SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script 2021-09-26 01:12:22 +00:00
parent b706750af8
commit 61b2e607b4
19 changed files with 49 additions and 1 deletions

View file

@ -23,6 +23,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=.ി.
@ -67,6 +68,7 @@ GenericName[he]=סנכרון התקן
GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció
GenericName[id]=Sinkronisasi Perangkat
GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo
GenericName[ja]=
GenericName[ko]=
GenericName[lt]=Įrenginių sinchronizavimas
GenericName[nl]=Synchronisatie van apparaat
@ -110,6 +112,7 @@ Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד
Comment[hu]=Egyesítse eszközeit
Comment[id]=Membuat semua perangkatmu menyatu
Comment[it]=Unisce tutti i tuoi dispositivi
Comment[ja]=
Comment[ko]=
Comment[lt]=Paverskite visus savo įrenginius vienu
Comment[nl]=Al uw apparaten een maken

View file

@ -32,6 +32,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=.ി.

View file

@ -24,6 +24,7 @@ Name[hu]=Küldés a KDE Connecttel
Name[ia]=Invia via KDE Connect
Name[id]=Kirim via KDE Connect
Name[it]=Invia tramite KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=Siųsti per KDE Connect
Name[ml]=.ി. ി

View file

@ -24,6 +24,7 @@ Name[hu]=Küldés a KDE Connecttel
Name[ia]=Invia via KDE Connect
Name[id]=Kirim via KDE Connect
Name[it]=Invia tramite KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=Siųsti per KDE Connect
Name[ml]=.ി. ി

View file

@ -18,6 +18,7 @@ GenericName[hu]=Megnyitás a csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel
GenericName[ia]=Aperi sur dispositivo connectite via KDE Connect
GenericName[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi via KDE Connect
GenericName[it]=Apri nel dispositivo connesso tramite KDE Connect
GenericName[ja]=KDE Connect
GenericName[ko]=KDE Connect
GenericName[lt]=Atverti prijungtame įrenginyje per KDE Connect
GenericName[nl]=Op verbonden apparaat openen via KDE Connect
@ -55,6 +56,7 @@ Name[hu]=Megnyitás a csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel
Name[ia]=Aperi sur dispositivo connectite via KDE Connect
Name[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi via KDE Connect
Name[it]=Apri nel dispositivo connesso tramite KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=Atverti prijungtame įrenginyje per KDE Connect
Name[nl]=Op verbonden apparaat openen via KDE Connect
@ -91,6 +93,7 @@ Comment[gl]=Abrir nun dispositivo conectado usando KDE Connect
Comment[hu]=Megnyitás egy csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel
Comment[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi menggunakan KDE Connect
Comment[it]=Apri in un dispositivo connesso usando KDE Connect
Comment[ja]=KDE Connect
Comment[ko]=KDE Connect
Comment[lt]=Atverti prijungtame įrenginyje naudojant KDE Connect
Comment[nl]=Op een verbonden apparaat openen via KDE Connect

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[fr]=Indicateur de KDE Connect
Name[gl]=Indicador de KDE Connect
Name[id]=Indikator KDE Connect
Name[it]=Indicatore di KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect indikatorius
Name[nl]=KDE-Connect indicator
@ -58,6 +59,7 @@ Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך
Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről
Comment[id]=Tampilan informasi tentang perangkatmu
Comment[it]=Visualizza le informazioni sui tuoi dispositivi
Comment[ja]=
Comment[ko]=
Comment[lt]=Rodyti informaciją apie jūsų įrenginius
Comment[nl]=Toon informatie over uw apparaten

View file

@ -34,6 +34,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=.ി.
@ -80,6 +81,7 @@ Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
Comment[ia]=Connecte e synchronisa tu dispositivos
Comment[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
Comment[it]=Connette e sincronizza i tuoi dispositivi
Comment[ja]=
Comment[ko]=
Comment[lt]=Prijungti ir sinchronizuoti jūsų įrenginius
Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
@ -114,6 +116,7 @@ X-KDE-Keywords[es]=red,kde connect,connect,teléfono,sincronizar,móvil,android,
X-KDE-Keywords[eu]=sarea,kde connect,konektatu,telefonoa,sink.,mugikorra,android,ios,fitxategiak bidaltzea,fitxategiak partekatzea,fitxategien transferentzia,fitxategiak jasotzea,gailuak,gailua,sinkronizatzea,deiak,telefonoa,telefono adimenduna,kontaktuak, sms,telefono-jakinarazpenak,kontrol-bolumena,sistemaren bolumena,txirrin-hotsa,soinua jotzea,aurkezpena,argazkia egin,arbel partekatua,konektibitate-begiralea,urrutiko sarrerakoa,urrutiko sagua,urrutiko teklatua,mpris,telefonoa bateratzea,komandoak,gailua giltzatzea,multimedia agintea,sftp,telefonoa arakatzea,partekatu
X-KDE-Keywords[fr]=réseau, kdeconnect, connexion, téléphone, sync, mobile, android, ios, envoi de fichiers, partage des fichiers, transfert de fichiers, réception de fichiers, périphériques, périphérique, synchronisation, appels, smartphone, contacts, sms, notifications de téléphone, volume de contrôle, volume du système, sonnerie, lecture d'un son, présentation, prise de photos, presse-papier partagé, gestion de la connectivité, saisie à distance, souris à distance, clavier à distance, mpris, intégration du téléphone, commandes, verrouillage du périphérique, contrôle multimédia, sftp, navigation dans le téléphone, partager
X-KDE-Keywords[it]=rete,kde connect,connessione,telefono,sincronizzazione,cellulare,android,ios,invio file,condivisione file,trasferimento file,ricezione file,dispositivi,dispositivo,sincronizzazione,chiamate,telefono,smartphone,contatti,sms,telefono notifiche,controllo volume ,volume di sistema,suoneria,riproduzione audio,presentazione,scattare foto,appunti condivisi,monitor connettività,input remoto,mouse remoto,tastiera remota,mpris,integrazione telefono,comandi,blocco dispositivo,controllo multimediale,sftp,sfogliare il telefono,condividere
X-KDE-Keywords[ja]=,kde connect,,,,,android,ios,,,,,,,,,,,,SMS,,,,,,,,,,,,,,mpris,,,,,sftp,,
X-KDE-Keywords[lt]=tinklas,kde connect,connect,prisijungti,telefonas,sinchronizuoti,sinchronizavimas,mobilusis,android,ios,siųsti failus,siusti failus,bendrinti failus,dalintis failais,persiųsti failus,persiusti failus,perduoti failus,gauti failus,įrenginiai,irenginiai,įrenginys,irenginys,sinchronizacima,skambučiai,skambuciai,skambučių,skambuciu,telefonija,išmanusis,ismanusis,išmanusis telefonas,ismanusis telefonas,adresatai,sms,žinutės,zinutes,telefono pranešimai,telefono pranesimai,valyti garsį,valdyti garsi,valdyti garsumą,valdyti garsumą,sistemos garsis,sistemos garsumas,skambučio melodija,skambucio melodija,atkūrimo garsas,atkurimo garsas,grojimo garsas,pateiktis,fotografuoti,bendra iškarpinė,bendra iskarpine,bendrinama iškarpinė,bendrinama iskarpine,jungiamumo prižiūryklė,jungiamumo priziurykle,nuotolinė įvestis,nuotoline ivestis,nuotolinis ivedimas,nuotolinis įvedimas,nuotolinė pelė,nuotoline pele,nuotolinė klaviatūra,nuotoline klaviatura,mpris,telefono integracija,integracija su telefonu,telefono integravimas,komandos,užraktas,užrakinti įrenginį,uzrakinti irengini,multimedijos valdymas,valdyti multimediją,valdyti multimedija,sftp,naršyti telefoną,narsyti telefona,naršyti telefone,narsyti telefone,bendrinti,dalintis
X-KDE-Keywords[nl]=netwerk,kde verbinden,telefoon,sync,mobiel,android,ios,bestanden verzenden,bestanden delen,bestanden overdragen,bestanden ontvangen,apparaten,apparaat,synchronisatie,oproepen,telefoon,smartphone,contactpersonen,sms,telefoonmeldingen,volumebesturing,systeemvolume,ringtone,geluid afspelen,presentatie,foto maken,gedeeld klembord,connectiviteitsmonitor,invoer op afstand,muis op afstand,toetsenbord op afstand,mpris,telefoonintegratie,commando's,apparaat vergrendelen,multimediabesturing,sftp,delen
X-KDE-Keywords[pl]=sieć,kde connect,podłącz,telefon,synchronizacja,przenośne,android,ios,wyślij pliki,udostępnij pliki,prześlij pliki,odbierz pliki,urządzenia,urządzenie,synchronizacja,rozmowy,telefon,smartfon,kontakty,sms,powiadomienia telefonu,sterowanie głośnością,głośność systemowa,dzwonek,odtwórz dźwięk,prezentacja,zrób zdjęcie,zrób zdjęcie,współdzielony schowek,monitor połączenia,zdalna obsługa,zdalna mysz,zdalna klawiatura,mpris,integracja telefonu,polecenia,blokowanie urządzenia,sterowanie multimediami,sftp,przeglądanie telefonu,udostępnianie

View file

@ -23,6 +23,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=.ി.
@ -69,7 +70,7 @@ Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE Connect használatával
Comment[id]=Tampilkan notifikasi dari perangkatmu menggunakan KDE Connect
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
Comment[ja]=KDE Connect
Comment[ja]=KDE Connect
Comment[ko]=KDE Connect
Comment[lt]=Rodyti pranešimus iš jūsų įrenginių naudojant KDE Connect
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen

View file

@ -22,6 +22,7 @@ Name[fr]=Paramètres du module « Trouver ce périphérique »
Name[gl]=Configuración do complemento de atopar o dispositivo
Name[id]=Pengesetan plugin Temukan Perangkat Ini
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Trova questo dispositivo
Name[ja]=
Name[ko]=
Name[lt]=Rasti šį įrenginį papildinio nuostatos
Name[nl]=Plug-in-instellingen van dit apparaat zoeken

View file

@ -24,6 +24,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=കെ.ഡി.ഇ കണക്റ്റ്
@ -69,6 +70,7 @@ Comment[he]=התראות מההתקן שלך
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
Comment[id]=Notifikasi dari perangkatmu
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
Comment[ja]=デバイスからの通知
Comment[ko]=장치에서 알림
Comment[lt]=Pranešimai iš jūsų įrenginių
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
@ -116,6 +118,7 @@ Name[he]=בקשת התאמה
Name[hu]=Párosítási kérés
Name[id]=Minta Sandingkan
Name[it]=Richiesta di associazione
Name[ja]=ペアリング要求
Name[ko]=페어링 요청
Name[lt]=Suporavimo užklausa
Name[nl]=Verzoek om een paar te maken
@ -158,6 +161,7 @@ Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo.
Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן
Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah perangkat
Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
Comment[ja]=デバイスからのペアリング要求を受信しました
Comment[ko]=장치에서 수신된 페어링 요청
Comment[lt]=Iš įrenginio gauta suporavimo užklausa
Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten
@ -206,6 +210,7 @@ Name[hu]=Bejövő hívás
Name[ia]=Appello in arrivata
Name[id]=Panggilan Masuk
Name[it]=Chiamata in ingresso
Name[ja]=着信
Name[ko]=수신 전화
Name[lt]=Gaunamasis skambutis
Name[nl]=Inkomende oproep
@ -251,6 +256,7 @@ Comment[he]=מישהו מתקשר אילך
Comment[hu]=Valaki hívja önt
Comment[id]=Seseorang memanggilmu
Comment[it]=Chiamata in arrivo
Comment[ja]=誰かがあなたを呼んでいます
Comment[ko]=누군가 전화를 걸었습니다
Comment[lt]=Kažkas jums skambina
Comment[nl]=Iemand belt u op
@ -299,6 +305,7 @@ Name[hu]=Nem fogadott hívás
Name[ia]=Appello perdite
Name[id]=Panggilan Tidak Terjawab
Name[it]=Chiamata persa
Name[ja]=不在着信
Name[ko]=부재중 전화
Name[lt]=Praleistas skambutis
Name[nl]=Gemiste oproep
@ -345,6 +352,7 @@ Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
Comment[ia]=Tu ha un appello perdite
Comment[id]=Kamu memiliki panggilan tak terjawab
Comment[it]=Hai una chiamata persa
Comment[ja]=不在着信があります
Comment[ko]=부재중 전화가 있습니다
Comment[lt]=Turite praleistą skambutį
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
@ -391,6 +399,7 @@ Name[hu]=Alacsony töltöttség
Name[ia]=Batteria basse
Name[id]=Baterai Lemah
Name[it]=Batteria a livello basso
Name[ja]=バッテリー残量低下
Name[ko]=배터리 부족
Name[lt]=Išsikrauna akumuliatorius
Name[nl]=Batterij op laag niveau
@ -437,6 +446,7 @@ Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
Comment[ia]=Tu batteria es in un stato basse
Comment[id]=Bateraimu dalam keadaan lemah
Comment[it]=La batteria è al livello basso
Comment[ja]=バッテリー残量が低い状態です
Comment[ko]=배터리가 부족한 상태입니다
Comment[lt]=Akumuliatorius baigia išsikrauti
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
@ -485,6 +495,7 @@ Name[hu]=Ping érkezett
Name[ia]=Ping Recipite
Name[id]=Menerima Ping
Name[it]=Ping ricevuto
Name[ja]=Ping を受信
Name[ko]=핑 수신
Name[lt]=Gautas ryšio patikrinimas
Name[nl]=Ping ontvangen
@ -531,6 +542,7 @@ Comment[hu]=Ping érkezett
Comment[ia]=Ping recipite
Comment[id]=Menerima ping
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
Comment[ja]=Ping を受信
Comment[ko]=핑 수신
Comment[lt]=Gautas ryšio patikrinimas
Comment[nl]=Ping ontvangen
@ -579,6 +591,7 @@ Name[hu]=Általános értesítés
Name[ia]=Notification generic
Name[id]=Notifikasi Umum
Name[it]=Notifica generica
Name[ja]=通常の通知
Name[ko]=일반 알림
Name[lt]=Bendrinis pranešimas
Name[nl]=Algemene melding
@ -624,6 +637,7 @@ Comment[hu]=Értesítés érkezett
Comment[ia]=Notification recipite
Comment[id]=Menerima notifikasi
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
Comment[ja]=通知を受信
Comment[ko]=수신된 알림
Comment[lt]=Gautas pranešimas
Comment[nl]=Melding ontvangen
@ -662,6 +676,7 @@ Name[eu]=Urruneko giltzatze arrakastatsua
Name[fi]=Etälukitus onnistui
Name[fr]=Succès du verrouillage à distance
Name[it]=Blocco remoto avvenuto
Name[ja]=リモートロック成功
Name[ko]=원격 잠금 성공
Name[lt]=Pavyko užrakinti per nuotolį
Name[nl]=Succes met vergrendeling op afstand
@ -689,6 +704,7 @@ Comment[eu]=Urruneko giltzatze arrakastatsua
Comment[fi]=Etälukitus onnistui
Comment[fr]=Succès du verrouillage à distance
Comment[it]=Blocco remoto avvenuto
Comment[ja]=リモートロック成功
Comment[ko]=원격 잠금 성공
Comment[lt]=Nuotolinis užraktas patyrė sėkmę
Comment[nl]=Succes met vergrendeling op afstand
@ -719,6 +735,7 @@ Name[eu]=Urruneko giltzatze hutsegitea
Name[fi]=Etälukitus epäonnistui
Name[fr]=Échec du verrouillage à distance
Name[it]=Blocco remoto non riuscito
Name[ja]=リモートロック失敗
Name[ko]=원격 잠금 실패
Name[lt]=Nepavyko užrakinti per nuotolį
Name[nl]=Mislukte vergrendeling op afstand
@ -746,6 +763,7 @@ Comment[eu]=Urruneko giltzatzeak huts egin du
Comment[fi]=Etälukitus epäonnistui
Comment[fr]=Échec du verrouillage à distance
Comment[it]=Blocco non riuscito
Comment[ja]=リモートロック失敗
Comment[ko]=원격 잠금 실패
Comment[lt]=Nuotolinis užraktas patyrė nesėkmę
Comment[nl]=Vergrendeling op afstand is mislukt

View file

@ -27,6 +27,7 @@ Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
Name[id]=Pengaturan plugin Pause Music
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Sospendi musica
Name[ja]=
Name[ko]=
Name[lt]=Pristabdyti muziką papildinio nuostatos
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren

View file

@ -25,6 +25,7 @@ Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar
Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה
Name[id]=Pengaturan plugin Run Command
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Esegui comando
Name[ja]=
Name[ko]=
Name[lt]=Vykdyti komandą papildinio nuostatos
Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren

View file

@ -24,6 +24,7 @@ Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións
Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות
Name[id]=Pengaturan plugin sinkronisasi notifikasi
Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche
Name[ja]=
Name[ko]=
Name[lt]=Pranešimų sinchronizavimo papildinio nuostatos
Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen

View file

@ -27,6 +27,7 @@ Name[he]=שתף את הגדרות התוספים
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
Name[id]=Pengaturan plugin Share
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Condivisione
Name[ja]=
Name[ko]=
Name[lt]=Bendrinimo papildinio nuostatos
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[gl]=Atopar o meu dispositivo
Name[ia]=Trova mi dispositivo
Name[id]=Temukan perangkatku
Name[it]= Trova il mio dispositivo
Name[ja]=
Name[ko]=
Name[lt]= Rasti savo įrenginį
Name[nl]= Zoek mijn apparaat
@ -52,6 +53,7 @@ Comment[fr]=Faire sonner les appareils connectés
Comment[gl]=Facer soar os dispositivos conectados
Comment[id]=Deringkan perangkat yang terkoneksi
Comment[it]=Fa squillare i dispositivi connessi
Comment[ja]=
Comment[ko]=
Comment[lt]=Skambinti prijungtiems įrenginiams
Comment[nl]=Bel verbonden apparaten

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[gl]=Executar unha orde
Name[ia]=Executa Commando
Name[id]=Jalankan perintah
Name[it]=Esegui comando
Name[ja]=
Name[ko]=
Name[lt]=Vykdyti komandą
Name[nl]=Commando uitvoeren
@ -52,6 +53,7 @@ Comment[fr]=Exécuter des commandes sur les périphériques connectés
Comment[gl]=Executar ordes nos dispositivos conectados
Comment[id]=Jalankan perintah saat perangkat terkoneksi
Comment[it]=Esegue dei comandi sui dispositivi connessi
Comment[ja]=
Comment[ko]=
Comment[lt]=Vykdyti komandas prijungtuose įrenginiuose
Comment[nl]=Commando's op verbonden apparaten uitvoeren

View file

@ -25,6 +25,7 @@ Name[hu]=A KDE Connect beállításai
Name[ia]=Preferentias de KDE Connect
Name[id]=Pengaturan KDE Connect
Name[it]=Impostazioni di KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect nuostatos
Name[nl]=Instellingen van KDE Connect
@ -68,6 +69,7 @@ GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
GenericName[ia]=Connecte e synchronisa tu dispositivos
GenericName[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
GenericName[ja]=
GenericName[ko]=
GenericName[lt]=Prijungti ir sinchronizuoti savo įrenginius
GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren

View file

@ -19,6 +19,7 @@ Name[hu]=KDE Connect SMS
Name[ia]=KDE Connect SMS
Name[id]=SMS KDE Connect
Name[it]=KDE Connect SMS
Name[ja]=KDE Connect SMS
Name[ko]=KDE Connect SMS
Name[lt]=KDE Connect SMS
Name[nl]=KDE Connect SMS
@ -57,6 +58,7 @@ GenericName[hu]=SMS
GenericName[ia]=SMS
GenericName[id]=SMS
GenericName[it]=SMS
GenericName[ja]=SMS
GenericName[ko]=SMS
GenericName[lt]=SMS
GenericName[nl]=SMS
@ -94,6 +96,7 @@ Comment[gl]=Mensaxaría de texto.
Comment[ia]=Messageria de texto
Comment[id]=Perpesanan Teks
Comment[it]=Messaggi di testo
Comment[ja]=
Comment[ko]=
Comment[lt]=Tekstinės žinutės
Comment[nl]=Tekstberichten versturen

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[fr]=Gestionnaire d'URL de KDE Connect
Name[ia]=Gerente de URL de KDE Connect
Name[id]=Penanganan URL KDE Connect
Name[it]=Gestore URL di KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect URL
Name[ko]=KDE Connect URL
Name[lt]=KDE Connect URL doroklė
Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect