaskinbatteriet",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar a bateria do seu telefone ao lado da do seu computador",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador",
|
||||
"Description[ru]": "Показ уровня заряда батареи телефона рядом с индикатором батареи компьютера",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača",
|
||||
"Description[sv]": "Visa telefonens batteri intill datorbatteriet",
|
||||
"Description[tr]": "Bilgisayar pilinizin yanında telefon pil durumunu göster",
|
||||
"Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在计算机电池旁显示手机电池",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在您的電腦電池電量旁邊顯示手機電池電量",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "preferences-system-power-management",
|
||||
"Id": "kdeconnect_battery",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Battery monitor",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Monitor de la bateria",
|
||||
"Name[ca]": "Monitor de la bateria",
|
||||
"Name[cs]": "Monitor baterie",
|
||||
"Name[da]": "Batteriovervågning",
|
||||
"Name[de]": "Akkuüberwachung",
|
||||
"Name[es]": "Monitor de batería",
|
||||
"Name[et]": "Aku jälgija",
|
||||
"Name[fi]": "Akkuvalvonta",
|
||||
"Name[gl]": "Vixilante da batería",
|
||||
"Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő",
|
||||
"Name[it]": "Monitor della batteria",
|
||||
"Name[ko]": "배터리 모니터",
|
||||
"Name[nl]": "Batterijmonitor",
|
||||
"Name[nn]": "Batteriovervaking",
|
||||
"Name[pl]": "Monitor baterii",
|
||||
"Name[pt]": "Monitor da bateria",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Monitor de bateria",
|
||||
"Name[ru]": "Индикатор батареи",
|
||||
"Name[sk]": "Monitor batérie",
|
||||
"Name[sv]": "Batteriövervakare",
|
||||
"Name[tr]": "Pil izleyici",
|
||||
"Name[uk]": "Монітор акумулятора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxBattery monitorxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "电池监视器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "電池監視器",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show your phone battery next to your computer battery",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit baterii vedle baterie počítače",
|
||||
"Description[da]": "Vis dit telefonbatteri ved siden af dit computerbatteri",
|
||||
"Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo",
|
||||
"Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla",
|
||||
"Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett",
|
||||
"Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto alla batteria del computer",
|
||||
"Description[ko]": "컴퓨터 배터리와 함께 휴대폰 배터리 표시",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen",
|
||||
"Description[nn]": "Vis telefonbatteriet ved sida av datamaskinbatteriet",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar a bateria do seu telefone ao lado da do seu computador",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador",
|
||||
"Description[ru]": "Показ уровня заряда батареи телефона рядом с индикатором батареи компьютера",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača",
|
||||
"Description[sv]": "Visa telefonens batteri intill datorbatteriet",
|
||||
"Description[tr]": "Bilgisayar pilinizin yanında telefon pil durumunu göster",
|
||||
"Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在计算机电池旁显示手机电池",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在您的電腦電池電量旁邊顯示手機電池電量",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "preferences-system-power-management",
|
||||
"Id": "kdeconnect_battery",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Battery monitor",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Monitor de la bateria",
|
||||
"Name[ca]": "Monitor de la bateria",
|
||||
"Name[cs]": "Monitor baterie",
|
||||
"Name[da]": "Batteriovervågning",
|
||||
"Name[de]": "Akkuüberwachung",
|
||||
"Name[es]": "Monitor de batería",
|
||||
"Name[et]": "Aku jälgija",
|
||||
"Name[fi]": "Akkuvalvonta",
|
||||
"Name[gl]": "Vixilante da batería",
|
||||
"Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő",
|
||||
"Name[it]": "Monitor della batteria",
|
||||
"Name[ko]": "배터리 모니터",
|
||||
"Name[nl]": "Batterijmonitor",
|
||||
"Name[nn]": "Batteriovervaking",
|
||||
"Name[pl]": "Monitor baterii",
|
||||
"Name[pt]": "Monitor da bateria",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Monitor de bateria",
|
||||
"Name[ru]": "Индикатор батареи",
|
||||
"Name[sk]": "Monitor batérie",
|
||||
"Name[sv]": "Batteriövervakare",
|
||||
"Name[tr]": "Pil izleyici",
|
||||
"Name[uk]": "Монітор акумулятора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxBattery monitorxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "电池监视器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "電池監視器",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.battery.request"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.battery"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,78 +1,78 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Share the clipboard between devices",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius",
|
||||
"Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius",
|
||||
"Description[cs]": "Sdílet obsah schránky mezi zařízeními",
|
||||
"Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder",
|
||||
"Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen",
|
||||
"Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos",
|
||||
"Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel",
|
||||
"Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.",
|
||||
"Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között",
|
||||
"Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi",
|
||||
"Description[ko]": "장치간 클립보드 공유",
|
||||
"Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen",
|
||||
"Description[nn]": "Del utklippstavla mellom einingar",
|
||||
"Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami",
|
||||
"Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Compartilha a área de transferência entre dispositivos",
|
||||
"Description[ru]": "Общий буфер обмена между устройствами",
|
||||
"Description[sk]": "Zdieľať schránku medzi zariadeniami",
|
||||
"Description[sv]": "Dela klippbordet mellan apparater",
|
||||
"Description[tr]": "Aygıtlar arasında panoyu paylaştır",
|
||||
"Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在设备间共享剪贴板",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在設備之間共享剪貼板",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "klipper",
|
||||
"Id": "kdeconnect_clipboard",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Clipboard",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Porta-retalls",
|
||||
"Name[ca]": "Porta-retalls",
|
||||
"Name[cs]": "Schránka",
|
||||
"Name[da]": "Udklipsholder",
|
||||
"Name[de]": "Zwischenablage",
|
||||
"Name[es]": "Portapapeles",
|
||||
"Name[et]": "Lõikepuhver",
|
||||
"Name[fi]": "Leikepöytä",
|
||||
"Name[gl]": "Portapapeis",
|
||||
"Name[hu]": "Vágólap",
|
||||
"Name[it]": "Appunti",
|
||||
"Name[ko]": "클립보드",
|
||||
"Name[nl]": "Klembord",
|
||||
"Name[nn]": "Utklippstavle",
|
||||
"Name[pl]": "Schowek",
|
||||
"Name[pt]": "Área de Transferência",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Área de transferência",
|
||||
"Name[ru]": "Буфер обмена",
|
||||
"Name[sk]": "Schránka",
|
||||
"Name[sv]": "Klippbord",
|
||||
"Name[tr]": "Geçici taşıma panosu",
|
||||
"Name[uk]": "Буфер обміну",
|
||||
"Name[x-test]": "xxClipboardxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "剪贴板",
|
||||
"Name[zh_TW]": "剪貼板",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Share the clipboard between devices",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius",
|
||||
"Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius",
|
||||
"Description[cs]": "Sdílet obsah schránky mezi zařízeními",
|
||||
"Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder",
|
||||
"Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen",
|
||||
"Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos",
|
||||
"Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel",
|
||||
"Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.",
|
||||
"Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között",
|
||||
"Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi",
|
||||
"Description[ko]": "장치간 클립보드 공유",
|
||||
"Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen",
|
||||
"Description[nn]": "Del utklippstavla mellom einingar",
|
||||
"Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami",
|
||||
"Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Compartilha a área de transferência entre dispositivos",
|
||||
"Description[ru]": "Общий буфер обмена между устройствами",
|
||||
"Description[sk]": "Zdieľať schránku medzi zariadeniami",
|
||||
"Description[sv]": "Dela klippbordet mellan apparater",
|
||||
"Description[tr]": "Aygıtlar arasında panoyu paylaştır",
|
||||
"Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在设备间共享剪贴板",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在設備之間共享剪貼板",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "klipper",
|
||||
"Id": "kdeconnect_clipboard",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Clipboard",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Porta-retalls",
|
||||
"Name[ca]": "Porta-retalls",
|
||||
"Name[cs]": "Schránka",
|
||||
"Name[da]": "Udklipsholder",
|
||||
"Name[de]": "Zwischenablage",
|
||||
"Name[es]": "Portapapeles",
|
||||
"Name[et]": "Lõikepuhver",
|
||||
"Name[fi]": "Leikepöytä",
|
||||
"Name[gl]": "Portapapeis",
|
||||
"Name[hu]": "Vágólap",
|
||||
"Name[it]": "Appunti",
|
||||
"Name[ko]": "클립보드",
|
||||
"Name[nl]": "Klembord",
|
||||
"Name[nn]": "Utklippstavle",
|
||||
"Name[pl]": "Schowek",
|
||||
"Name[pt]": "Área de Transferência",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Área de transferência",
|
||||
"Name[ru]": "Буфер обмена",
|
||||
"Name[sk]": "Schránka",
|
||||
"Name[sv]": "Klippbord",
|
||||
"Name[tr]": "Geçici taşıma panosu",
|
||||
"Name[uk]": "Буфер обміну",
|
||||
"Name[x-test]": "xxClipboardxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "剪贴板",
|
||||
"Name[zh_TW]": "剪貼板",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.clipboard"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.clipboard"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,71 +2,71 @@
|
|||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "apparle@gmail.com",
|
||||
"Name": "Apoorv Parle",
|
||||
"Email": "apparle@gmail.com",
|
||||
"Name": "Apoorv Parle",
|
||||
"Name[x-test]": "xxApoorv Parlexx"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"Email": "davidedmundson@kde.org",
|
||||
"Name": "David Edmundson",
|
||||
"Email": "davidedmundson@kde.org",
|
||||
"Name": "David Edmundson",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma",
|
||||
"Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma",
|
||||
"Description[cs]": "Najděte svůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky",
|
||||
"Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm",
|
||||
"Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen",
|
||||
"Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma",
|
||||
"Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega",
|
||||
"Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä",
|
||||
"Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro",
|
||||
"Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기",
|
||||
"Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen",
|
||||
"Description[nn]": "Finn telefonen din ved å la han spela eit lydsignal",
|
||||
"Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk",
|
||||
"Description[pt]": "Descobrir o seu telefone perdido, fazendo-o tocar um som de alarme",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Encontre seu telefone fazendo ele reproduzir um som",
|
||||
"Description[sk]": "Nájsť váš stratený telefón zahraním zvuku budíka",
|
||||
"Description[sv]": "Hitta din förlorade telefon genom att få den att spela ett alarmljud",
|
||||
"Description[uk]": "Знайти загублений телефон, наказавши йому відтворити дзвінок",
|
||||
"Description[x-test]": "xxFind your lost phone by making it play an alarm soundxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "通过播放闹铃声来找到您不见的手机",
|
||||
"Description[zh_TW]": "讓您的手機發出警報聲,讓您找到您遺失的手機。",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Icon": "edit-find",
|
||||
"Id": "kdeconnect_findmyphone",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ring my phone",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Fes sonar el meu telèfon",
|
||||
"Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon",
|
||||
"Name[cs]": "Prozvonit můj telefon",
|
||||
"Name[da]": "Ring min telefon op",
|
||||
"Name[de]": "Mein Telefon anklingeln",
|
||||
"Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono",
|
||||
"Name[et]": "Helista minu telefonile",
|
||||
"Name[fi]": "Soita puhelimeeni",
|
||||
"Name[it]": "Fai squillare il mio telefono",
|
||||
"Name[ko]": "내 휴대폰 울리기",
|
||||
"Name[nl]": "Bel mijn telefoon",
|
||||
"Name[nn]": "Ring telefonen",
|
||||
"Name[pl]": "Dzwoń z mojego telefonu",
|
||||
"Name[pt]": "Tocar o meu telefone",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Tocar meu telefone",
|
||||
"Name[sk]": "Prezvoniť môj telefón",
|
||||
"Name[sv]": "Hitta min telefon",
|
||||
"Name[uk]": "Дзвінок на вашому телефоні",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRing my phonexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "让我的手机响铃",
|
||||
"Name[zh_TW]": "撥打我的電話",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma",
|
||||
"Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma",
|
||||
"Description[cs]": "Najděte svůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky",
|
||||
"Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm",
|
||||
"Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen",
|
||||
"Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma",
|
||||
"Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega",
|
||||
"Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä",
|
||||
"Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro",
|
||||
"Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기",
|
||||
"Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen",
|
||||
"Description[nn]": "Finn telefonen din ved å la han spela eit lydsignal",
|
||||
"Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk",
|
||||
"Description[pt]": "Descobrir o seu telefone perdido, fazendo-o tocar um som de alarme",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Encontre seu telefone fazendo ele reproduzir um som",
|
||||
"Description[sk]": "Nájsť váš stratený telefón zahraním zvuku budíka",
|
||||
"Description[sv]": "Hitta din förlorade telefon genom att få den att spela ett alarmljud",
|
||||
"Description[uk]": "Знайти загублений телефон, наказавши йому відтворити дзвінок",
|
||||
"Description[x-test]": "xxFind your lost phone by making it play an alarm soundxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "通过播放闹铃声来找到您不见的手机",
|
||||
"Description[zh_TW]": "讓您的手機發出警報聲,讓您找到您遺失的手機。",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Icon": "edit-find",
|
||||
"Id": "kdeconnect_findmyphone",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ring my phone",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Fes sonar el meu telèfon",
|
||||
"Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon",
|
||||
"Name[cs]": "Prozvonit můj telefon",
|
||||
"Name[da]": "Ring min telefon op",
|
||||
"Name[de]": "Mein Telefon anklingeln",
|
||||
"Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono",
|
||||
"Name[et]": "Helista minu telefonile",
|
||||
"Name[fi]": "Soita puhelimeeni",
|
||||
"Name[it]": "Fai squillare il mio telefono",
|
||||
"Name[ko]": "내 휴대폰 울리기",
|
||||
"Name[nl]": "Bel mijn telefoon",
|
||||
"Name[nn]": "Ring telefonen",
|
||||
"Name[pl]": "Dzwoń z mojego telefonu",
|
||||
"Name[pt]": "Tocar o meu telefone",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Tocar meu telefone",
|
||||
"Name[sk]": "Prezvoniť môj telefón",
|
||||
"Name[sv]": "Hitta min telefon",
|
||||
"Name[uk]": "Дзвінок на вашому телефоні",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRing my phonexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "让我的手机响铃",
|
||||
"Name[zh_TW]": "撥打我的電話",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://kde.org"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.findmyphone.request"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,78 +1,78 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Locks your systems",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Bloqueja els vostres sistemes",
|
||||
"Description[ca]": "Bloqueja els vostres sistemes",
|
||||
"Description[cs]": "Zamkne vaše systémy",
|
||||
"Description[da]": "Låser dine systemer",
|
||||
"Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme",
|
||||
"Description[es]": "Bloquear sus sistemas",
|
||||
"Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine",
|
||||
"Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi",
|
||||
"Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas.",
|
||||
"Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi",
|
||||
"Description[ko]": "내 시스템 잠그기",
|
||||
"Description[nl]": "Vergrendeld uw systemen",
|
||||
"Description[nn]": "Lås systemet",
|
||||
"Description[pl]": "Zablokuj swoje systemy",
|
||||
"Description[pt]": "Bloqueia os seus sistemas",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Bloqueia seus sistemas",
|
||||
"Description[ru]": "Блокировка ваших систем",
|
||||
"Description[sk]": "Zamkne vaše systémy",
|
||||
"Description[sv]": "Låser dina system",
|
||||
"Description[tr]": "Sistemlerinizi kilitler",
|
||||
"Description[uk]": "Блокує вашу систему",
|
||||
"Description[x-test]": "xxLocks your systemsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "锁定您的系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "鎖定您的系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-miscelaneaous",
|
||||
"Id": "kdeconnect_lockdevice",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "LockDevice",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Bloqueja el dispositiu",
|
||||
"Name[ca]": "Bloqueja el dispositiu",
|
||||
"Name[cs]": "Uzamknout zařízení",
|
||||
"Name[da]": "LåsEnhed",
|
||||
"Name[de]": "Gerätesperrung",
|
||||
"Name[es]": "Bloquear dispositivo",
|
||||
"Name[et]": "Seadme lukustamine",
|
||||
"Name[fi]": "Lukitse laite",
|
||||
"Name[gl]": "Bloqueo do dispositivo",
|
||||
"Name[it]": "Blocco dispositivo",
|
||||
"Name[ko]": "장치 잠금",
|
||||
"Name[nl]": "Apparaat vergrendelen",
|
||||
"Name[nn]": "Lås eining",
|
||||
"Name[pl]": "ZablokujUrządzenie",
|
||||
"Name[pt]": "Bloqueio de Dispositivo",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Bloqueio de dispositivo",
|
||||
"Name[ru]": "Блокировка устройства",
|
||||
"Name[sk]": "Zamknúť zariadenie",
|
||||
"Name[sv]": "Lås enhet",
|
||||
"Name[tr]": "AygıtıKilitle",
|
||||
"Name[x-test]": "xxLockDevicexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "锁定设备",
|
||||
"Name[zh_TW]": "鎖定裝置",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Locks your systems",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Bloqueja els vostres sistemes",
|
||||
"Description[ca]": "Bloqueja els vostres sistemes",
|
||||
"Description[cs]": "Zamkne vaše systémy",
|
||||
"Description[da]": "Låser dine systemer",
|
||||
"Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme",
|
||||
"Description[es]": "Bloquear sus sistemas",
|
||||
"Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine",
|
||||
"Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi",
|
||||
"Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas.",
|
||||
"Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi",
|
||||
"Description[ko]": "내 시스템 잠그기",
|
||||
"Description[nl]": "Vergrendeld uw systemen",
|
||||
"Description[nn]": "Lås systemet",
|
||||
"Description[pl]": "Zablokuj swoje systemy",
|
||||
"Description[pt]": "Bloqueia os seus sistemas",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Bloqueia seus sistemas",
|
||||
"Description[ru]": "Блокировка ваших систем",
|
||||
"Description[sk]": "Zamkne vaše systémy",
|
||||
"Description[sv]": "Låser dina system",
|
||||
"Description[tr]": "Sistemlerinizi kilitler",
|
||||
"Description[uk]": "Блокує вашу систему",
|
||||
"Description[x-test]": "xxLocks your systemsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "锁定您的系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "鎖定您的系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-miscelaneaous",
|
||||
"Id": "kdeconnect_lockdevice",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "LockDevice",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Bloqueja el dispositiu",
|
||||
"Name[ca]": "Bloqueja el dispositiu",
|
||||
"Name[cs]": "Uzamknout zařízení",
|
||||
"Name[da]": "LåsEnhed",
|
||||
"Name[de]": "Gerätesperrung",
|
||||
"Name[es]": "Bloquear dispositivo",
|
||||
"Name[et]": "Seadme lukustamine",
|
||||
"Name[fi]": "Lukitse laite",
|
||||
"Name[gl]": "Bloqueo do dispositivo",
|
||||
"Name[it]": "Blocco dispositivo",
|
||||
"Name[ko]": "장치 잠금",
|
||||
"Name[nl]": "Apparaat vergrendelen",
|
||||
"Name[nn]": "Lås eining",
|
||||
"Name[pl]": "ZablokujUrządzenie",
|
||||
"Name[pt]": "Bloqueio de Dispositivo",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Bloqueio de dispositivo",
|
||||
"Name[ru]": "Блокировка устройства",
|
||||
"Name[sk]": "Zamknúť zariadenie",
|
||||
"Name[sv]": "Lås enhet",
|
||||
"Name[tr]": "AygıtıKilitle",
|
||||
"Name[x-test]": "xxLockDevicexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "锁定设备",
|
||||
"Name[zh_TW]": "鎖定裝置",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "https://kde.org"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.lock.request",
|
||||
"kdeconnect.lock.request",
|
||||
"kdeconnect.lock"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.lock.request",
|
||||
"kdeconnect.lock.request",
|
||||
"kdeconnect.lock"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,75 +1,75 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
|
||||
"Name": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
|
||||
"Name": "Ahmed I. Khalil",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAhmed I. Khalilxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat",
|
||||
"Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat",
|
||||
"Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici",
|
||||
"Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur",
|
||||
"Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur",
|
||||
"Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado",
|
||||
"Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina",
|
||||
"Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként",
|
||||
"Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰을 터치패드와 키보드로 사용",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord",
|
||||
"Description[nn]": "Bruk telefonen som styreplate og tastatur",
|
||||
"Description[pl]": "Używaj swojego telefonu jako gładzika i klawiatury",
|
||||
"Description[pt]": "Use o seu telefone como um rato e teclado por toque",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Use seu telefone como um touchpad e teclado",
|
||||
"Description[ru]": "Использование телефона в качестве сенсорной панели и клавиатуры",
|
||||
"Description[sk]": "Použite váš telefón ako touchpad a klávesnicu",
|
||||
"Description[sv]": "Använd telefonen som mus och tangentbord",
|
||||
"Description[tr]": "Telefonunuzu dokunmatik yüzey ve klayve olarak kullanın",
|
||||
"Description[uk]": "Скористайтеся телефоном як замінником сенсорної панелі і клавіатури",
|
||||
"Description[x-test]": "xxUse your phone as a touchpad and keyboardxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "用您的手机作为触摸板和键盘",
|
||||
"Description[zh_TW]": "讓您的智慧型手機當作觸碰板與鍵盤",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "edit-select",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mousepad",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Virtual input",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[ca]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[cs]": "Virtuální vstup",
|
||||
"Name[da]": "Virtuelt input",
|
||||
"Name[de]": "Virtuelle Eingabe",
|
||||
"Name[es]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[et]": "Virtuaalsisestus",
|
||||
"Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö",
|
||||
"Name[gl]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[hu]": "Virtuális bevitel",
|
||||
"Name[it]": "Inserimento virtuale",
|
||||
"Name[ko]": "가상 입력",
|
||||
"Name[nl]": "Virtuele invoer",
|
||||
"Name[nn]": "Virtuelt tastatur",
|
||||
"Name[pl]": "Wirtualna obsługa",
|
||||
"Name[pt]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[ru]": "Виртуальный ввод",
|
||||
"Name[sk]": "Virtuálny vstup",
|
||||
"Name[sv]": "Virtuell inmatning",
|
||||
"Name[tr]": "Sanal içe aktarma",
|
||||
"Name[uk]": "Віртуальне введення даних",
|
||||
"Name[x-test]": "xxVirtual inputxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "虚拟输入",
|
||||
"Name[zh_TW]": "虛擬輸入",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat",
|
||||
"Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat",
|
||||
"Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici",
|
||||
"Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur",
|
||||
"Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur",
|
||||
"Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado",
|
||||
"Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina",
|
||||
"Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként",
|
||||
"Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰을 터치패드와 키보드로 사용",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord",
|
||||
"Description[nn]": "Bruk telefonen som styreplate og tastatur",
|
||||
"Description[pl]": "Używaj swojego telefonu jako gładzika i klawiatury",
|
||||
"Description[pt]": "Use o seu telefone como um rato e teclado por toque",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Use seu telefone como um touchpad e teclado",
|
||||
"Description[ru]": "Использование телефона в качестве сенсорной панели и клавиатуры",
|
||||
"Description[sk]": "Použite váš telefón ako touchpad a klávesnicu",
|
||||
"Description[sv]": "Använd telefonen som mus och tangentbord",
|
||||
"Description[tr]": "Telefonunuzu dokunmatik yüzey ve klayve olarak kullanın",
|
||||
"Description[uk]": "Скористайтеся телефоном як замінником сенсорної панелі і клавіатури",
|
||||
"Description[x-test]": "xxUse your phone as a touchpad and keyboardxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "用您的手机作为触摸板和键盘",
|
||||
"Description[zh_TW]": "讓您的智慧型手機當作觸碰板與鍵盤",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "edit-select",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mousepad",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Virtual input",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[ca]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[cs]": "Virtuální vstup",
|
||||
"Name[da]": "Virtuelt input",
|
||||
"Name[de]": "Virtuelle Eingabe",
|
||||
"Name[es]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[et]": "Virtuaalsisestus",
|
||||
"Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö",
|
||||
"Name[gl]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[hu]": "Virtuális bevitel",
|
||||
"Name[it]": "Inserimento virtuale",
|
||||
"Name[ko]": "가상 입력",
|
||||
"Name[nl]": "Virtuele invoer",
|
||||
"Name[nn]": "Virtuelt tastatur",
|
||||
"Name[pl]": "Wirtualna obsługa",
|
||||
"Name[pt]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Entrada virtual",
|
||||
"Name[ru]": "Виртуальный ввод",
|
||||
"Name[sk]": "Virtuálny vstup",
|
||||
"Name[sv]": "Virtuell inmatning",
|
||||
"Name[tr]": "Sanal içe aktarma",
|
||||
"Name[uk]": "Віртуальне введення даних",
|
||||
"Name[x-test]": "xxVirtual inputxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "虚拟输入",
|
||||
"Name[zh_TW]": "虛擬輸入",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [],
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mousepad.request"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,78 +1,78 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Remote control your music and videos",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos",
|
||||
"Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte vzdáleně vaši hudbu a videa",
|
||||
"Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer",
|
||||
"Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos",
|
||||
"Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música",
|
||||
"Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine",
|
||||
"Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi",
|
||||
"Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.",
|
||||
"Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról",
|
||||
"Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video",
|
||||
"Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's",
|
||||
"Description[nn]": "Fjernkontroller musikk og video",
|
||||
"Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami",
|
||||
"Description[pt]": "Comandar à distância a sua música e vídeos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle suas músicas e vídeos remotamente",
|
||||
"Description[ru]": "Удалённое управление воспроизведением музыки и видео",
|
||||
"Description[sk]": "Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá",
|
||||
"Description[sv]": "Fjärrstyr musik och videor",
|
||||
"Description[tr]": "Müzik ve videonuzu uzaktan kontrol edin",
|
||||
"Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео",
|
||||
"Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "远程控制您的音乐和视频",
|
||||
"Description[zh_TW]": "遠端控制您的音樂與影片",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mpriscontrol",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Multimedia control receiver",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Receptor del comandament multimèdia",
|
||||
"Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia",
|
||||
"Name[cs]": "Dálkový ovladač multimédií",
|
||||
"Name[da]": "Multimediekontrol-modtager",
|
||||
"Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger",
|
||||
"Name[es]": "Receptor de control multimedia",
|
||||
"Name[et]": "Multimeedia juhtimine",
|
||||
"Name[fi]": "Multimediakauko-ohjain",
|
||||
"Name[gl]": "Receptor de controis multimedia",
|
||||
"Name[hu]": "Multimédiavezérlő",
|
||||
"Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale",
|
||||
"Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기",
|
||||
"Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia",
|
||||
"Name[nn]": "Mediefjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami",
|
||||
"Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Receptor de controle multimídia",
|
||||
"Name[ru]": "Управление мультимедиа",
|
||||
"Name[sk]": "Prijímač ovládania multimédií",
|
||||
"Name[sv]": "Mottagare av multimediastyrning",
|
||||
"Name[tr]": "Çokluortam kontrol alıcısı",
|
||||
"Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями",
|
||||
"Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "多媒体控制接收器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "多媒體控制接收器",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Remote control your music and videos",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos",
|
||||
"Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte vzdáleně vaši hudbu a videa",
|
||||
"Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer",
|
||||
"Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos",
|
||||
"Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música",
|
||||
"Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine",
|
||||
"Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi",
|
||||
"Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.",
|
||||
"Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról",
|
||||
"Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video",
|
||||
"Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's",
|
||||
"Description[nn]": "Fjernkontroller musikk og video",
|
||||
"Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami",
|
||||
"Description[pt]": "Comandar à distância a sua música e vídeos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle suas músicas e vídeos remotamente",
|
||||
"Description[ru]": "Удалённое управление воспроизведением музыки и видео",
|
||||
"Description[sk]": "Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá",
|
||||
"Description[sv]": "Fjärrstyr musik och videor",
|
||||
"Description[tr]": "Müzik ve videonuzu uzaktan kontrol edin",
|
||||
"Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео",
|
||||
"Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "远程控制您的音乐和视频",
|
||||
"Description[zh_TW]": "遠端控制您的音樂與影片",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mpriscontrol",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Multimedia control receiver",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Receptor del comandament multimèdia",
|
||||
"Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia",
|
||||
"Name[cs]": "Dálkový ovladač multimédií",
|
||||
"Name[da]": "Multimediekontrol-modtager",
|
||||
"Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger",
|
||||
"Name[es]": "Receptor de control multimedia",
|
||||
"Name[et]": "Multimeedia juhtimine",
|
||||
"Name[fi]": "Multimediakauko-ohjain",
|
||||
"Name[gl]": "Receptor de controis multimedia",
|
||||
"Name[hu]": "Multimédiavezérlő",
|
||||
"Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale",
|
||||
"Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기",
|
||||
"Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia",
|
||||
"Name[nn]": "Mediefjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami",
|
||||
"Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Receptor de controle multimídia",
|
||||
"Name[ru]": "Управление мультимедиа",
|
||||
"Name[sk]": "Prijímač ovládania multimédií",
|
||||
"Name[sv]": "Mottagare av multimediastyrning",
|
||||
"Name[tr]": "Çokluortam kontrol alıcısı",
|
||||
"Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями",
|
||||
"Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "多媒体控制接收器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "多媒體控制接收器",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mpris"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mpris.request"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,61 +1,61 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Control MPRIS services",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Serveis de control del MPRIS",
|
||||
"Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte služby MPRIS",
|
||||
"Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester",
|
||||
"Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten",
|
||||
"Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS",
|
||||
"Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine",
|
||||
"Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita",
|
||||
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS.",
|
||||
"Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS",
|
||||
"Description[ko]": "MPRIS 서비스 제어",
|
||||
"Description[nl]": "MPRIS-services besturen",
|
||||
"Description[nn]": "Kontroller MPRIS-tenester",
|
||||
"Description[pl]": "Sterowanie usługami MPRIS",
|
||||
"Description[pt]": "Controlar os serviços MPRIS",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle dos serviços MPRIS",
|
||||
"Description[ru]": "Управление службами MPRIS",
|
||||
"Description[sk]": "Ovládať MPRIS služby",
|
||||
"Description[sv]": "Styr MPRIS-tjänster",
|
||||
"Description[tr]": "MPRIS servislerini kontrol et",
|
||||
"Description[uk]": "Керування службами MPRIS",
|
||||
"Description[x-test]": "xxControl MPRIS servicesxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "控制 MPRIS 服务",
|
||||
"Description[zh_TW]": "控制 MPRIS 服務",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-multimedia",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mprisremote",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "MprisRemote",
|
||||
"Name[et]": "Kaug-Mpris",
|
||||
"Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain",
|
||||
"Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "PilotMPRIS",
|
||||
"Name[pt]": "Comando MPRIS",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённое управление MPRIS",
|
||||
"Name[sv]": "MPRIS-fjärrkontroll",
|
||||
"Name[x-test]": "xxMprisRemotexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程 Mpris",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Control MPRIS services",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Serveis de control del MPRIS",
|
||||
"Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte služby MPRIS",
|
||||
"Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester",
|
||||
"Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten",
|
||||
"Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS",
|
||||
"Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine",
|
||||
"Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita",
|
||||
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS.",
|
||||
"Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS",
|
||||
"Description[ko]": "MPRIS 서비스 제어",
|
||||
"Description[nl]": "MPRIS-services besturen",
|
||||
"Description[nn]": "Kontroller MPRIS-tenester",
|
||||
"Description[pl]": "Sterowanie usługami MPRIS",
|
||||
"Description[pt]": "Controlar os serviços MPRIS",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle dos serviços MPRIS",
|
||||
"Description[ru]": "Управление службами MPRIS",
|
||||
"Description[sk]": "Ovládať MPRIS služby",
|
||||
"Description[sv]": "Styr MPRIS-tjänster",
|
||||
"Description[tr]": "MPRIS servislerini kontrol et",
|
||||
"Description[uk]": "Керування службами MPRIS",
|
||||
"Description[x-test]": "xxControl MPRIS servicesxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "控制 MPRIS 服务",
|
||||
"Description[zh_TW]": "控制 MPRIS 服務",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-multimedia",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mprisremote",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "MprisRemote",
|
||||
"Name[et]": "Kaug-Mpris",
|
||||
"Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain",
|
||||
"Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "PilotMPRIS",
|
||||
"Name[pt]": "Comando MPRIS",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённое управление MPRIS",
|
||||
"Name[sv]": "MPRIS-fjärrkontroll",
|
||||
"Name[x-test]": "xxMprisRemotexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程 Mpris",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "https://kde.org"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mpris.request"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mpris"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,70 +1,70 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná",
|
||||
"Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía",
|
||||
"Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla",
|
||||
"Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기",
|
||||
"Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden",
|
||||
"Description[nn]": "Vis telefonvarslingar på datamaskina og hald dei synkronisert",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż powiadomienia urządzenia na swoim komputerze i synchronizuj je",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar as notificações do dispositivo neste computador e mantê-las sincronizadas",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do aparelho neste computador e as mantém sincronizadas",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť oznámenia telefónu na vašom počítači a udržať ich synchronizované",
|
||||
"Description[sv]": "Visa enhetens underrättelser på datorn och håll dem synkroniserade",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень з пристрою на цьому комп’ютері та підтримання синхронізації даних сповіщень",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow device's notifications on this computer and keep them in syncxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在电脑显示手机通知并保持同步",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在電腦上顯示裝置通知並且保持同步",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_notifications",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Receive notifications",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Recepció de les notificacions",
|
||||
"Name[ca]": "Recepció de les notificacions",
|
||||
"Name[cs]": "Přijímat oznámení",
|
||||
"Name[da]": "Modtag bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen",
|
||||
"Name[es]": "Recibir notificaciones",
|
||||
"Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine",
|
||||
"Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia",
|
||||
"Name[it]": "Ricevi notifiche",
|
||||
"Name[ko]": "알림 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Meldingen ontvangen",
|
||||
"Name[nn]": "Få varslingar",
|
||||
"Name[pl]": "Otrzymuj powiadomienia",
|
||||
"Name[pt]": "Receber as notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Receber notificações",
|
||||
"Name[sk]": "Prijať upozornenia",
|
||||
"Name[sv]": "Ta emot underrättelser",
|
||||
"Name[uk]": "Отримати сповіщення",
|
||||
"Name[x-test]": "xxReceive notificationsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "接收通知",
|
||||
"Name[zh_TW]": "收到通知",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná",
|
||||
"Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía",
|
||||
"Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla",
|
||||
"Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기",
|
||||
"Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden",
|
||||
"Description[nn]": "Vis telefonvarslingar på datamaskina og hald dei synkronisert",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż powiadomienia urządzenia na swoim komputerze i synchronizuj je",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar as notificações do dispositivo neste computador e mantê-las sincronizadas",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do aparelho neste computador e as mantém sincronizadas",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť oznámenia telefónu na vašom počítači a udržať ich synchronizované",
|
||||
"Description[sv]": "Visa enhetens underrättelser på datorn och håll dem synkroniserade",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень з пристрою на цьому комп’ютері та підтримання синхронізації даних сповіщень",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow device's notifications on this computer and keep them in syncxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "在电脑显示手机通知并保持同步",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在電腦上顯示裝置通知並且保持同步",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_notifications",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Receive notifications",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Recepció de les notificacions",
|
||||
"Name[ca]": "Recepció de les notificacions",
|
||||
"Name[cs]": "Přijímat oznámení",
|
||||
"Name[da]": "Modtag bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen",
|
||||
"Name[es]": "Recibir notificaciones",
|
||||
"Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine",
|
||||
"Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia",
|
||||
"Name[it]": "Ricevi notifiche",
|
||||
"Name[ko]": "알림 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Meldingen ontvangen",
|
||||
"Name[nn]": "Få varslingar",
|
||||
"Name[pl]": "Otrzymuj powiadomienia",
|
||||
"Name[pt]": "Receber as notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Receber notificações",
|
||||
"Name[sk]": "Prijať upozornenia",
|
||||
"Name[sv]": "Ta emot underrättelser",
|
||||
"Name[uk]": "Отримати сповіщення",
|
||||
"Name[x-test]": "xxReceive notificationsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "接收通知",
|
||||
"Name[zh_TW]": "收到通知",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.notification.request"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.notification"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,75 +1,75 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Pause music/videos during a phone call",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica",
|
||||
"Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica",
|
||||
"Description[cs]": "Pozastavit hudbu/video během telefonátu",
|
||||
"Description[da]": "Sæt musik/video på pause under telefonsamtaler",
|
||||
"Description[de]": "Hält Musik oder Videos während eines Anrufs an",
|
||||
"Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas",
|
||||
"Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal",
|
||||
"Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana",
|
||||
"Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.",
|
||||
"Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben",
|
||||
"Description[it]": "Sospendi musica/video durante una chiamata",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰 통화 중 음악/동영상 일시 정지",
|
||||
"Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek",
|
||||
"Description[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar",
|
||||
"Description[pl]": "Wstrzymaj muzykę/film przy dzwonieniu",
|
||||
"Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Pausa a música/vídeo durante uma chamada",
|
||||
"Description[ru]": "Приостановка воспроизведения музыки и видео во время телефонного звонка",
|
||||
"Description[sk]": "Pozastaviť hudbu/videá počas telefónneho hovoru",
|
||||
"Description[sv]": "Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal",
|
||||
"Description[tr]": "Bir telefon çağrısı sırasında müzik/videoları duraklat",
|
||||
"Description[uk]": "Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків",
|
||||
"Description[x-test]": "xxPause music/videos during a phone callxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "手机来电时暂停音乐/视频",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在通話過程中暫停音樂與影片",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-pause",
|
||||
"Id": "kdeconnect_pausemusic",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Pause media during calls",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Pausa els suports durant les trucades",
|
||||
"Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades",
|
||||
"Name[cs]": "Pozastavit média během telefonátu",
|
||||
"Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald",
|
||||
"Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten",
|
||||
"Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas",
|
||||
"Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal",
|
||||
"Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana",
|
||||
"Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.",
|
||||
"Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése",
|
||||
"Name[it]": "Sospendi i lettori multimediali",
|
||||
"Name[ko]": "통화 중 미디어 일시 정지",
|
||||
"Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen",
|
||||
"Name[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar",
|
||||
"Name[pl]": "Wstrzymaj multimedia przy dzwonieniu",
|
||||
"Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas",
|
||||
"Name[ru]": "Приостановка воспроизведения во время звонка",
|
||||
"Name[sk]": "Pozastaviť médiá počas hovorov",
|
||||
"Name[sv]": "Pausa media under samtal",
|
||||
"Name[tr]": "Çağrılar sırasında ortamı duraklat",
|
||||
"Name[uk]": "Призупинка відтворення під час дзвінків",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPause media during callsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "来电时暂停媒体",
|
||||
"Name[zh_TW]": "在通話過程中暫停媒體",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Pause music/videos during a phone call",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica",
|
||||
"Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica",
|
||||
"Description[cs]": "Pozastavit hudbu/video během telefonátu",
|
||||
"Description[da]": "Sæt musik/video på pause under telefonsamtaler",
|
||||
"Description[de]": "Hält Musik oder Videos während eines Anrufs an",
|
||||
"Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas",
|
||||
"Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal",
|
||||
"Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana",
|
||||
"Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.",
|
||||
"Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben",
|
||||
"Description[it]": "Sospendi musica/video durante una chiamata",
|
||||
"Description[ko]": "휴대폰 통화 중 음악/동영상 일시 정지",
|
||||
"Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek",
|
||||
"Description[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar",
|
||||
"Description[pl]": "Wstrzymaj muzykę/film przy dzwonieniu",
|
||||
"Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Pausa a música/vídeo durante uma chamada",
|
||||
"Description[ru]": "Приостановка воспроизведения музыки и видео во время телефонного звонка",
|
||||
"Description[sk]": "Pozastaviť hudbu/videá počas telefónneho hovoru",
|
||||
"Description[sv]": "Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal",
|
||||
"Description[tr]": "Bir telefon çağrısı sırasında müzik/videoları duraklat",
|
||||
"Description[uk]": "Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків",
|
||||
"Description[x-test]": "xxPause music/videos during a phone callxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "手机来电时暂停音乐/视频",
|
||||
"Description[zh_TW]": "在通話過程中暫停音樂與影片",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-pause",
|
||||
"Id": "kdeconnect_pausemusic",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Pause media during calls",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Pausa els suports durant les trucades",
|
||||
"Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades",
|
||||
"Name[cs]": "Pozastavit média během telefonátu",
|
||||
"Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald",
|
||||
"Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten",
|
||||
"Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas",
|
||||
"Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal",
|
||||
"Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana",
|
||||
"Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.",
|
||||
"Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése",
|
||||
"Name[it]": "Sospendi i lettori multimediali",
|
||||
"Name[ko]": "통화 중 미디어 일시 정지",
|
||||
"Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen",
|
||||
"Name[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar",
|
||||
"Name[pl]": "Wstrzymaj multimedia przy dzwonieniu",
|
||||
"Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas",
|
||||
"Name[ru]": "Приостановка воспроизведения во время звонка",
|
||||
"Name[sk]": "Pozastaviť médiá počas hovorov",
|
||||
"Name[sv]": "Pausa media under samtal",
|
||||
"Name[tr]": "Çağrılar sırasında ortamı duraklat",
|
||||
"Name[uk]": "Призупинка відтворення під час дзвінків",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPause media during callsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "来电时暂停媒体",
|
||||
"Name[zh_TW]": "在通話過程中暫停媒體",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.telephony"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,61 +1,61 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Send and receive pings",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Envia i rep pings",
|
||||
"Description[ca]": "Envia i rep pings",
|
||||
"Description[cs]": "Posílat a přijímat ping",
|
||||
"Description[da]": "Send og modtag ping",
|
||||
"Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings",
|
||||
"Description[es]": "Enviar y recibir pings",
|
||||
"Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja",
|
||||
"Description[gl]": "Enviar e recibir pings.",
|
||||
"Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása",
|
||||
"Description[it]": "Invia e ricevi ping",
|
||||
"Description[ko]": "핑 보내고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen",
|
||||
"Description[nn]": "Send og ta imot pingsignal",
|
||||
"Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj pingi",
|
||||
"Description[pt]": "Enviar e receber contactos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Envia e recebe pings",
|
||||
"Description[ru]": "Отправка и получение пингов",
|
||||
"Description[sk]": "Poslať a prijať pingy",
|
||||
"Description[sv]": "Skicka och ta emot ping",
|
||||
"Description[tr]": "Ping gönder ve al",
|
||||
"Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "发送和接受 ping",
|
||||
"Description[zh_TW]": "傳送與接收Ping回應封包",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "dialog-ok",
|
||||
"Id": "kdeconnect_ping",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ping",
|
||||
"Name[fi]": "Tiedustelupaketti",
|
||||
"Name[ko]": "핑",
|
||||
"Name[pt]": "Contacto",
|
||||
"Name[ru]": "Тестовый сигнал",
|
||||
"Name[sv]": "Pinga",
|
||||
"Name[uk]": "Луна-імпульс",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPingxx",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Ping回應封包",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Send and receive pings",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Envia i rep pings",
|
||||
"Description[ca]": "Envia i rep pings",
|
||||
"Description[cs]": "Posílat a přijímat ping",
|
||||
"Description[da]": "Send og modtag ping",
|
||||
"Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings",
|
||||
"Description[es]": "Enviar y recibir pings",
|
||||
"Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja",
|
||||
"Description[gl]": "Enviar e recibir pings.",
|
||||
"Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása",
|
||||
"Description[it]": "Invia e ricevi ping",
|
||||
"Description[ko]": "핑 보내고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen",
|
||||
"Description[nn]": "Send og ta imot pingsignal",
|
||||
"Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj pingi",
|
||||
"Description[pt]": "Enviar e receber contactos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Envia e recebe pings",
|
||||
"Description[ru]": "Отправка и получение пингов",
|
||||
"Description[sk]": "Poslať a prijať pingy",
|
||||
"Description[sv]": "Skicka och ta emot ping",
|
||||
"Description[tr]": "Ping gönder ve al",
|
||||
"Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "发送和接受 ping",
|
||||
"Description[zh_TW]": "傳送與接收Ping回應封包",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "dialog-ok",
|
||||
"Id": "kdeconnect_ping",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ping",
|
||||
"Name[fi]": "Tiedustelupaketti",
|
||||
"Name[ko]": "핑",
|
||||
"Name[pt]": "Contacto",
|
||||
"Name[ru]": "Тестовый сигнал",
|
||||
"Name[sv]": "Pinga",
|
||||
"Name[uk]": "Луна-імпульс",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPingxx",
|
||||
"Name[zh_TW]": "Ping回應封包",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.ping"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.ping"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,65 +1,65 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Trigger commands predefined on the remote device",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Activa ordes predefinides en el dispositiu remot",
|
||||
"Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot",
|
||||
"Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení",
|
||||
"Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed",
|
||||
"Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen",
|
||||
"Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto",
|
||||
"Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine",
|
||||
"Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella",
|
||||
"Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
|
||||
"Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령",
|
||||
"Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand",
|
||||
"Description[nn]": "Løys ut ferdigdefinerte kommandoar på eininga",
|
||||
"Description[pl]": "Wyzwalaj polecenia określone na zdalnym urządzeniu",
|
||||
"Description[pt]": "Despoletar os comandos predefinidos para o dispositivo remoto",
|
||||
"Description[sk]": "Vyvolať príkazy preddefinované na vzdialenom zariadení",
|
||||
"Description[sv]": "Utför kommandon fördefinierade på den andra apparaten",
|
||||
"Description[uk]": "Запуск команд, попередньо визначених на віддаленому пристрої",
|
||||
"Description[x-test]": "xxTrigger commands predefined on the remote devicexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "出发远程设备的预设命令",
|
||||
"Description[zh_TW]": "預先設定在遠端設備上的執行命令",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "system-run",
|
||||
"Id": "kdeconnect_remotecommands",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Host remote commands",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Ordes a la màquina remota",
|
||||
"Name[ca]": "Ordres a la màquina remota",
|
||||
"Name[cs]": "Přijímat vzdálené příkazy",
|
||||
"Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer",
|
||||
"Name[es]": "Órdenes en servidor remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugkäsud",
|
||||
"Name[fi]": "Etäkomennot",
|
||||
"Name[it]": "Comandi remoti host",
|
||||
"Name[ko]": "호스트 원격 명령",
|
||||
"Name[nl]": "Commando's op afstand hosten",
|
||||
"Name[nn]": "Fjernkommandoar",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne",
|
||||
"Name[pt]": "Alojar os comandos remotos",
|
||||
"Name[sk]": "Vzdialené príkazy hostiteľa",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrkommandon för värddator",
|
||||
"Name[uk]": "Віддалені команди вузлу",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx",
|
||||
"Name[zh_TW]": "主機與遠端指令",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Trigger commands predefined on the remote device",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Activa ordes predefinides en el dispositiu remot",
|
||||
"Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot",
|
||||
"Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení",
|
||||
"Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed",
|
||||
"Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen",
|
||||
"Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto",
|
||||
"Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine",
|
||||
"Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella",
|
||||
"Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
|
||||
"Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령",
|
||||
"Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand",
|
||||
"Description[nn]": "Løys ut ferdigdefinerte kommandoar på eininga",
|
||||
"Description[pl]": "Wyzwalaj polecenia określone na zdalnym urządzeniu",
|
||||
"Description[pt]": "Despoletar os comandos predefinidos para o dispositivo remoto",
|
||||
"Description[sk]": "Vyvolať príkazy preddefinované na vzdialenom zariadení",
|
||||
"Description[sv]": "Utför kommandon fördefinierade på den andra apparaten",
|
||||
"Description[uk]": "Запуск команд, попередньо визначених на віддаленому пристрої",
|
||||
"Description[x-test]": "xxTrigger commands predefined on the remote devicexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "出发远程设备的预设命令",
|
||||
"Description[zh_TW]": "預先設定在遠端設備上的執行命令",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "system-run",
|
||||
"Id": "kdeconnect_remotecommands",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Host remote commands",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Ordes a la màquina remota",
|
||||
"Name[ca]": "Ordres a la màquina remota",
|
||||
"Name[cs]": "Přijímat vzdálené příkazy",
|
||||
"Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer",
|
||||
"Name[es]": "Órdenes en servidor remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugkäsud",
|
||||
"Name[fi]": "Etäkomennot",
|
||||
"Name[it]": "Comandi remoti host",
|
||||
"Name[ko]": "호스트 원격 명령",
|
||||
"Name[nl]": "Commando's op afstand hosten",
|
||||
"Name[nn]": "Fjernkommandoar",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne",
|
||||
"Name[pt]": "Alojar os comandos remotos",
|
||||
"Name[sk]": "Vzdialené príkazy hostiteľa",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrkommandon för värddator",
|
||||
"Name[uk]": "Віддалені команди вузлу",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx",
|
||||
"Name[zh_TW]": "主機與遠端指令",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.runcommand.request"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.runcommand"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,74 +1,74 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Email": "aleixpol@kde.org",
|
||||
"Name": "Aleix Pol",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAleix Polxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Control Remote systems",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Sistemes de control remot",
|
||||
"Description[ca]": "Sistemes de control remot",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte vzdálené systémy",
|
||||
"Description[da]": "Fjernbetjen systemer",
|
||||
"Description[de]": "Entfernte Systeme steuern",
|
||||
"Description[es]": "Controlar sistemas remotos",
|
||||
"Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid",
|
||||
"Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä",
|
||||
"Description[gl]": "Controla sistemas remotos.",
|
||||
"Description[it]": "Controlla i sistemi remoti",
|
||||
"Description[ko]": "원격 시스템 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Systemen op afstand bedienen",
|
||||
"Description[nn]": "Fjernkontroller system",
|
||||
"Description[pl]": "Sterowanie zdalnymi systemami",
|
||||
"Description[pt]": "Comandar sistemas à distância",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle remoto de sistemas",
|
||||
"Description[ru]": "Управление удалёнными системами",
|
||||
"Description[sk]": "Ovládať vzdialené systémy",
|
||||
"Description[sv]": "Styr fjärrsystem",
|
||||
"Description[tr]": "Uzak Sistemleri Kontrol Et",
|
||||
"Description[uk]": "Системи віддаленого керування",
|
||||
"Description[x-test]": "xxControl Remote systemsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "控制远程系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "控制遠端系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-multimedia",
|
||||
"Id": "kdeconnect_remotecontrol",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "RemoteControl",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Control remot",
|
||||
"Name[ca]": "Control remot",
|
||||
"Name[cs]": "Dálkové ovládání",
|
||||
"Name[da]": "Fjernbetjening",
|
||||
"Name[de]": "Fernsteuerung",
|
||||
"Name[es]": "Control remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugjuhtimine",
|
||||
"Name[fi]": "Kauko-ohjain",
|
||||
"Name[gl]": "Mando a distancia",
|
||||
"Name[it]": "Telecomando",
|
||||
"Name[ko]": "원격 제어",
|
||||
"Name[nl]": "Afstandsbediening",
|
||||
"Name[nn]": "Fjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "ZdalneSterowanie",
|
||||
"Name[pt]": "Comando à Distância",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Controle remoto",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённое управление",
|
||||
"Name[sk]": "Diaľkové ovládanie",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrkontroll",
|
||||
"Name[tr]": "UzaktanKumanda",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemoteControlxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程控制",
|
||||
"Name[zh_TW]": "遠端控制",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Control Remote systems",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Sistemes de control remot",
|
||||
"Description[ca]": "Sistemes de control remot",
|
||||
"Description[cs]": "Ovládejte vzdálené systémy",
|
||||
"Description[da]": "Fjernbetjen systemer",
|
||||
"Description[de]": "Entfernte Systeme steuern",
|
||||
"Description[es]": "Controlar sistemas remotos",
|
||||
"Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid",
|
||||
"Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä",
|
||||
"Description[gl]": "Controla sistemas remotos.",
|
||||
"Description[it]": "Controlla i sistemi remoti",
|
||||
"Description[ko]": "원격 시스템 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Systemen op afstand bedienen",
|
||||
"Description[nn]": "Fjernkontroller system",
|
||||
"Description[pl]": "Sterowanie zdalnymi systemami",
|
||||
"Description[pt]": "Comandar sistemas à distância",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle remoto de sistemas",
|
||||
"Description[ru]": "Управление удалёнными системами",
|
||||
"Description[sk]": "Ovládať vzdialené systémy",
|
||||
"Description[sv]": "Styr fjärrsystem",
|
||||
"Description[tr]": "Uzak Sistemleri Kontrol Et",
|
||||
"Description[uk]": "Системи віддаленого керування",
|
||||
"Description[x-test]": "xxControl Remote systemsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "控制远程系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "控制遠端系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "applications-multimedia",
|
||||
"Id": "kdeconnect_remotecontrol",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "RemoteControl",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Control remot",
|
||||
"Name[ca]": "Control remot",
|
||||
"Name[cs]": "Dálkové ovládání",
|
||||
"Name[da]": "Fjernbetjening",
|
||||
"Name[de]": "Fernsteuerung",
|
||||
"Name[es]": "Control remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaugjuhtimine",
|
||||
"Name[fi]": "Kauko-ohjain",
|
||||
"Name[gl]": "Mando a distancia",
|
||||
"Name[it]": "Telecomando",
|
||||
"Name[ko]": "원격 제어",
|
||||
"Name[nl]": "Afstandsbediening",
|
||||
"Name[nn]": "Fjernkontroll",
|
||||
"Name[pl]": "ZdalneSterowanie",
|
||||
"Name[pt]": "Comando à Distância",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Controle remoto",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённое управление",
|
||||
"Name[sk]": "Diaľkové ovládanie",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrkontroll",
|
||||
"Name[tr]": "UzaktanKumanda",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemoteControlxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程控制",
|
||||
"Name[zh_TW]": "遠端控制",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "https://kde.org"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mousepad.request"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": []
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,77 +1,77 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"Email": "david@davidedmundson.co.uk",
|
||||
"Name": "David Edmundson",
|
||||
"Email": "david@davidedmundson.co.uk",
|
||||
"Name": "David Edmundson",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Execute console commands remotely",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Executa ordes de la consola de forma remota",
|
||||
"Description[ca]": "Executa ordres de la consola de forma remota",
|
||||
"Description[cs]": "Spouštět konzolové příkazy vzdáleně",
|
||||
"Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra",
|
||||
"Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen",
|
||||
"Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente",
|
||||
"Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine",
|
||||
"Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä",
|
||||
"Description[it]": "Esegui da remoto comandi della console",
|
||||
"Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행",
|
||||
"Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren",
|
||||
"Description[nn]": "Køyr konsollkommandoar på eininga",
|
||||
"Description[pl]": "Wykonaj polecenie konsoli zdalnie",
|
||||
"Description[pt]": "Executar de forma remota comandos da consola",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Executa comandos do console remotamente",
|
||||
"Description[ru]": "Выполнение консольных команд удалённо",
|
||||
"Description[sk]": "Spustiť priamo príkazy konzoly",
|
||||
"Description[sv]": "Kör terminalkommandon på distans",
|
||||
"Description[tr]": "Konsol komutlarını uzaktan çalıştır",
|
||||
"Description[uk]": "Віддалене виконання консольних команд",
|
||||
"Description[x-test]": "xxExecute console commands remotelyxx",
|
||||
"Description[zh_TW]": "遠程執行控制台命令",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "system-run",
|
||||
"Id": "kdeconnect_runcommand",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Run commands",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Executa ordes",
|
||||
"Name[ca]": "Executa ordres",
|
||||
"Name[cs]": "Spustit příkazy",
|
||||
"Name[da]": "Kør kommandoer",
|
||||
"Name[de]": "Befehle ausführen",
|
||||
"Name[es]": "Ejecutar órdenes",
|
||||
"Name[et]": "Käskude käivitamine",
|
||||
"Name[fi]": "Suorita komentoja",
|
||||
"Name[it]": "Esegui comandi",
|
||||
"Name[ko]": "명령 실행",
|
||||
"Name[nl]": "Commando's uitvoeren",
|
||||
"Name[nn]": "Køyr kommandoar",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonywanie polecenie",
|
||||
"Name[pt]": "Executar comandos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Executar comandos",
|
||||
"Name[ru]": "Выполнение команд",
|
||||
"Name[sk]": "Spustiť príkazy",
|
||||
"Name[sv]": "Kör kommandon",
|
||||
"Name[tr]": "Komut çalıştır",
|
||||
"Name[uk]": "Виконання команд",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRun commandsxx",
|
||||
"Name[zh_TW]": "執行命令",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Execute console commands remotely",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Executa ordes de la consola de forma remota",
|
||||
"Description[ca]": "Executa ordres de la consola de forma remota",
|
||||
"Description[cs]": "Spouštět konzolové příkazy vzdáleně",
|
||||
"Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra",
|
||||
"Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen",
|
||||
"Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente",
|
||||
"Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine",
|
||||
"Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä",
|
||||
"Description[it]": "Esegui da remoto comandi della console",
|
||||
"Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행",
|
||||
"Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren",
|
||||
"Description[nn]": "Køyr konsollkommandoar på eininga",
|
||||
"Description[pl]": "Wykonaj polecenie konsoli zdalnie",
|
||||
"Description[pt]": "Executar de forma remota comandos da consola",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Executa comandos do console remotamente",
|
||||
"Description[ru]": "Выполнение консольных команд удалённо",
|
||||
"Description[sk]": "Spustiť priamo príkazy konzoly",
|
||||
"Description[sv]": "Kör terminalkommandon på distans",
|
||||
"Description[tr]": "Konsol komutlarını uzaktan çalıştır",
|
||||
"Description[uk]": "Віддалене виконання консольних команд",
|
||||
"Description[x-test]": "xxExecute console commands remotelyxx",
|
||||
"Description[zh_TW]": "遠程執行控制台命令",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "system-run",
|
||||
"Id": "kdeconnect_runcommand",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Run commands",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Executa ordes",
|
||||
"Name[ca]": "Executa ordres",
|
||||
"Name[cs]": "Spustit příkazy",
|
||||
"Name[da]": "Kør kommandoer",
|
||||
"Name[de]": "Befehle ausführen",
|
||||
"Name[es]": "Ejecutar órdenes",
|
||||
"Name[et]": "Käskude käivitamine",
|
||||
"Name[fi]": "Suorita komentoja",
|
||||
"Name[it]": "Esegui comandi",
|
||||
"Name[ko]": "명령 실행",
|
||||
"Name[nl]": "Commando's uitvoeren",
|
||||
"Name[nn]": "Køyr kommandoar",
|
||||
"Name[pl]": "Wykonywanie polecenie",
|
||||
"Name[pt]": "Executar comandos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Executar comandos",
|
||||
"Name[ru]": "Выполнение команд",
|
||||
"Name[sk]": "Spustiť príkazy",
|
||||
"Name[sv]": "Kör kommandon",
|
||||
"Name[tr]": "Komut çalıştır",
|
||||
"Name[uk]": "Виконання команд",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRun commandsxx",
|
||||
"Name[zh_TW]": "執行命令",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.runcommand"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.runcommand.request"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,73 +1,73 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "pmdematagoda@mykolab.ch",
|
||||
"Name": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Email": "pmdematagoda@mykolab.ch",
|
||||
"Name": "Pramod Dematagoda",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPramod Dematagodaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
|
||||
"Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
|
||||
"Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno",
|
||||
"Description[da]": "Forhindr pauseskærm når enheden er forbundet",
|
||||
"Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist",
|
||||
"Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado",
|
||||
"Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud",
|
||||
"Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä",
|
||||
"Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.",
|
||||
"Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van",
|
||||
"Description[it]": "Impedisci il salvaschermo quando il dispositivo è connesso",
|
||||
"Description[ko]": "장치가 연결되었을 때 화면 보호기 실행 중지",
|
||||
"Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden",
|
||||
"Description[nn]": "Hindra pauseskjermen i å starta når eininga er kopla til",
|
||||
"Description[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekrany po podłączeniu urządzenia",
|
||||
"Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo estiver ligado",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Inibe o protetor de tela quando o dispositivo estiver conectado",
|
||||
"Description[ru]": "Предотвращение запуска блокировщика экрана, когда устройство подключено",
|
||||
"Description[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky keď je pripojené zariadenie",
|
||||
"Description[sv]": "Stoppa skärmsläckaren när apparaten ansluts",
|
||||
"Description[tr]": "Aygıt bağlandığında ekran koruyucuyu durdur",
|
||||
"Description[uk]": "Забороняє зберігач екрана, якщо з’єднано пристрій",
|
||||
"Description[x-test]": "xxInhibit the screensaver when the device is connectedxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "连接设备时禁止屏保",
|
||||
"Description[zh_TW]": "當裝置連接中時停止螢幕保護",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-screensaver",
|
||||
"Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Inhibit screensaver",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
|
||||
"Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
|
||||
"Name[cs]": "Potlačit spořič obrazovky",
|
||||
"Name[da]": "Forhindr pauseskærm",
|
||||
"Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden",
|
||||
"Name[es]": "Inhibir salvapantallas",
|
||||
"Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine",
|
||||
"Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen",
|
||||
"Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas",
|
||||
"Name[hu]": "Képernyővédő letiltása",
|
||||
"Name[it]": "Impedisci il salvaschermo",
|
||||
"Name[ko]": "화면 보호기 중지",
|
||||
"Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden",
|
||||
"Name[nn]": "Hindra pauseskjerm",
|
||||
"Name[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekranu",
|
||||
"Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela",
|
||||
"Name[ru]": "Запрет блокировки экрана",
|
||||
"Name[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky",
|
||||
"Name[sv]": "Stoppa skärmsläckare",
|
||||
"Name[tr]": "Ekran koruyucuyu durdur",
|
||||
"Name[uk]": "Заборона зберігача екрана",
|
||||
"Name[x-test]": "xxInhibit screensaverxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "禁止屏保",
|
||||
"Name[zh_TW]": "停止螢幕保護",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
|
||||
"Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
|
||||
"Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno",
|
||||
"Description[da]": "Forhindr pauseskærm når enheden er forbundet",
|
||||
"Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist",
|
||||
"Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado",
|
||||
"Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud",
|
||||
"Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä",
|
||||
"Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.",
|
||||
"Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van",
|
||||
"Description[it]": "Impedisci il salvaschermo quando il dispositivo è connesso",
|
||||
"Description[ko]": "장치가 연결되었을 때 화면 보호기 실행 중지",
|
||||
"Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden",
|
||||
"Description[nn]": "Hindra pauseskjermen i å starta når eininga er kopla til",
|
||||
"Description[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekrany po podłączeniu urządzenia",
|
||||
"Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo estiver ligado",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Inibe o protetor de tela quando o dispositivo estiver conectado",
|
||||
"Description[ru]": "Предотвращение запуска блокировщика экрана, когда устройство подключено",
|
||||
"Description[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky keď je pripojené zariadenie",
|
||||
"Description[sv]": "Stoppa skärmsläckaren när apparaten ansluts",
|
||||
"Description[tr]": "Aygıt bağlandığında ekran koruyucuyu durdur",
|
||||
"Description[uk]": "Забороняє зберігач екрана, якщо з’єднано пристрій",
|
||||
"Description[x-test]": "xxInhibit the screensaver when the device is connectedxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "连接设备时禁止屏保",
|
||||
"Description[zh_TW]": "當裝置連接中時停止螢幕保護",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-screensaver",
|
||||
"Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Inhibit screensaver",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
|
||||
"Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
|
||||
"Name[cs]": "Potlačit spořič obrazovky",
|
||||
"Name[da]": "Forhindr pauseskærm",
|
||||
"Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden",
|
||||
"Name[es]": "Inhibir salvapantallas",
|
||||
"Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine",
|
||||
"Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen",
|
||||
"Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas",
|
||||
"Name[hu]": "Képernyővédő letiltása",
|
||||
"Name[it]": "Impedisci il salvaschermo",
|
||||
"Name[ko]": "화면 보호기 중지",
|
||||
"Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden",
|
||||
"Name[nn]": "Hindra pauseskjerm",
|
||||
"Name[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekranu",
|
||||
"Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela",
|
||||
"Name[ru]": "Запрет блокировки экрана",
|
||||
"Name[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky",
|
||||
"Name[sv]": "Stoppa skärmsläckare",
|
||||
"Name[tr]": "Ekran koruyucuyu durdur",
|
||||
"Name[uk]": "Заборона зберігача екрана",
|
||||
"Name[x-test]": "xxInhibit screensaverxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "禁止屏保",
|
||||
"Name[zh_TW]": "停止螢幕保護",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,70 +1,70 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "holger.k@elberer.de",
|
||||
"Name": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[da]": "Holger Freyther",
|
||||
"Email": "holger.k@elberer.de",
|
||||
"Name": "Holger Kaelberer",
|
||||
"Name[da]": "Holger Freyther",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'este ordinador, perquè puguen mostrar-se en altres dispositius.",
|
||||
"Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.",
|
||||
"Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.",
|
||||
"Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.",
|
||||
"Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.",
|
||||
"Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.",
|
||||
"Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.",
|
||||
"Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.",
|
||||
"Description[ko]": "이 컴퓨터의 알림을 다른 장치에도 표시합니다.",
|
||||
"Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.",
|
||||
"Description[nn]": "Vidaresend varslingar frå datamaskina til andre einingar.",
|
||||
"Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.",
|
||||
"Description[pt]": "Difunde as notificações deste computador, para que possam ser apresentadas noutros dispositivos.",
|
||||
"Description[sk]": "Vysielať upozornenia tohto počítača, aby sa zobrazili na druhom zariadení.",
|
||||
"Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.",
|
||||
"Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "广播此计算机的通知,以被其他设备显示。",
|
||||
"Description[zh_TW]": "廣播這臺電腦的通知,這樣它們就可以在其他裝置上顯示。",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sendnotifications",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Send notifications",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions",
|
||||
"Name[ca]": "Envia les notificacions",
|
||||
"Name[cs]": "Posílat oznamování",
|
||||
"Name[da]": "Send bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungen senden",
|
||||
"Name[es]": "Enviar notificaciones",
|
||||
"Name[et]": "Märguannete saatmine",
|
||||
"Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia",
|
||||
"Name[it]": "Invia notifiche",
|
||||
"Name[ko]": "알림 보내기",
|
||||
"Name[nl]": "Stuur meldingen",
|
||||
"Name[nn]": "Send varslingar",
|
||||
"Name[pl]": "Wysyłaj powiadomienia",
|
||||
"Name[pt]": "Enviar as notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Enviar notificações",
|
||||
"Name[sk]": "Posielať upozornenia",
|
||||
"Name[sv]": "Skicka underrättelser",
|
||||
"Name[uk]": "Надіслати сповіщення",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSend notificationsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "发送通知",
|
||||
"Name[zh_TW]": "傳送通知",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'este ordinador, perquè puguen mostrar-se en altres dispositius.",
|
||||
"Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.",
|
||||
"Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.",
|
||||
"Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.",
|
||||
"Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.",
|
||||
"Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.",
|
||||
"Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.",
|
||||
"Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.",
|
||||
"Description[ko]": "이 컴퓨터의 알림을 다른 장치에도 표시합니다.",
|
||||
"Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.",
|
||||
"Description[nn]": "Vidaresend varslingar frå datamaskina til andre einingar.",
|
||||
"Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.",
|
||||
"Description[pt]": "Difunde as notificações deste computador, para que possam ser apresentadas noutros dispositivos.",
|
||||
"Description[sk]": "Vysielať upozornenia tohto počítača, aby sa zobrazili na druhom zariadení.",
|
||||
"Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.",
|
||||
"Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "广播此计算机的通知,以被其他设备显示。",
|
||||
"Description[zh_TW]": "廣播這臺電腦的通知,這樣它們就可以在其他裝置上顯示。",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sendnotifications",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Send notifications",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions",
|
||||
"Name[ca]": "Envia les notificacions",
|
||||
"Name[cs]": "Posílat oznamování",
|
||||
"Name[da]": "Send bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungen senden",
|
||||
"Name[es]": "Enviar notificaciones",
|
||||
"Name[et]": "Märguannete saatmine",
|
||||
"Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia",
|
||||
"Name[it]": "Invia notifiche",
|
||||
"Name[ko]": "알림 보내기",
|
||||
"Name[nl]": "Stuur meldingen",
|
||||
"Name[nn]": "Send varslingar",
|
||||
"Name[pl]": "Wysyłaj powiadomienia",
|
||||
"Name[pt]": "Enviar as notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Enviar notificações",
|
||||
"Name[sk]": "Posielať upozornenia",
|
||||
"Name[sv]": "Skicka underrättelser",
|
||||
"Name[uk]": "Надіслати сповіщення",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSend notificationsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "发送通知",
|
||||
"Name[zh_TW]": "傳送通知",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.notification"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.notification.request"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,79 +1,79 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "kinnalru@gmail.com",
|
||||
"Name": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[uk]": "Юрій Самойленко",
|
||||
"Email": "kinnalru@gmail.com",
|
||||
"Name": "Samoilenko Yuri",
|
||||
"Name[uk]": "Юрій Самойленко",
|
||||
"Name[x-test]": "xxSamoilenko Yurixx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP",
|
||||
"Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP",
|
||||
"Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP",
|
||||
"Description[da]": "Gennemse filsystemet på eksterne enheder med SFTP",
|
||||
"Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP",
|
||||
"Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP",
|
||||
"Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel",
|
||||
"Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä",
|
||||
"Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.",
|
||||
"Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül",
|
||||
"Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP",
|
||||
"Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색",
|
||||
"Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand",
|
||||
"Description[nn]": "Bla gjennom filsystemet på eininga med SFTP",
|
||||
"Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP",
|
||||
"Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP",
|
||||
"Description[ru]": "Просмотр файловой системы удалённого устройства с помощью SFTP",
|
||||
"Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP",
|
||||
"Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP",
|
||||
"Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın",
|
||||
"Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "通过 SFTP 浏览远程设备文件系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "使用SFTP來瀏覽遠端的檔案系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "folder-documents",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sftp",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Remote filesystem browser",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot",
|
||||
"Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot",
|
||||
"Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému",
|
||||
"Name[da]": "Filbrowser til eksternt filsystem",
|
||||
"Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme",
|
||||
"Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija",
|
||||
"Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain",
|
||||
"Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.",
|
||||
"Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző",
|
||||
"Name[it]": "Navigazione del filesystem remoto",
|
||||
"Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기",
|
||||
"Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand",
|
||||
"Name[nn]": "Bla gjennom eksternt filsystem",
|
||||
"Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików",
|
||||
"Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Navegador do sistema de arquivos remoto",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённый просмотр файловой системы",
|
||||
"Name[sk]": "Prehliadač vzdialeného súborového systému",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrfilsystembläddrare",
|
||||
"Name[tr]": "Uzak dosya sistemi tarayıcısı",
|
||||
"Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程文件系统浏览器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "遠端檔案瀏覽器",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP",
|
||||
"Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP",
|
||||
"Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP",
|
||||
"Description[da]": "Gennemse filsystemet på eksterne enheder med SFTP",
|
||||
"Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP",
|
||||
"Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP",
|
||||
"Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel",
|
||||
"Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä",
|
||||
"Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.",
|
||||
"Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül",
|
||||
"Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP",
|
||||
"Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색",
|
||||
"Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand",
|
||||
"Description[nn]": "Bla gjennom filsystemet på eininga med SFTP",
|
||||
"Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP",
|
||||
"Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP",
|
||||
"Description[ru]": "Просмотр файловой системы удалённого устройства с помощью SFTP",
|
||||
"Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP",
|
||||
"Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP",
|
||||
"Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın",
|
||||
"Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "通过 SFTP 浏览远程设备文件系统",
|
||||
"Description[zh_TW]": "使用SFTP來瀏覽遠端的檔案系統",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "folder-documents",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sftp",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Remote filesystem browser",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot",
|
||||
"Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot",
|
||||
"Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému",
|
||||
"Name[da]": "Filbrowser til eksternt filsystem",
|
||||
"Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme",
|
||||
"Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto",
|
||||
"Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija",
|
||||
"Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain",
|
||||
"Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.",
|
||||
"Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző",
|
||||
"Name[it]": "Navigazione del filesystem remoto",
|
||||
"Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기",
|
||||
"Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand",
|
||||
"Name[nn]": "Bla gjennom eksternt filsystem",
|
||||
"Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików",
|
||||
"Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Navegador do sistema de arquivos remoto",
|
||||
"Name[ru]": "Удалённый просмотр файловой системы",
|
||||
"Name[sk]": "Prehliadač vzdialeného súborového systému",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrfilsystembläddrare",
|
||||
"Name[tr]": "Uzak dosya sistemi tarayıcısı",
|
||||
"Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "远程文件系统浏览器",
|
||||
"Name[zh_TW]": "遠端檔案瀏覽器",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.sftp.request"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.sftp"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,78 +1,78 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat",
|
||||
"Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat",
|
||||
"Description[cs]": "Snadno přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text",
|
||||
"Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst",
|
||||
"Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text",
|
||||
"Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente",
|
||||
"Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine",
|
||||
"Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.",
|
||||
"Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése",
|
||||
"Description[it]": "Ricevi e invia facilmente file, URL o testo semplice",
|
||||
"Description[ko]": "파일, URL, 일반 텍스트 공유하고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden",
|
||||
"Description[nn]": "Ta imot og send filer, nettadresser og tekst på ein enkel måte",
|
||||
"Description[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością",
|
||||
"Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto normal de forma simples",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples",
|
||||
"Description[ru]": "Получение и отправка файлов, URL адресов или простого текста",
|
||||
"Description[sk]": "Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho",
|
||||
"Description[sv]": "Ta emot och skicka filer, webbadresser eller vanlig text enkelt",
|
||||
"Description[tr]": "Dosyaları, adres ve düz metinleri kolayca alın ve gönderin",
|
||||
"Description[uk]": "Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів",
|
||||
"Description[x-test]": "xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "简单地接收和发送文件,URL 或者文本",
|
||||
"Description[zh_TW]": "接收與傳送檔案,URL網址或純文字檔",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "folder-network",
|
||||
"Id": "kdeconnect_share",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Share and receive",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Comparteix i rep",
|
||||
"Name[ca]": "Comparteix i rep",
|
||||
"Name[cs]": "Sdílet a přijímat",
|
||||
"Name[da]": "Del og modtag",
|
||||
"Name[de]": "Senden und Empfangen",
|
||||
"Name[es]": "Compartir y recibir",
|
||||
"Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine",
|
||||
"Name[fi]": "Jaa ja vastaanota",
|
||||
"Name[gl]": "Compartir e recibir.",
|
||||
"Name[hu]": "Megosztás és fogadás",
|
||||
"Name[it]": "Condividi e ricevi",
|
||||
"Name[ko]": "공유하고 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Delen en ontvangen",
|
||||
"Name[nn]": "Del og ta imot",
|
||||
"Name[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj",
|
||||
"Name[pt]": "Partilhar e receber",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Compartilhar e receber",
|
||||
"Name[ru]": "Общий доступ и получение",
|
||||
"Name[sk]": "Zdieľať a prijať",
|
||||
"Name[sv]": "Dela och ta emot",
|
||||
"Name[tr]": "Paylaş ve al",
|
||||
"Name[uk]": "Оприлюднення і отримання",
|
||||
"Name[x-test]": "xxShare and receivexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "分享和接收",
|
||||
"Name[zh_TW]": "共享與接收",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat",
|
||||
"Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat",
|
||||
"Description[cs]": "Snadno přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text",
|
||||
"Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst",
|
||||
"Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text",
|
||||
"Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente",
|
||||
"Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine",
|
||||
"Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti",
|
||||
"Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.",
|
||||
"Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése",
|
||||
"Description[it]": "Ricevi e invia facilmente file, URL o testo semplice",
|
||||
"Description[ko]": "파일, URL, 일반 텍스트 공유하고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden",
|
||||
"Description[nn]": "Ta imot og send filer, nettadresser og tekst på ein enkel måte",
|
||||
"Description[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością",
|
||||
"Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto normal de forma simples",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples",
|
||||
"Description[ru]": "Получение и отправка файлов, URL адресов или простого текста",
|
||||
"Description[sk]": "Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho",
|
||||
"Description[sv]": "Ta emot och skicka filer, webbadresser eller vanlig text enkelt",
|
||||
"Description[tr]": "Dosyaları, adres ve düz metinleri kolayca alın ve gönderin",
|
||||
"Description[uk]": "Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів",
|
||||
"Description[x-test]": "xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "简单地接收和发送文件,URL 或者文本",
|
||||
"Description[zh_TW]": "接收與傳送檔案,URL網址或純文字檔",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "folder-network",
|
||||
"Id": "kdeconnect_share",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Share and receive",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Comparteix i rep",
|
||||
"Name[ca]": "Comparteix i rep",
|
||||
"Name[cs]": "Sdílet a přijímat",
|
||||
"Name[da]": "Del og modtag",
|
||||
"Name[de]": "Senden und Empfangen",
|
||||
"Name[es]": "Compartir y recibir",
|
||||
"Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine",
|
||||
"Name[fi]": "Jaa ja vastaanota",
|
||||
"Name[gl]": "Compartir e recibir.",
|
||||
"Name[hu]": "Megosztás és fogadás",
|
||||
"Name[it]": "Condividi e ricevi",
|
||||
"Name[ko]": "공유하고 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Delen en ontvangen",
|
||||
"Name[nn]": "Del og ta imot",
|
||||
"Name[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj",
|
||||
"Name[pt]": "Partilhar e receber",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Compartilhar e receber",
|
||||
"Name[ru]": "Общий доступ и получение",
|
||||
"Name[sk]": "Zdieľať a prijať",
|
||||
"Name[sv]": "Dela och ta emot",
|
||||
"Name[tr]": "Paylaş ve al",
|
||||
"Name[uk]": "Оприлюднення і отримання",
|
||||
"Name[x-test]": "xxShare and receivexx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "分享和接收",
|
||||
"Name[zh_TW]": "共享與接收",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.share.request"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.share.request"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,74 +1,74 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show notifications for calls and SMS",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS",
|
||||
"Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og SMS'er",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS",
|
||||
"Description[et]": "Kõnede ja SMS-ide märguannete näitamine",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset",
|
||||
"Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS",
|
||||
"Description[ko]": "통화와 SMS 알림 표시",
|
||||
"Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes",
|
||||
"Description[nn]": "Vis varslingar for oppringingar og SMS",
|
||||
"Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS",
|
||||
"Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "显示来电和短信通知",
|
||||
"Description[zh_TW]": "顯示來電與短訊通知",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "call-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_telephony",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Telephony integration",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Integració amb la telefonia",
|
||||
"Name[ca]": "Integració amb la telefonia",
|
||||
"Name[cs]": "Integrace telefonu",
|
||||
"Name[da]": "Telefoniintegration",
|
||||
"Name[de]": "Telefon-Integration",
|
||||
"Name[es]": "Integración con el teléfono",
|
||||
"Name[et]": "Telefoniga lõimimine",
|
||||
"Name[fi]": "Puhelinintegrointi",
|
||||
"Name[gl]": "Integración telefónica",
|
||||
"Name[hu]": "Telefonintegráció",
|
||||
"Name[it]": "Integrazione telefonica",
|
||||
"Name[ko]": "전화 통합",
|
||||
"Name[nl]": "Telefoonintegratie",
|
||||
"Name[nn]": "Telefonintegrering",
|
||||
"Name[pl]": "Integracja z telefonem",
|
||||
"Name[pt]": "Integração telefónica",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Integração telefônica",
|
||||
"Name[ru]": "Интеграция телефонии",
|
||||
"Name[sk]": "Integrácia telefónie",
|
||||
"Name[sv]": "Integrering av telefoni",
|
||||
"Name[tr]": "Telefon tümleştirmesi",
|
||||
"Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії",
|
||||
"Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Telephony 集成",
|
||||
"Name[zh_TW]": "集成電話",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show notifications for calls and SMS",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS",
|
||||
"Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og SMS'er",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS",
|
||||
"Description[et]": "Kõnede ja SMS-ide märguannete näitamine",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset",
|
||||
"Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS",
|
||||
"Description[ko]": "통화와 SMS 알림 표시",
|
||||
"Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes",
|
||||
"Description[nn]": "Vis varslingar for oppringingar og SMS",
|
||||
"Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS",
|
||||
"Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "显示来电和短信通知",
|
||||
"Description[zh_TW]": "顯示來電與短訊通知",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "call-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_telephony",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Telephony integration",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Integració amb la telefonia",
|
||||
"Name[ca]": "Integració amb la telefonia",
|
||||
"Name[cs]": "Integrace telefonu",
|
||||
"Name[da]": "Telefoniintegration",
|
||||
"Name[de]": "Telefon-Integration",
|
||||
"Name[es]": "Integración con el teléfono",
|
||||
"Name[et]": "Telefoniga lõimimine",
|
||||
"Name[fi]": "Puhelinintegrointi",
|
||||
"Name[gl]": "Integración telefónica",
|
||||
"Name[hu]": "Telefonintegráció",
|
||||
"Name[it]": "Integrazione telefonica",
|
||||
"Name[ko]": "전화 통합",
|
||||
"Name[nl]": "Telefoonintegratie",
|
||||
"Name[nn]": "Telefonintegrering",
|
||||
"Name[pl]": "Integracja z telefonem",
|
||||
"Name[pt]": "Integração telefónica",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Integração telefônica",
|
||||
"Name[ru]": "Интеграция телефонии",
|
||||
"Name[sk]": "Integrácia telefónie",
|
||||
"Name[sv]": "Integrering av telefoni",
|
||||
"Name[tr]": "Telefon tümleştirmesi",
|
||||
"Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії",
|
||||
"Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "Telephony 集成",
|
||||
"Name[zh_TW]": "集成電話",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.telephony.request",
|
||||
"kdeconnect.telephony.request",
|
||||
"kdeconnect.sms.request"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.telephony"
|
||||
]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue